"under the optional protocol on the" - Translation from English to Arabic

    • بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق
        
    • بموجب البروتوكول الاختياري بشأن
        
    • إطار البروتوكول الاختياري بشأن
        
    • بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن
        
    • والبروتوكول الاختياري المتعلق
        
    • في إطار البروتوكول الاختياري المتعلق
        
    It also considered four initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and four initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما نظرت في أربعة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    So far, the Committee considered two initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ونظرت اللجنة في تقريرين أوليين مقدمين بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    Follow-up under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN المتابعة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    The Committee further received 32 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and 41 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما تلقت اللجنة 32 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، و41 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    The Committee urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, the report of which is overdue since 2007. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، علماً بأن تقديم تقريرها قد تأخر منذ عام 2007.
    It also considered two initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and three initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما نظرت في تقريرين أوليين مقدمين بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي ثلاثة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    child prostitution and child pornography and 10 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN وتلقت اللجنة كذلك 6 تقارير أولية بموجب البروتوكول المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة و10 تقارير أولية بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    17. The Committee was also informed that the following initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict had been received: Guatemala, Lithuania and Luxembourg. UN 17- وأُبلغت اللجنة أيضاً بتلقي التقارير الأولية المقدمة من الدول التالية بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة: غواتيمالا، ولكسمبرغ، وليتوانيا.
    18. It was also informed that the initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography from Guatemala had been received. UN 18- وأُبلغت اللجنة أيضاً بتلقي التقرير الأولي المقدم من غواتيمالا بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    The Committee further received 20 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and 26 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN وكذلك تلقت اللجنة 20 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية و26 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    To date, the Committee considered 15 initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 12 under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ونظرت اللجنة حتى هذا التاريخ في 15 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة وفي 12 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    The Committee further received 26 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and 37 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict A total of 345 reports have been considered by the Committee. UN وتلقت اللجنة كذلك 26 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية و37 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة. ونظرت اللجنة في ما مجموعه 345 تقريراً.
    To date, the Committee considered 21 initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 18 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ونظرت اللجنة حتى هذا التاريخ في 21 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلـق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وفي 18 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    In accordance with its decision no. 8 related to the consideration of reports under the two Optional Protocols, the Committee conducted a technical review of reports of Monaco, Norway and Sweden under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ووفقاً لمقرر اللجنة رقم 8 المتعلق بالنظر في التقارير المقدمة بموجب البروتوكولين الاختياريين، أجرت اللجنة استعراضاً تقنياً لتقارير السويد وموناكو والنرويج المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    It also considered the initial reports of one State party under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and two initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ونظرت اللجنة أيضاً في التقرير الدوري لدولة طرف قُدم بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي تقريرين أوليين قُدما بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    17. The Committee was also informed that the following initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict had been received: Kazakhstan; Malta; Viet Nam; Costa Rica and Monaco. UN 17- وكذلك أُبلغت اللجنة تلقي التقارير الأولية المقدمة من الدول التالية بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة: كازاخستان ومالطة وفييت نام وكوستاريكا وموناكو.
    The Committee further received 14 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and 17 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN وكذلك استلمت اللجنة 14 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية و17 تقريراً أولياً مقدماً بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    To date, the Committee considered 7 initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 5 under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ونظرت اللجنة حتى هذا التاريخ في سبعة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة وفي خمسة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    At that session, the Committee also considered for the first time an initial report under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN كما نظرت اللجنة، في تلك الدورة، وللمرة الأولى، في تقريرٍ أولي قُدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    34. The Committee started reviewing States parties' reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict as well as the optional protocol on sale of children, child prostitution and child pornography at its forty-first session in 2006. UN 34- وقد شرعت اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين لعام 2006، في استعراض تقارير الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وكذلك البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    (a) Amend its declaration under the Optional Protocol on the minimum age for recruitment to conform with national legislation of a minimum age of 18 years; UN (أ) تعديل إعلانها في إطار البروتوكول الاختياري بشأن السن الدنيا للتجنيد ليتوافق مع التشريع الوطني المتعلق بتحديد سن 18 عاماً كسن دنيا؛
    The Committee urges the State party to implement the recommendations contained in its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography to the Convention and to provide comprehensive information in this regard in its next periodic report. UN 84- تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وعلى توفير معلومات شاملة في هذا الصدد في تقريرها الدوري المقبل.
    It also considered six initial reports under the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict and four under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN كما نظرت في ستة تقارير أولية مقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة والبروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    In doing so, the Committee recommends that the State party implement its recommendations under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict (CRC/C/OPAC/THA/CO/1) without any delay; UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنفذ، وهي تفعل ذلك، توصياتها المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (CRC/C/OPAC/THA/CO/1) دون إبطاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more