"under other items" - Translation from English to Arabic

    • ببنود أخرى
        
    • إطار بنود أخرى
        
    • تحت بنود أخرى
        
    • تحت رموز أخرى من جدول الأعمال
        
    • تحت البنود اﻷخرى
        
    • في بنود أخرى
        
    Agenda item 39: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) UN البند 39 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود أخرى) (تابع)
    Agenda item 60: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) UN البند 60 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (المناطق غير المشمولة ببنود أخرى) (تابع)
    It would also provide an opportunity to consider the work and legacy of the international criminal courts and tribunals, although care would have to be taken not to duplicate deliberations on those bodies under other items on the General Assembly's agenda. UN ومن شأن ذلك التعزيز أيضا أن يوفر فرصة للنظر في عمل وتركة المحاكم الجنائية الدولية، على الرغم من وجوب توخي الحرص على عدم تكرار إجراء المداولات بشأن هذه الهيئات في إطار بنود أخرى مدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة.
    Since the Committee had not considered all of those issues under the current agenda item, some might be raised subsequently under other items. UN وحيث أن اللجنة لم تنظر في جميع هذه المسائل في إطار هذا البند من جدول الأعمال، فقد يثار بعضها في وقت لاحق في إطار بنود أخرى.
    The decrease in the revised requirement under this category would partly offset the increase under other items. UN والنقصان في الاحتياجات المنقحة تحت هذا البند سيُقابل جزئيا الزيادة تحت بنود أخرى.
    Agenda item 59: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued)* UN البند 59 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المدرجة تحت رموز أخرى من جدول الأعمال) (تابع)*
    The estimated income under other items listed in table IS2.4 do not reflect significant variations against their estimates for the current biennium. UN والايرادات التقديرية تحت البنود اﻷخرى المدرجة في الجدول ب إ ٢-٤ لا تعكس اختلافات كبيرة مقابل تقديراتها المتعلقة بفترة السنتين الحالية.
    Agenda item 60: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued)** UN البند 60 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (المناطق غير المشمولة ببنود أخرى) (تابع)*
    Agenda item 60: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) UN البند 60 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود أخرى) (تابع)
    Agenda item 40: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) Hearing of petitioners UN البند 40 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود أخرى في جدول الأعمال) (تابع)
    Agenda item 39: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) (A/61/23 and A/61/121) UN البند 39 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود أخرى) (تابع) (A/61/23 وA/61/121)
    Agenda item 26: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued) (A/60/23 and 116) UN البند 26 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (أقاليم غير مشمولة ببنود أخرى) (تابع) (A/60/23 و116)
    In addition, the International Association of Lions Clubs, the International Confederation of Free Trade Unions and the International Movement ATD Fourth World had requested to make statements under other items. UN وفضلاً عن هذا، طلبت الرابطة الدولية لنوادي ليونز، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والحركة الدولية للعالم الرابع إلقاء بيانات في إطار بنود أخرى.
    The Subcommittee also noted that, under other items of its agenda, appropriate collaboration on preparations for the Statistical Commission was being undertaken. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنه يجري، في إطار بنود أخرى من جدول أعمالها، التعاون بشكل مناسب في اﻷعمال التحضيرية للجنة اﻹحصائية.
    No provision is made for statements under this sub-item; relevant information may be communicated in statements made under other items. UN ٢١- ولا توجد ترتيبات لﻹدلاء ببيانات في إطار هذا البند الفرعي. ويمكن تقديم المعلومات ذات الصلة في بيانات يُدلى بها في إطار بنود أخرى.
    No provision is made for statements under this sub-item; relevant information may be communicated in statements made under other items. UN ٢١- ولا توجد ترتيبات للادلاء ببيانات في إطار هذا البند الفرعي؛ ويمكن تقديم المعلومات ذات الصلة في بيانات يُدلى بها في إطار بنود أخرى.
    With reference to the notion of a balanced and comprehensive programme of work, we, too, are to be counted among those delegations that believe that it is very important to work on all the items on the Conference agenda and that negotiations on any one item cannot preclude possible outcomes from discussions under other items. UN وبالإشارة إلى مفهوم برنامج العمل المتوازن والشامل، يمكن عدّنا في الوفود التي تعتقد أن من المهم جداً بحث جميع بنود جدول أعمال المؤتمر وأن التفاوض بشأن أي بند من البنود لا يمكنه أن يعيق التوصل إلى النتائج المحتملة من النقاشات في إطار بنود أخرى.
    The overall decrease in the revised estimate for training would partly offset the increase under other items. UN والنقصان الكلي في التقدير المنقح للتدريب سيقابل جزئيا الزيادة تحت بنود أخرى.
    Agenda item 39: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items)** UN البند 39 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المدرجة تحت بنود أخرى من جدول الأعمال)**
    The Working Group noted that its work and the work conducted under other items of the agenda of the Subcommittee could benefit each other. UN 9- ولاحظ الفريق العامل أنَّه يمكن لعمله والعمل الذي أُنجز تحت بنود أخرى من بنود جدول أعمال اللجنة الفرعية أن يفيد كل منهما الآخر.
    Agenda item 59: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (A/65/23 and Corr.1, chaps. VIII, IX, X, XI and XII, A/65/306 and A/65/330) UN البند 59 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المدرجة تحت رموز أخرى من جدول الأعمال) (A/65/23 و Corr.1، الفصول الثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر والثاني عشر، A/65/306 و A/65/330)
    The estimated income under other items listed in table IS2.4 do not reflect significant variations against their estimates for the current biennium. UN والايرادات التقديرية تحت البنود اﻷخرى المدرجة في الجدول ب إ ٢-٤ لا تعكس اختلافات كبيرة مقابل تقديراتها المتعلقة بفترة السنتين الحالية.
    The Committee further notes that related costs for the military are also budgeted under other items. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن التكاليف ذات الصلة بالعسكريين مرصودة أيضا في بنود أخرى من الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more