"under the optional protocol is" - Translation from English to Arabic

    • بموجب البروتوكول الاختياري
        
    As a result, the Committee's backlog of cases under the Optional Protocol is slowly growing. UN ونتيجة لذلك، يسجل تراكم العمل في القضايا المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري زيادة بطيئة.
    As a result, the Committee's backlog of cases under the Optional Protocol is slowly growing. UN ونتيجة لذلك، يسجل تراكم العمل في القضايا المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري زيادة بطيئة.
    The task of the Committee in evaluating a claim under the Optional Protocol is to examine the effect of laws and other measures on the rights of victims who bring communications before it. UN فمهمة اللجنة لدى تقييم ادعاء ما بموجب البروتوكول الاختياري تتلخص في دراسة مفعول القوانين وغيرها من التدابير على حقوق الضحايا الذين يرفعون إليها البلاغات.
    The Working Group on Communications under the Optional Protocol is currently convened twice a year, for a total of up to 10 days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري مرتين في السنة في الوقت الحالي لمدة تصل إلى 10 أيام في المجموع.
    The Working Group on Communications under the Optional Protocol is currently convened twice a year, for a total of up to 10 days. UN وقد دُعي الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري حاليا إلى الاجتماع مرتين في السنة، لتصل أيام الاجتماع في مجموعها إلى 10 أيام.
    The duty to address carefully the requirements for admissibility under the Optional Protocol is not made the less necessary because capital punishment is somehow involved in a complaint. UN ولا تقل أهمية واجب التصدي بعناية لاشتراطات المقبولية بموجب البروتوكول الاختياري لارتباط عقوبة اﻹعدام بالشكوى على نحو ما.
    The recognition by Estonia of the competence of the Committee to receive and consider communications from individuals under the Optional Protocol is of particular importance for the effective implementation of the Covenant. UN واعتراف استونيا باختصاص اللجنة في تلقي الرسائل المقدمة من اﻷفراد بموجب البروتوكول الاختياري والنظر فيها له أهمية بالغة من أجل تنفيذ العهد تنفيذا فعالا.
    The duty to address carefully the requirements for admissibility under the Optional Protocol is not made the less necessary because capital punishment is somehow involved in a complaint. UN ولا تقل أهمية واجب التصدي بعناية لاشتراطات إجازة القبول بموجب البروتوكول الاختياري بسبب ارتباط عقوبة اﻹعدام بالشكوى على نحو ما.
    90. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 9٠- ويُنظَر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سرّاً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    87. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 87- ويُنظَر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5, para. 3, of the Optional Protocol). UN ٤١٩ - ويجري النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري سرا في جلسات مغلقة )الفقرة ٣ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري(.
    Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5, para. 3, of the Optional Protocol). UN 530- وينظر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5, para. 3, of the Optional Protocol). UN 530- وينظر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    86. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 86- وينظر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    88. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 88- وينظر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 87- وينظر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    369. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings, in conformity with article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol. UN ٣٦٩ - ويجري النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري سرا وفي جلسات مغلقة وفقا للفقرة ٣ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    97. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 97- ويُنظَر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).
    8. The first obligation of a State party against which a claim has been made by an individual under the Optional Protocol is to respond to the communication within the time limit of six months set out in article 4, paragraph 2. UN 8- ويتمثل الالتزام الأول للدولة الطرف التي يقدّم فرد ما دعوى ضدها بموجب البروتوكول الاختياري في الرد على البلاغ في غضون مهلة الأشهر الستة المحددة في الفقرة 2 من المادة 4.
    97. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (article 5, paragraph 3, of the Optional Protocol). UN 97 - ويُنظَر في البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري سراً في جلسات مغلقة (الفقرة 3 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more