"under general insurance" - Translation from English to Arabic

    • تحت بند التأمين العام
        
    • في إطار التأمين العام
        
    30. The provisions under general insurance relate mainly to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and art works, as well as to insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General and not owned by the United Nations, and insurance for other air travel. UN ٠٣-١١ الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام تتصل أساسا بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر اﻷمم المتحدة، بما فيها السيارات واﻷعمال الفنية، وكذلك بالتأمين على الطائرة المستعملة لسفر اﻷمين العام التي لا تملكها اﻷمم المتحدة؛ والتأمين على اﻷسفار الجوية اﻷخرى.
    30. The provisions under general insurance relate mainly to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and art works, as well as to insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General and not owned by the United Nations, and insurance for other air travel. UN ٣٠-١١ الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام تتصل أساسا بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر اﻷمم المتحدة، بما فيها السيارات واﻷعمال الفنية، وكذلك بالتأمين على الطائرة المستعملة لسفر اﻷمين العام التي لا تملكها اﻷمم المتحدة؛ والتأمين على اﻷسفار الجوية اﻷخرى.
    28.11 The provisions under general insurance relate mainly to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and art works, as well as to insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General and not owned by the United Nations, and insurance for other air travel. UN ٢٨-١١ المبالغ المدرجة تحت بند التأمين العام تتصل بالدرجة اﻷولى بالتأمين على المباني والممتلكات الكائنة في مقر اﻷمم المتحدة، بما في ذلك السيارات واﻷعمال الفنية، فضلا عن التأمين على طائرة تستخدم في سفر اﻷمين العام، ولا تملكها اﻷمم المتحدة، والتأمين المتعلق بغير ذلك من السفر الجوي.
    28.11 The provisions under general insurance relate mainly to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and art works, as well as to insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General and not owned by the United Nations, and insurance for other air travel. UN ٢٨-١١ المبالغ المدرجة تحت بند التأمين العام تتصل بالدرجة اﻷولى بالتأمين على المباني والممتلكات الكائنة في مقر اﻷمم المتحدة، بما في ذلك السيارات واﻷعمال الفنية، فضلا عن التأمين على طائرة تستخدم في سفر اﻷمين العام، ولا تملكها اﻷمم المتحدة، والتأمين المتعلق بغير ذلك من السفر الجوي.
    Sickness, Maternity, and Death Occupational cases are under general insurance and Occupational accidents, Occupational diseases are under Occupational Insurance and Occupational accidents & Occupational disease are under Occupational injuries. UN وتندرج الحالات المهنية المتعلقة بالمرض والأمومة والوفاة في إطار التأمين العام والحوادث المهنية، وتندرج الأمراض المهنية في إطار التأمين المهني وتندرج الحوادث المهنية والأمراض المهنية في إطار الإصابات المهنية.
    31.12 The provisions under general insurance (see table 31.4) relate to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. UN 31-12 تتصل الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما في ذلك السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرة المستخدمة لسفر الأمين العام التي لا تملكها الأمم المتحدة، والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    30.20 The provisions under general insurance relate mainly to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. UN 30-20 تتصل الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام أساسا بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما فيها السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرة المستخدمة لسفر الأمين العام التي لا تملكها الأمم المتحدة والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    32.11 The provisions under general insurance relate mainly to insurance for the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance for aircraft used for travel by the Secretary-General but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. UN 32-11 تتصل الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام أساسا بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما فيها السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرة المستخدمة لسفر الأمين العام التي لا تملكها الأمم المتحدة والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    32.17 The provisions under general insurance (see table 32.5) relate to insurance on the buildings and property at United Nations Headquarters as well as at Addis Ababa (Economic Commission for Africa), Santiago (Economic Commission for Latin America and the Caribbean) and Beirut (Economic and Social Commission for Western Asia). UN 32-17 ترتبط الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام (انظر الجدول 32-5) بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، وكذلك في أديس أبابا (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا)، وسانتياغو (اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وبيروت (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا).
    33.17 The provisions under general insurance (see table 33.4) relate to insurance on the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance on aircraft used for travel by the Organization but not owned by the United Nations, and insurance for other air travel. UN 33-17 ترتبط الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام (انظر الجدول 33-4) بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما في ذلك السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرات المُستخدمة لأسفار المنظمة التي لا تملكها الأمم المتحدة، والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    32.12 The provisions under general insurance (see table 32.4) relate to insurance on the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance of aircraft used for travel by the Organization but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. UN 32-12 ترتبط الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام (انظر الجدول 32-4) بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما في ذلك السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرات المُستخدمة لأسفار المنظمة التي لا تملكها الأمم المتحدة، والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    31.12 The provisions under general insurance (see table 31.4) relate to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance of aircraft used for travel by the Secretary-General but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. UN 31-12 تتصل الاعتمادات المطلوبة تحت بند التأمين العام (انظر الجدول 31-4) بالتأمين على المباني والممتلكات في مقر الأمم المتحدة، بما في ذلك السيارات والأعمال الفنية، والتأمين على الطائرة التي تستخدم في سفر الأمين العام ولا تملكها الأمم المتحدة، والتأمين على الأسفار الجوية الأخرى.
    X.26 Resource requirements under general insurance amount to $5,146,600 (before recosting), a decrease of $2,582,800 (33.4 per cent) compared to the appropriation for the biennium 2008-2009. UN عاشرا - 26 وتصل الاحتياجات من الموارد في إطار التأمين العام إلى 600 146 5 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف)، مما يمثل انخفاضا قدره 800 582 2 دولار (33.4 في المائة) مقارنة بالاعتمادات لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more