That Forum must adhere strictly to its mandate as an expert and advisory body established under Economic and Social Council resolution 2000/22. | UN | ويجب أن يتقيد المنتدى بولايته بشكل صارم كهيئة خبرة استشارية بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/22. |
Implementation. under Economic and Social Council resolution 2006/23; upon the request of a Member State; in coordination with the host country, members of the judicial integrity group, UNDP, the American Bar Association and Istituto di Ricerca sui Sistemi Giudiziari; financed under extrabudgetary resources. | UN | التنفيذ - بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/23؛ بناء على طلب دولة عضو؛ بتنسيق مع البلد المضيف، وأعضاء فريق النزاهة القضائية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ورابطة المحامين الأمريكية، ومعهد بحوث النظم القضائية؛ ويمول من موارد خارجة عن الميزانية. |
** Grant authorized under Economic and Social Council resolution 2107 (LXIII). | UN | ** المنحة مأذون بها بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢١٠٧ )د-٦٣(. |
c Grant authorized under Economic and Social Council resolution 2107 (LXIII). | UN | )ج( المنحة مأذون بها بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢١٠٧ )د-٦٣(. |
The Sub-Commission has also considered communications under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) and brought to the notice of the Commission situations which it has reasonable cause to believe revealed a consistent pattern of gross and reliably attested violations of human rights and fundamental freedoms. | UN | كما نظرت اللجنة الفرعية في البلاغات المقدمة بمقتضى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٠٥١ )د - ٨٤(، ولفتت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إلى اﻷوضاع التي كان لديها سبب معقول للاعتقاد بأنها تكشف عن نمط متسق من الانتهاكات الصارخة المؤكدة لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية. |
In addition, communications under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) will continue to be processed. | UN | علاوة على ذلك، سيتم تجهيز الرسائل بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٥٠٣ )د - ٨٤(. |
In addition, communications under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) will continue to be processed. | UN | علاوة على ذلك، سيتم تجهيز الرسائل بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٥٠٣ )د - ٨٤(. |
The European Union intended to participate in the ongoing consultations under Economic and Social Council resolution 1994/51, so that the General Assembly would have all the necessary information to take an informed decision at its fiftieth session. | UN | وذكر أن الاتحاد اﻷوروبي يعتزم المشاركة في المشاورات الجارية بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٥١، لكي تتوفر للجمعية العامة المعلومات الضرورية من أجل اتخاذ قرار، عن دراية، في دورتها الخمسين. |
We also request retention of the commitments entered into under Economic and Social Council resolution 1998/LX, of 12 May 1976, which establishes the permanent headquarters of INSTRAW in the Dominican Republic, so that our great city in the Americas may continue to host that important organ. | UN | ونحن نطالب كذلك باﻹبقاء على الالتزامات التي تم التعهد بها بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٦٠ المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٧٦، الذي جعل الجمهورية الدومينيكية مقرا دائما للمعهد، حتى يتسنى لمدينتنا اﻷمريكية العظيمة بين مدن اﻷمريكتين أن تواصل استضافة هذا الجهاز الهام. |
There is also potential for the resident coordinator and country teams to utilize the regional coordination arrangement established under Economic and Social Council resolution 1998/46 of 31 July 1998, for which the regional commissions serve as the secretariat. | UN | ويمكن أيضا للمنسق المقيم والأفرقة القطرية استخدام ترتيب التنسيق الإقليمي المنشأ بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998، والذي تعمل اللجان الإقليمية بوصفها أمانة له. |
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights, established under Economic and Social Council resolution 1985/17, is responsible for carrying out the functions provided for in the Optional Protocol. | UN | وتتولى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي أنشئت بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17، المسؤولية عن الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري. |
126. On analysing the information that has reached her, the Special Rapporteur cannot but refer to the statement of the Assistant Secretary-General for Human Rights at the first session of the Working Group on Traditional Practices that was instituted under Economic and Social Council resolution 1984/34. | UN | ٦٢١- لا يسع المقررة الخاصة، لدى تحليل المعلومات التي وردت اليها، إلا أن تشير إلى البيان الذي ألقاه وكيل اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان أمام الدورة اﻷولى للفريق العامل المعني بالممارسات التقليدية، المنشأ بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٤/٣٤. |
21. The evaluations of existing mechanisms dealing with indigenous issues requested under Economic and Social Council resolution 2000/22 and decision 2001/316 were intended to strengthen coordination among those mechanisms and establish clear-cut divisions of labour. | UN | 21 - وأشار إلى أن عمليات تقييم الآليات القائمة التي تتعامل مع قضايا السكان الأصليين، والمطلوبة بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/22 والمقرر 2001/316، تهدف إلى تعزيز التنسيق بين هذه الآليات ووضع تقسيمات واضحة للعمل. |
Implementation. under Economic and Social Council resolution 2005/31; as requested by member Governments; in coordination with UNIFEM and the Arab Women Organization; financed under the ESCWA regular budget. | UN | التنفيذ - بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/31؛ بناء على طلب الحكومات الأعضاء؛ بالتنسيق مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة المرأة العربية؛ التمويل من الميزانية العادية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
2. Following the entry into force of the Optional Protocol, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, established under Economic and Social Council resolution 1985/17, is also responsible for carrying out the functions provided for in the Optional Protocol. | UN | 2 - وعقب بدء نفاذ البروتوكول الاختياري، تصبح اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي أنشئت بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17، تصبح مسؤولة أيضا عن الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري. |
Recalling the responsibility assumed by the United Nations in the field of crime prevention and criminal justice under Economic and Social Council resolution 155 C (VII) of 13 August 1948 and General Assembly resolution 415 (V) of 1 December 1950, | UN | إذ تشير إلى المسؤولية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٥٥ جيم )د - ٧( المؤرخ ١٣ آب/اغسطس ١٩٤٨ وقرار الجمعية العامة ٤١٥ )د - ٥( المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٠، |
It had before it for consideration under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) the human rights situations in Albania, Armenia, Azerbaijan, Chad, the Lao People's Democratic Republic, Latvia, the Republic of Moldova, Rwanda, Saudi Arabia, Slovenia, Thailand and Uganda, as publicly announced by the Chairman. | UN | وكان معروضا عليها، بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٠٥١)د-٨٤(، حالات حقوق اﻹنسان في البلدان التالية للنظر فيها : أذربيجان وأرمينيا وألبانيا وأوغندا وتايلند وتشاد وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ورواندا وسلوفينيا ولاتفيا والمملكة العربية السعودية ومولدوفا، على نحو ما أعلنه الرئيس. |
It had before it for consideration under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) the human rights situations in Armenia, Azerbaijan, Chad, Mali, Nepal, Saudi Arabia, Sierra Leone, Slovenia, Thailand and Uzbekistan, as publicly announced by the Chairman. | UN | وكان معروضا عليها للنظر فيها بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٠٥١ )د - ٨٤(، وحسبما أعلنه الرئيس، حالة حقوق اﻹنسان في البلدان التالية: أذربيجان، أرمينيا، أوزبكستان، تايلند، تشاد، سلوفينيا، سيراليون، مالي، المملكة العربية السعودية، نيبال. |
11. The Working Group on Communications which was established under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) has, in its 26 years of existence, initiated the review by the Commission of consistent patterns of gross and reliably attested violations in 75 countries. | UN | ١١- وقد قام الفريق العامل المعني بالبلاغات، الذي أنشئ بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٠٥١ )د-٨٤(، على مدى اﻟ٦٢ سنة التي انقضت على وجوده باستهلال استعراض لجنة حقوق اﻹنسان ﻷنماط مستمرة من الانتهاكات الجسيمة والموثوق بصحة الشهادة بوقوعها في ٥٧ بلدا. |
90. Concerned States invited to attend the closed meetings of the Council under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) will have the right to attend and to participate in the discussion of the situation concerning them, and to be present during the adoption of the final decision taken in regard to their situation. | UN | 90- وسوف يكون من حق الدول المعنية المدعوة إلى حضور الجلسات المغلقة لمجلس حقوق الإنسان بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503(د-48) الحضور والمشاركة في مناقشة الحالات التي تخصها، وفي الحضور أثناء اعتماد القرار النهائي بشأن حالة كل منها. |
It had before it for consideration under Economic and Social Council resolution 1503 (XLVIII) the human rights situations in Chad, the Gambia, Japan, Kyrgyzstan, Paraguay, Peru, Saudi Arabia, Sierra Leone and Yemen, as publicly announced by the Chairman. | UN | وكان معروضا عليها للنظر فيها، بمقتضى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٠٥١ )د-٨٤(، حالات حقوق اﻹنسان في باراغواي وبيرو وتشاد وسيراليون وغامبيا وقيرغيزستان والمملكة العربية السعودية واليابان واليمن، حسب ما أعلن عنه الرئيس. |