"under the united nations programme of" - Translation from English to Arabic

    • إطار برنامج اﻷمم المتحدة
        
    • بموجب برنامج اﻷمم المتحدة
        
    • وفي إطار برنامج الأمم المتحدة
        
    Reduction in the number of fellowships and travel grants under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN تخفيض عدد الزمالات ومنح السفر في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    in international 1968 under the United Nations Programme of organizations Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN منح زمالة في القانون الدولي في ١٩٦٨ في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تعليم القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه على نطاق أوسع.
    Group training, including seminars and workshops, and fellowships: 32 fellowships and 50 travel grants under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law; and 40 fellowships for the Geneva International Law Seminar. UN تدريب جماعي، بما في ذلك عقد حلقات دراسية وحلقات عمل وزمالات: ٣٢ زمالة و ٥٠ منحة سفر في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه؛ و ٤٠ زمالة لحلقة جنيف الدراسية للقانون الدولي.
    12. Recommends that Governments avail themselves of the possibility of requesting assistance under the United Nations Programme of advisory services in the field of human rights and of the technical assistance programmes of the specialized agencies, in particular that of the International Labour Office; UN ٢١ ـ توصي بأن تستفيد الحكومات من إمكانية طلب المساعدة في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، ومن برامج الوكالات المتخصصة للمساعدة التقنية، وخاصة برنامج مكتب العمل الدولي؛
    Group training, including seminars and workshops and fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (General Assembly resolution 50/43); UN التدريب الجماعي، بما في ذلك الحلقات الدراسية وحلقات العمل، والزمالات بموجب برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )قرار الجمعية العامة ٥٠/٤٣(؛
    122. under the United Nations Programme of technical cooperation in the field of human rights, OHCHR works with Governments, civil society and national and regional institutions on institutional capacity-building for the promotion and protection of human rights. UN 122 - وفي إطار برنامج الأمم المتحدة للتعاون التقني في مجال حقوق الإنسان، تعمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع الحكومات والمجتمع المدني والمؤسسات الوطنية والإقليمية على بناء القدرة المؤسسية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Group training, including seminars, workshops and fellowships. Thirty-two fellowships and 50 travel grants under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN التدريب الجماعي، بما في ذلك الحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات - اثنتان وثلاثون زمالة و ٥٠ منحة سفر في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    Group training, including seminars, workshops and fellowships. Thirty-two fellowships and 50 travel grants under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN التدريب الجماعي، بما في ذلك الحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات - اثنتان وثلاثون زمالة و ٥٠ منحة سفر في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    Group training, including seminars and workshops, and fellowships: 32 fellowships and 50 travel grants under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law; and 40 fellowships for the Geneva International Law Seminar. UN تدريب جماعي، بما في ذلك عقد حلقات دراسية وحلقات عمل وزمالات: ٣٢ زمالة و ٥٠ منحة سفر في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه؛ و ٤٠ زمالة لحلقة جنيف الدراسية للقانون الدولي.
    48. UNITAR observed that 158 persons from 67 countries had filed applications for the 1995 Hague Fellowship Programme organized under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN ٤٨ - أشار معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث الى أن ١٥٨ شخصا من ٦٧ بلدا تقدموا بطلبات لبرنامج زمالات لاهاي لعام ١٩٩٥ الذي يجري تنظيمه في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولـــي ودراستــه ونشره وزيادة تفهمه.
    (iv) Seminars. Group training, including seminars, workshops and fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (General Assembly resolution 52/152); UN ' ٤` تقديم حلقات دراسية - وتدريب جماعي، بما في ذلك حلقات دراسية وحلقات عمل وزمالات في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٢(؛
    (iv) Seminars. Group training, including seminars, workshops and fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (General Assembly resolution 52/152); UN ' ٤` تقديم حلقات دراسية - وتدريب جماعي، بما في ذلك حلقات دراسية وحلقات عمل وزمالات في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٢(؛
    (b) Number of group training sessions organized (including seminars, workshops and fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law) and geographic coverage of the participants; geographic coverage of such training; and satisfactory feedback from participants. UN )ب( عدد دورات التدريب الجماعي المنظمة )بما فـي ذلك الحلقــات الدراسيــة وحلقــات العمل والزمالات في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي، ودراسته ونشره وزيادة تفهمه( والتغطية الجغرافية للمشاركيــن، والتغطية الجغرافيــة لذلــك التدريــب، والمعلومات المرتدة المرضية من المشاركين.
    4. Welcomes the special attention given to questions relating to the effective protection of human rights in the administration of justice by special rapporteurs and working groups and calls upon them to continue to provide, wherever appropriate, specific recommendations in this regard, including proposals for concrete measures under the United Nations Programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights; UN ٤- ترحب بالاهتمام الخاص الذي يوليه المقررون الخاصون واﻷفرقة العاملة في تقاريرهم للمسائل المتصلة بتوفير الحماية الفعالة لحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وتطلب إليهم أن يستمروا في تقديم توصيات محددة في هذا الصدد عند الاقتضاء، بما في ذلك اقتراحات بتدابير ملموسة تتخذ في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    (c) In resolution 1994/34, entitled " Human rights in the administration of justice " , the Special Rapporteur is called upon to continue to provide, wherever appropriate, specific recommendations concerning effective protection of human rights in the administration of justice, including proposals for concrete measures under the United Nations Programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights; UN )ج( يُطلب إلى المقرر الخاص، في القرار ٤٩٩١/٤٣ المعنون " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل " ، أن يستمر في تقديم توصيات محددة عند الاقتضاء بشأن الحماية الفعالة لحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك مقترحات بتدابير ملموسة تُتخذ في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    The guidelines and rules of the Hamilton Shirley Amerasinghe Fellowship on the Law of the Sea set out the application and selection procedures and specify the facilities provided under the programme. These are consistent with the appropriate practices of the United Nations regarding the award of fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. 13/ UN ٥٢ - وتبين المبادئ التوجيهية والقواعد الخاصة بزمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية في مجال قانون البحار إجراءات تقديم الطلبات والاختيار وتحدد التسهيلات التي تقدم في إطار البرنامج؛ مما يتسق مع الممارسات الملائمة المعمول بها في اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بمنح الزمالات في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه)١٣(.
    Group training, including seminars and workshops and fellowships under the United Nations Programme of Assistance in the teaching, study, dissemination and wider appreciation of international law (General Assembly resolution 50/43); UN التدريب الجماعي، بما في ذلك الحلقات الدراسية وحلقات العمل، والزمالات بموجب برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )قرار الجمعية العامة ٥٠/٤٣(؛
    122. under the United Nations Programme of technical cooperation in the field of human rights, OHCHR works with Governments, civil society and national and regional institutions on institutional capacity-building for the promotion and protection of human rights. UN 122 - وفي إطار برنامج الأمم المتحدة للتعاون التقني في مجال حقوق الإنسان، تعمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع الحكومات والمجتمع المدني والمؤسسات الوطنية والإقليمية على بناء القدرة المؤسسية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more