"under thematic cluster" - Translation from English to Arabic

    • إطار المجموعة المواضيعية
        
    • المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية
        
    I now invite the Committee to begin consideration of the draft resolution under thematic cluster 1 on nuclear weapons. UN وأدعو اللجنة الآن إلى أن تبدأ النظر في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة المواضيعية الأولى بشأن الأسلحة النووية.
    70. The Advisory Committee recommends approval of the staffing and resources proposed by the Secretary-General for the special political missions under thematic cluster II, subject to the recommendations made in paragraphs 57, 64 and 65 above. UN 70 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الملاك الوظيفي والموارد اللذين اقترحهما الأمين العام للبعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الثانية، رهنا بالتوصيات الواردة في الفقرات 57 و 64 و 65 أعلاه.
    74. The approved positions under thematic cluster III for 2010, the vacancy situation as at 31 August 2011 and the proposals of the Secretary-General for 2012 are summarized in table 10. UN 74 - ويوجز الجدول 10 الوظائف المعتمدة في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة لعام 2010، وحالة الشواغر في 31 آب/أغسطس 2011، ومقترحات الأمين العام لعام 2012.
    The Advisory Committee recognizes the efforts made to reduce vacancy rates in missions under thematic cluster III. The Committee encourages continued efforts to ensure that this trend, which should increase the capacity of the missions concerned to implement their mandates, continues. UN وتقر اللجنة الاستشارية بالجهود المبذولة لتخفيض معدلات الشواغر في البعثات في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة. وتشجع اللجنة على مواصلة الجهود المبذولة لضمان استمرار هذا الاتجاه، وهو قمين بأن يزيد قدرة البعثات المعنية على تنفيذ ولاياتها.
    43. The main report of the Secretary-General includes the total resource requirements for the 11 special political missions under thematic cluster I (A/68/327, tables 4 and 6). UN 43 - يتضمن التقرير الرئيسي للأمين العام مجموع الاحتياجات من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الإحدى عشرة المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية الأولى (A/68/327، الجدولان 4 و 6).
    68. The resources proposed for the 11 special political missions under thematic cluster I for 2015 amount to $37,312,300 (net). UN ٦٨ - يبلغ صافي الموارد المقترحة للبعثات السياسية الخاصة الإحدى عشرة في إطار المجموعة المواضيعية الأولى لعام 2015 ما قدره 300 312 37 دولار.
    The Chairman (spoke in Spanish): I now invite the Committee to proceed to the consideration of the draft resolution under thematic cluster 7, " Disarmament machinery " . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أدعو اللجنة الآن إلى الشروع في النظر في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة المواضيعية 7، " آلية نزع السلاح " .
    8. Stresses the need for greater transparency in the presentation of resources for travel and consultancies under thematic cluster II so that the General Assembly may make well-informed decisions regarding the resource requirements for special political missions; UN 8 - تؤكد ضرورة توخي مزيد من الشفافية في عرض الموارد المخصصة للسفر والخدمات الاستشارية في إطار المجموعة المواضيعية الثانية حتى يتسنى للجمعية العامة اتخاذ قرارات مستنيرة فيما يتعلق باحتياجات البعثات السياسية الخاصة من الموارد؛
    48. The Advisory Committee recommends approval of the staffing and resources proposed by the Secretary-General for the special political missions under thematic cluster I, subject to the recommendation made in paragraph 39 above, for which operational costs should also be adjusted. UN 48 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على ما اقترحه الأمين العام من موظفين وموارد للبعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، مع مراعاة التوصية الواردة في الفقرة 39 أعلاه، التي يجب تعديل تكاليفها التشغيلية أيضا.
    51. The overall resources proposed for 2012 for the special political missions under thematic cluster II of $32,396,300 reflect an increase of $843,900 compared with the resources approved for 2011 of $31,552,400. UN 51 - ويعكس إجمالي الموارد المقترحة لعام 2012 للبعثات البعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الثانية والبالغة 300 396 32 دولار زيادة قدرها 900 843 دولار، مقارنة بالموارد المعتمدة لعام 2011 والبالغة 400 552 31 دولار.
    61. In section XIII, paragraph 8, of its resolution 65/259, the General Assembly stressed the need for greater transparency in the presentation of resources for travel and consultants under thematic cluster II, so that the Assembly could make well-informed decisions. UN 61 - وأكدت الجمعية العامة في الفقرة 8 من الفرع الثالث عشر من قرارها 65/259 ضرورة توخي مزيد من الشفافية في عرض الموارد المخصصة للسفر والاستشاريين في إطار المجموعة المواضيعية الثانية، حتى يتسنى للجمعية العامة اتخاذ قرارات مستنيرة.
    4. Welcomes the efforts made by the Secretary-General to improve efficiency under thematic cluster II (sanctions monitoring teams, groups and panels) of the special political missions, and requests the Secretary-General to continue to make efforts to improve the efficiency of the Panel of Experts on the Central African Republic; UN 4 - ترحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتحسين كفاءة البعثات السياسية الخاصة، في إطار المجموعة المواضيعية الثانية (أفرقة رصد الجزاءات بشتى أنواعها)، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود من أجل تحسين كفاءة فريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى؛
    4. Welcomes the efforts made by the Secretary-General to improve efficiency under thematic cluster II (sanctions monitoring teams, groups and panels) of the special political missions, and requests the Secretary-General to continue to make efforts to improve the efficiency of the Panel of Experts on the Central African Republic; UN 4 - ترحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتحسين كفاءة البعثات السياسية الخاصة، في إطار المجموعة المواضيعية الثانية (أفرقة رصد الجزاءات بشتى أنواعها)، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود من أجل تحسين كفاءة فريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى؛
    164. While the Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposals for air transportation under thematic cluster III of the budget for special political missions, it recommends that the General Assembly request the Secretary-General to keep the cost-sharing arrangements under review and realign them with the actual operational needs of the participating missions in the next budget submission. UN 164 - وبينما لا تعترض اللجنة الاستشارية على مقترحات الأمين العام فيما يتعلق بالنقل الجوي في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة من ميزانية البعثات السياسية الخاصة، فإنها توصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقي ترتيبات تقاسم التكاليف قيد الاستعراض، وأن يعيد ضبطها في مشروع الميزانية المقبل بحيث تتّسق مع الاحتياجات التشغيلية الفعلية للبعثات المشاركة.
    The activities of that Office, as proposed under thematic cluster I of the estimates in respect of special political missions (A/66/354/Add.1), were fully justified on the basis of decisions taken by the Assembly and the Security Council. UN وإن أنشطة هذا المكتب، على النحو المقترح في إطار المجموعة المواضيعية الأولى من التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة (A/66/354/Add.1)، لها ما يبررها تماما استنادا إلى المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    34. As regards the proposed staffing establishment under thematic cluster II, the Advisory Committee recommends the continuation in 2008 of 57 positions (1 ASG, 1 D-2, 2 D-1, 10 P-5, 12 P-4, 12 P-3, 15 GS and 4 LL) approved for 2007. UN 34 - وفيما يتعلق بملاك الموظفين المقترح في إطار المجموعة المواضيعية الثانية، توصي اللجنة الاستشارية بالإبقاء على 57 وظيفة في عام 2008 (وظيفة واحدة لأمين عام مساعد ووظيفة واحدة بالرتبة مد-2 ووظيفتان بالرتبة مد - 1، و 10 وظائف بالرتبة ف-5، و 12 وظيفة بالرتبة ف-4، و 12 وظيفة بالرتبة ف-3، و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة و 4 وظائف من الرتبة المحلية) موافق عليها لعام 2007.
    19. The overall decrease in operational costs is primarily attributable to decreases in UNAMA ($40.5 million), UNAMI ($31.3 million) and under thematic cluster III ($3.8 million), which were partially offset by increased requirements for UNSMIL ($2.4 million). UN 19 - ويُعزى الانخفاض العام في التكاليف التشغيلية في المقام الأول إلى تخفيضات في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان (40.5 مليون دولار)، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (31.3 مليون دولار)، وفي إطار المجموعة المواضيعية الثالثة (3.8 ملايين دولار)، تقابلها جزئياً زيادة في الاحتياجات لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا (2.4 مليون دولار).
    44. As shown in table 7 above, the resources proposed for the 10 missions under thematic cluster I for 2014 amount to $24,904,800 (net), representing an increase of $4,658,900, compared with the resources approved for 2013. UN 44 - على النحو المبين في الجدول 7 أعلاه، يصل صافي الموارد المقترحة للبعثات العشر المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية الأولى لعام 2014 إلى ما قدره 800 904 24 دولار، ما يمثل زيادة قدرها 900 658 4 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة لعام 2013.
    59. The resources proposed for the eight special political missions under thematic cluster I for 2013 amount to $16,726,500 (net) (3 per cent of the overall resources). UN 59 - يصل صافي مبلغ الموارد المقترحة للبعثات السياسية الخاصة الثماني المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية الأولى لعام 2013 إلى 500 726 16 دولار (ما يمثل نسبة 3 في المائة من الموارد الإجمالية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more