"under there" - Translation from English to Arabic

    • تحت هناك
        
    • تحتها
        
    • تحته
        
    • في الأسفل
        
    • تحت الانقاض
        
    • تحت هذا
        
    • هناك بالأسفل
        
    • الأسفل هناك
        
    • بالأسفل هناك
        
    • تحت هنا
        
    • تحت ذلك
        
    • تحت هذه
        
    • ظل هناك
        
    • ظل وجود
        
    • هناك تحت
        
    If you get trapped under there again just deflate the vest a little bit. Open Subtitles إذا كنت تحصل على المحاصرين تحت هناك مرة أخرى مجرد مخرج للتخلي عن سترة قليلا.
    And after they see what's under there, this year they'll be peeing in their pants. Open Subtitles وبعد أَن يرون الذي تحت هناك هذه السنة التي سيتبولون في ملابسهم الداخلية.
    I know, exactly, because when you lift it up there's nothing but a metal cage under there. Open Subtitles أعلم ، هذا صحيح تماماً ، لأنّك عندما ترفع الثوب لن تجد شيئاً سوى قفص معدني تحتها.
    As you say: the country never thaws and no one can see what's under there. Open Subtitles ومثلما قلت، الجليد في بلدي لم يذب ولا أحد يستطيع أن يرى ما يوجد تحته
    I got a whole intricate sewn-in system under there, but it's human. Open Subtitles لدي نظام زوائد كامل في الأسفل ولكنـــــه بشري
    I heard that in prison, if you got big tits, you can hide stuff under there. Open Subtitles سمعت أنه في السجن، إذا كنت حصلت على الثدي الكبير، يمكنك إخفاء الاشياء تحت الانقاض.
    Nice. Is the other one still under there somewhere? (Laughs) Open Subtitles هل الوجه الآخر مازال تحت هذا في مكانٍ ما؟
    But I know he's still got those tattoos under there. Open Subtitles لكن أنا أعلم أنه لازال يحتفظ بتلك الاوشمة بما تحت هناك
    Okay, dude, you don't know that. I mean, she could have anything under there. Open Subtitles حسناً، يا رجل، أنت لا تعرف ذلك، أقصد، يمكن لديها شيئاً ما تحت هناك
    In fact, the one time I thought I drank him under the table, it turned out he had a broad under there. Open Subtitles في الحقيقة ، مرة واحدة اعتقدت اني جعلته يشرب تحت الطاولة أتضح أنه كان لديه إمرأة تحت هناك
    - The crusts are the best part. - There are glasses under there. Open Subtitles القشور هي الجزء الأفضل هناك نظارات تحت هناك
    They can't last under there much longer. Open Subtitles أنها لا يمكن أن تستمر تحت هناك وقتا أطول من ذلك
    Let's get under there and see what it is. Open Subtitles دعنا نحصل عليه تحت هناك ونرى ما هو
    Anyway, this guy's taking out the mattress, and to his surprise, finds a little book under there. Open Subtitles بأيّ حال، ذلك الشّخص كان يأخذ المرتبة، ثمّ تفاجأ ووجد كتابًا صغيرًا تحتها.
    Please, please, tell me you're not wearing my unitard under there. Open Subtitles رجاءاً, رجاءاً, أخبرني بأنكَ لاترتدي بدلتي الجلدية الضيقة تحتها
    - under there is a maze of shit. - Well, there's no question, gentlemen. Open Subtitles ـ تحته متاهة من الأنفق ـ حسناً, بلا شك أيها السادة
    Were you, like, hiding under his desk, or were you already under there for other purposes? Open Subtitles أكُنتَ مثلاً , مُختبئاً تحت مكتبه أو كنت بالفعل هناك في الأسفل لأغراض أخرى ؟
    there's people under there. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير هناك اشخاص تحت الانقاض
    Would she be wearing a bathing suit under there or would she be naked? Open Subtitles مهلاً ، إنتظر ، هل هي مرتديةً ثوب السباحة تحت هذا ، أم أنّها عارية ؟
    They're not gonna hear it anyways, it's buried under there. Open Subtitles لن يسمعوها على كل حال انها مدفونه هناك بالأسفل اعتقد بأنها جيدة جداً
    Don't let'em go under there, please. Open Subtitles حسناً, حسناً, لا تدعوهم يذهبوا... لا تدعوهم يذهبوا إلى الأسفل هناك, أرجوكم
    No, but it could've fallen under there months ago. Open Subtitles لا، لكن ربما سقطت بالأسفل هناك منذ شهور
    Hell, I can actually feel it under there. Open Subtitles بحق الجحيم، يمكن في الواقع أشعر بها من تحت هنا
    I don't want to, but unless we get her out from under there, in the next 15 minutes, she's gonna die. Open Subtitles لا أريد ذلك, و لكن إذا لم نخرجها من تحت ذلك الشيء في 15 دقيقة القادمة ستموت
    Uh, would you like some, uh, company under there? Open Subtitles هل تودين القليل من الصحية تحت هذه ؟
    Or... whatever you're doing under there. Open Subtitles كل ما تقومون به في ظل هناك.
    I didn't know anybody was under there. Open Subtitles لم أكن أعرف أي كان في ظل وجود.
    If you're riding here and you fall off, you're gonna go right under there. Open Subtitles أما أذاكمنت راكب هنا وسقط, ستتجه هناك تحت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more