"under the special account" - Translation from English to Arabic

    • في إطار الحساب الخاص
        
    • المدرجة في الحساب الخاص
        
    • ضمن إطار الحساب الخاص الذي
        
    These additional requirements could be met from within the overall resources available under the Special Account for IMIS. UN وهذه الاحتياجات الإضافية يمكن تدبيرها من الموارد العامة المتاحة في إطار الحساب الخاص لنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Since then, assessments were issued under the Special Account until the end of 2011, in accordance with the approved financial arrangements. UN ومنذ ذلك الحين، أُصدرت الأنصبة المقررة في إطار الحساب الخاص حتى نهاية عام 2011، وفقا للترتيبات المالية المعتمدة.
    19. A total of $1.87 billion was assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 19 - حُدد ما مجموعه 1.87 بليون دولار كأنصبة مقررة في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    12. A total of $1.87 billion had been assessed for the capital master plan under the Special Account. UN 12 - وبلغ مجموع الأنصبة المقررة للمخطط العام لتجديد مباني المقر 1.87 بليون دولار في إطار الحساب الخاص.
    41. Financial performance in respect of the resources under the Special Account will be reported in the context of the audited financial accounts of the Organization for the biennium 1998-1999. UN ١٤ - وسيتم تقديم تقرير عن اﻷداء المالي فيما يتصل بالموارد المدرجة في الحساب الخاص ضمن تقارير مراجعة الحسابات المالية للمنظمة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    6. Also decides that the total assessment for 2014 under the Special Account amounting to 61,648,300 dollars gross shall consist of: UN 6 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص البالغ 300 648 61 دولار مما يلي:
    21. A total of $1.87 billion was assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 21 - قُسم ما مجموعه 1.87 بليون دولار في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    20. A total of $1.87 billion was assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 20 - حدد ما مجموعه 1.87 بليون دولار أنصبة مقررة في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    6. Also decides that the total assessment for 2014 under the Special Account amounting to 61,648,300 dollars gross shall consist of: UN 6 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص البالغ 300 648 61 دولار مما يلي:
    9. A total of $1.87 billion had been assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 9 - وقد قسم مبلغ مجموعه 1.87 بليون دولار في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    24. A total of $1.87 billion was assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 24 - قُسم ما مجموعه 1.87 بليون دولار في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    17. A total of $1.87 billion was assessed under the Special Account for the capital master plan. UN 17 -قُسّم ما مجموعه 1.87 بليون دولار إلى أنصبة مقرّرة في إطار الحساب الخاص للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    18.14 Regular Programme of Technical Cooperation resources were administered under the Special Account created for the purpose to which the full appropriation has been transferred. UN 18-14 أُديرت موارد البرنامج العادي للتعاون التقني في إطار الحساب الخاص المُنشأ للغرض الذي حُوِّل إليه الاعتماد بأكمله.
    10. Also decides that the total assessment for 2012 under the Special Account, amounting to 85,088,950 dollars, shall consist of: UN 10 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص البالغ قدره 950 088 85 دولارا مما يلي:
    12. Further decides that the total assessment for 2012 under the Special Account, amounting to 147,328,800 dollars, shall consist of: UN 12 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص البالغ قدره 800 328 147 دولار مما يلي:
    18.14 Regular Programme of Technical Cooperation resources were administered under the Special Account created for the purpose to which the full appropriation has been transferred. UN 18-14 أُديرت موارد البرنامج العادي للتعاون التقني في إطار الحساب الخاص المُنشأ للغرض الذي حُوِّل إليه الاعتماد بأكمله.
    9. Decides that the total assessment for 2008 under the Special Account, amounting to 196,100,900 dollars, shall consist of: UN 9 - تقرر أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008 في إطار الحساب الخاص والبالغ 900 100 196 دولار، مما يلي:
    There shall be established two sub-accounts under the Special Account: UN 1- ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص:
    There shall be established two sub-accounts under the Special Account: UN 1- ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص:
    (a) To the extent that the amounts relate to the expenditures under the Special Account of the United Nations Emergency Force (1956) and the Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo which, in their view, were illegal, they do not consider themselves bound, under the provisions of Article 17 of the Charter of the United Nations, to participate in paying for those expenditures. UN )أ( متى تعلقت المبالغ بالنفقات المدرجة في الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦( والحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو وهي النفقات التي تعتبرها هذه الدول غير شرعية، لا تعتبر هذه الدول نفسها ملزمة، بمقتضى أحكام المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، بالمشاركة في دفع هذه النفقات؛
    25. Regular Programme of Technical Cooperation resources were administered under the Special Account created for the purpose to which the full appropriation has been transferred. UN 25- وأُديرت موارد البرنامج العادي للتعاون التقني ضمن إطار الحساب الخاص الذي أُنشئ لهذا الغرض والذي حوّلت إليه الاعتمادات المرصودة بالكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more