"under the requirements" - Translation from English to Arabic

    • بموجب متطلبات
        
    • بموجب الشروط
        
    • في إطار احتياجات
        
    • السلامة وفقاً للشروط المنصوص عليها في
        
    • تحت بند احتياجات
        
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    This number decreased significantly during the reporting period, as MNF-I transferred authority for detention to the Government of Iraq under the requirements of the United States-Iraq status of forces agreement. UN وتناقص هذا العدد كثيرا أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، مع نقل القوة المتعددة الجنسيات سلطة الاحتجاز إلى حكومة العراق بموجب الشروط المنصوص عليها في اتفاق مركز القوات بين الولايات المتحدة والعراق.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Decides that all proposals affecting the schedule of conferences and meetings made at sessions of the General Assembly shall be reviewed by the Committee on Conferences when administrative implications are being considered under the requirements of rule 153 of the rules of procedure of the Assembly. UN 6 - تقرر أن تستعرض لجنة المؤتمرات جميع ما يقدم في دورات الجمعية العامة من اقتراحات تمس جدول المؤتمرات والاجتماعات، وذلك لدى النظر في الآثار الإدارية المترتبة عليها بموجب متطلبات المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    7.1 On 5 October 2009, the author pointed out that the right protected under article 21 of the Covenant can be restricted only under the requirements listed therein. UN 7-1 أشار صاحب البلاغ في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، إلى أن الحق الذي تكفله المادة 21 من العهد لا يجوز تقييده إلا بموجب الشروط المذكورة في هذه المادة.
    All relevant posts for 2000, including the authorized 10 P-2 posts for legal assistants and 9 General Service (Other level) posts for bilingual secretaries are shown under the requirements of the Registry in order to reflect the actual line of supervision which was effected in 1999. UN وترد مسميات جميع الوظائف المطلوبة لعام ٢٠٠٠ بما في ذلك عشر وظائف مأذون بها من الفئة الفنية برتبة ف - ٢ للمساعدين القانونيين وتسع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لﻷمناء الذين يتقنون لغتين وذلك في إطار احتياجات قلم المحكمة بغية بيان التسلسل الفعلي لﻹشراف الذي نُفذ في عام ١٩٩٩.
    " Guidance on the preparation of SDS's under the requirements of the GHS can be found in Annex 4. UN " ترد في المرفق 4 التوجيهات بشأن إعداد صحائف بيانات السلامة وفقاً للشروط المنصوص عليها في النظام المتوائم على الصعيد العالمي.
    3.21 Included under the requirements of the Division, is the United Nations Supply Depot at Pisa. UN ٣-١٢ وأدرج تحت بند احتياجات هذه الشعبة، مستودع إمدادات اﻷمم المتحدة في بيزا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more