"under gef" - Translation from English to Arabic

    • إطار مرفق البيئة العالمية
        
    • في إطار المرفق
        
    • في مرفق البيئة العالمية
        
    • في إطار الصندوق
        
    • لدى مرفق البيئة العالمية
        
    It had also received $19.6 million under GEF to eliminate 1,742 ODP tonnes. UN كما تلقى مبلغ 19.6 مليون دولار في إطار مرفق البيئة العالمية للقضاء على 742 1 طناً بدالات استنفاد الأوزون.
    An example of the type of activity funded under GEF is a five-year forest rehabilitation project in Mauritius that commenced in 1992. UN ومن اﻷمثلة على نوع اﻷنشطة التي تمول في إطار مرفق البيئة العالمية مشروع ﻹصلاح اﻷحراج مدته ٥ سنوات في موريشيوس، بدأ في عام ١٩٩٢.
    An example of the type of activity funded under GEF is a five-year forest rehabilitation project in Mauritius that commenced in 1992. UN ومن اﻷمثلة على نوع اﻷنشطة التي تمول في إطار مرفق البيئة العالمية مشروع ﻹصلاح اﻷحراج مدته ٥ سنوات في موريشيوس، بدأ في عام ١٩٩٢.
    The technical cooperation delivery of projects under GEF is expected to play an increasing role in UNIDO's activities. UN ويتوقع أن يكون لانجاز مشاريع التعاون التقني في إطار المرفق دور متزايد في أنشطة اليونيدو.
    The possibility of a mechanism such as the Quick Start Programme under GEF was also raised. UN كما أثير احتمال وضع آلية مثل برنامج البداية السريعة في مرفق البيئة العالمية.
    (h) Calling for new and additional funds under GEF in support of the Convention and its objectives; UN )ح( المطالبة بأموال جديدة وإضافية في إطار مرفق البيئة العالمية من أجل دعم الاتفاقية وأهدافها؛
    There is some concern about the length of time required for project development under GEF and the World Bank given that there is a need to carry out the destruction of banks of ozonedepleting substances immediately. UN هناك بعض القلق بشأن طول المدة المطلوبة لتطوير المشروع في إطار مرفق البيئة العالمية والبنك الدولي نظراً لأن هناك حاجة لتدمير مصارف المواد المستنفدة للأوزون بشكل فوري.
    (e) Consideration of the establishment of a new operational programme on forests under GEF (2/26) UN (هـ) النظر في إنشاء برنامج تشغيلي جديد معني بالغابات في إطار مرفق البيئة العالمية (2/26)
    The adoption, at the twentieth session of the Governing Council and at the thirteenth session of the Global Environment Facility Council, of a plan on complementarity between the activities undertaken by UNEP under GEF and its programme of work, is considered a major step in this direction. UN وتمثل خطة التكامل بين الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج في إطار مرفق البيئة العالمية وبرنامج عمله، المعتمدة في الدورة العشرين لمجلس الإدارة وفي الدورة الثالثة عشرة لمجلس مرفق البيئة العالمية، خطوة رئيسية في هذا الاتجاه.
    On the other hand, UNDP informed the Inspectors that the UNDP country offices have considerable experience in managing some of the largest environmental portfolios of the United Nations in areas such as climate change and biodiversity, implementing projects under GEF and the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and its regional projects. UN ومن ناحية أخرى، أفاد البرنامج الإنمائي المفتشَين بأن لدى مكاتبه القطرية خبرة كبيرة في إدارة بعض من أوسع الحافظات البيئية للأمم المتحدة في مجالات مثل تغير المناخ والتنوع البيولوجي، حيث إنه نفذ مشاريع في إطار مرفق البيئة العالمية والصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال ومشاريعه الإقليمية.
    The GEF secretariat indicates that the time is opportune to consider integrated approaches for projects under GEF as countries begin to consider what projects they want to see funded during the fifth GEF replenishment period. UN وتشير أمانة مرفق البيئة العالمية إلى أن الوقت قد حان لبحث النُهُج المتكاملة للمشروعات التي تتم في إطار مرفق البيئة العالمية وذلك في الوقت الذي تبدأ فيه البلدان بحث أي المشروعات ترغب في توفير التمويل لها أثناء فترة التجديد الخامس للموارد لدى مرفق البيئة العالمية.
    In the environment field, UNIDO is increasing its activities under GEF (POPs, international waters and energy efficiency) and this activity is expected to grow considerably in the coming years. UN وفي ميدان البيئة، تزيد اليونيدو أنشطتها في إطار مرفق البيئة العالمية (الملوّثات العضوية الثابتة والمياه الدولية وكفاءة استخدام الطاقة)، ومن المتوقع أن ينمو هذا النشاط كثيرا في السنوات القادمة.
    The new programme designation on land degradation under GEF is expected to provide financial assistance to countries in the region to help in the implementation of relevant Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests proposals for action. UN ومن المتوقع أن يوفر البرنامج الموضوع حديثا في إطار مرفق البيئة العالمية والمتعلق بتدهور الأراضي معونات مالية لبلدان المنطقة لمساعدتها على تنفيذ مقترحات العمل ذات الصلة التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    (b) Explore the possibility of having forests as a specific focal area under GEF and other mechanisms, as well as similar possibilities in other Collaborative Partnership on Forests member organizations, on the basis of emerging lessons learned; UN (ب) استطلاع إمكانية جعل الغابات مجال تركيز خاص في إطار مرفق البيئة العالمية والآليات الأخرى، وكذلك استطلاع إمكانيات مماثلة في منظمات أعضاء أخرى في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، استناداً إلى الدروس المستفادة الناتجة؛
    On the basis of the principles and methods defined above, the Evaluation office will undertake 96 project evaluations over the medium-term strategy period (48 under the Environment Fund and counterpart contributions and 48 under GEF). UN واستناداً إلى المبادئ التوجيهية والطرائق المحددة أعلاه، سيجري مكتب التقييم 96 عملية تقييم لمشروعات خلال فترة الاستراتيجية المتوسطة الأجل (48 في إطار صندوق البيئة - ومساهمات نظيرة و48 فى إطار مرفق البيئة العالمية).
    Establishing safe chemicals and wastes management as a new focal area, expanding the existing persistent organic pollutants focal area under GEF or establishing a new trust fund under GEF. UN (د) إنشاء إدارة آمنة للمواد الكيميائية والنفايات بوصفها مجال اهتمام جديد أو توسيع مجال الاهتمام القائم حالياً الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في إطار مرفق البيئة العالمية أو إنشاء صندوق استئماني جديد يتبع لمرفق البيئة العالمية.
    (m) Technical guidance and assistance to Governments and (sub)regional organizations and programmes in Africa, in the development and implementation of environmental projects under GEF, UNFIP or other sources of funding. UN (م) إرشاد ومساعدة تقنيان للحكومات وللمنظمات الإقليمية (دون الإقليمية)، وللبرامج في إفريقيا، بشأن وضع وتنفيذ المشاريع البيئية في إطار مرفق البيئة العالمية أو صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية أو مصادر التمويل الأخرى.
    UNDP assists 60 countries (51 under the Multilateral Fund and 9 under GEF) to implement national programmes to phase out chlorofluorocarbons, halons and other ozone-depleting substances through national country programme formulation; technical training and demonstration projects; institutional strengthening/national capacity-building; and technology transfer investment projects. UN ويقدم البرنامج اﻹنمائي المساعدة إلى ٦٠ بلدا )٥١ في إطار الصندوق المتعدد اﻷطراف و ٩ في إطار مرفق البيئة العالمية( لتنفيذ برامج وطنية للتخلص من مواد الكلوفلوروكربون والهالون والمواد اﻷخرى المستنفدة لﻷوزون من خلال وضع برنامج قطري وطني؛ ومشاريع للتدريب التقني ومشاريع تجريبية؛ والتعزيز المؤسسي/بناء القدرات الوطنية؛ ومشاريع الاستثمار في نقل التكنولوجيا.
    Another novel feature of the Fund's operations is direct access, whereby the recipient country can access financial resources without going through an intermediary multilateral institution, as is the case for funding allocated under GEF. UN ومن الميزات الجديدة الأخرى لعمليات الصندوق هي إمكانية الوصول المباشر التي تتيح للبلد المستفيد الحصول على الموارد المالية دون المرور عبر مؤسسة وسيطة متعددة الأطراف، كما هي الحال بالنسبة إلى التمويل المخصص في إطار المرفق.
    The possibility of a mechanism such as the Quick Start Programme under GEF was also raised. UN كما أثير احتمال وضع آلية مثل برنامج البداية السريعة في مرفق البيئة العالمية.
    The Executive Director welcomes the decision of the GEF Assembly and the resulting amendment to the Instrument so as to update eligibility requirements under GEF. UN 17 - يرحب المدير التنفيذي بقرار جمعية مرفق البيئة العالمية وتعديل الصك المنبثق عنه لتحديث شروط الأهلية في إطار الصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more