"under the work programme" - Translation from English to Arabic

    • في إطار برنامج العمل
        
    • الواردة في برنامج العمل
        
    • الواردة تحت برنامج العمل
        
    • ضمن برنامج العمل
        
    • التي يشملها برنامج العمل
        
    • بموجب برنامج العمل
        
    • المدرجة في برنامج العمل
        
    • في إطار برنامج عمل
        
    • في اطار برنامج العمل
        
    • ضمن إطار برنامج العمل
        
    • وفي إطار برنامج عمل
        
    Whether any additional workshops under the work programme are required in 2011; UN ما إذا كانت هناك حاجة لعقد حلقات عمل إضافية في إطار برنامج العمل في عام 2011؛
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN :: الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    Collaboration with relevant agencies in the United Nations system, in particular ILO and the Bretton Woods institutions, on issues under the work programme. UN التعاون مع وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة ولا سيما منظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز بشأن القضايا الواردة في برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل
    - Activities to be undertaken under the work programme. UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل.
    - Activities to be undertaken under the work programme UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل
    - Activities to be undertaken under the work programme UN الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل
    Cooperation and liaison with IMF, the World Bank, the Group of 24 and OECD on issues under the work programme. Development perspectives and early identification of emerging issues UN التعاون مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومجموعة اﻟ ٢٤ ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتصال بها بشأن القضايا الواردة في إطار برنامج العمل.
    18. A provision of $15,300 would be required to support the activities under the work programme. UN ١٨ -١٥ سيلزم اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ١٥ دولار لدعم اﻷنشطة الواردة في إطار برنامج العمل.
    18. A provision of $15,300 would be required to support the activities under the work programme. UN ١٨ -١٥ سيلزم اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ١٥ دولار لدعم اﻷنشطة الواردة في إطار برنامج العمل.
    Collaboration with relevant agencies in the United Nations system, in particular ILO and the Bretton Woods institutions, on issues under the work programme. UN التعاون مع وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة ولا سيما منظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز بشأن القضايا الواردة في برنامج العمل.
    Close collaboration with UNCTAD; liaison with IMF, the World Bank and the Group of 24 and OECD on issues under the work programme. UN التعاون الوثيق مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والاتصال بصندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبمجموعة اﻟ ٢٤ ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن القضايا الواردة تحت برنامج العمل.
    68. Action: The SBSTA will be invited to continue work under the work programme to elaborate non-market-based approaches and to consider the workshop report, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 68- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة العمل ضمن برنامج العمل لصياغة النُّهُج غير القائمة على السوق، والنظر في تقرير حلقة العمل، بغية التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    9.41 The estimated requirements ($119,200) relate to the publication of the World Economic Survey and of a number of other recurrent and non-recurrent publications under the work programme. UN ٩-٤١ تتعلق تقديرات الاحتياجات )٢٠٠ ١١٩ دولار( بنشر " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " وعدد من المنشورات الدورية وغير الدورية التي يشملها برنامج العمل.
    Other activities under the work programme takes place in other WTO councils and committees. UN وتنفذ الأنشطة بموجب برنامج العمل في سائر مجالس ولجان منظمة التجارة العالمية.
    Close collaboration with UNDP, the specialized agencies and the Bretton Woods institutions on issues under the work programme. UN التعاون الوثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والوكالات المتخصصة ومؤسسات بريتون وودز بشأن القضايا المدرجة في برنامج العمل.
    It had also continued to contribute actively to thematic clusters under the work programme of the Commission on Sustainable Development. UN واستطرد قائلا إن اللجنة واصلت أيضا المساهمة بنشاط في المجموعات المواضيعية في إطار برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة.
    7B.21 The estimated requirements of $295,300 cover the costs of translation, printing and other production costs of the quarterly periodical Africa Recovery, production of other recurrent publications and contractual translation of documents required for the meetings under the work programme to be held outside established United Nations locations. UN ٧ باء - ١٢ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٩٥ دولار تكاليف الترجمة التحريرية، والطباعة وتكاليف الانتاج اﻷخرى للدورية الربع سنوية " الانتعاش في افريقيا " ، وانتاج منشورات متكررة اخرى والترجمة التعاقدية للوثائق المطلوبة للاجتماعات التي تعقد في اطار برنامج العمل خارج أماكن الامم المتحدة الثابتة.
    8.139 The estimated requirements ($131,300) relate to travel in connection with consultations and participation in inter-agency and other meetings under the work programme. UN ٨-١٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٣٠٠ ١٣١ دولار( بالسفر ﻹجراء المشاورات والاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات والاجتماعات اﻷخرى ضمن إطار برنامج العمل.
    20. Within the Division and under the work programme of the Commission, there is also ongoing work on measuring critical trends in consumption and production patterns. UN ٢٠ - والعمل متواصل أيضا داخل الشعبة وفي إطار برنامج عمل اللجنة، بشأن قياس الاتجاهات الحرجة في أنماط الاستهلاك واﻹنتاج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more