The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $32,396,300. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 300 396 32 دولار. |
Cuba urges all delegations to support the draft resolutions introduced by the Non-Aligned Movement under this cluster. | UN | وتحث كوبا جميع الوفود على تأييد مشاريع القرارات المقدمة من قبل حركة عدم الانحياز في إطار هذه المجموعة. |
Now let me touch upon some other items under this cluster. | UN | والآن، أود أن أتطرق إلى بعض البنود الأخرى في إطار هذه المجموعة. |
The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $126,891,100 (net). | UN | وتقدّر احتياجات البعثات السياسية الخاصة المصنفة ضمن هذه المجموعة لعام 2012 بمبلغ صافيه 100 891 126 دولار. |
The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $11,433,800 (net). | UN | ويبلغ صافي الاحتياجات التقديرية لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المُدرَجة في هذه المجموعة 800 433 11 دولار. المحتويات |
The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $26,496,600. | UN | والاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة لعام 2010 تبلغ 600 496 26 دولار. |
The estimated requirements for 2011 for special political missions grouped under this cluster amount to $29,882,000. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 000 882 29 دولار. |
The partnership under this cluster is progressing well. | UN | وتتقدم الشراكة في إطار هذه المجموعة بصورة جيدة. |
The guidelines to be elaborated under this cluster should facilitate the effective review of the implementation of the Protocol. | UN | وينبغي أن تيسر المبادئ التوجيهية المزمع صوغها في إطار هذه المجموعة الاستعراض الفعال لتنفيذ البروتوكول. |
The estimated requirements for 2009 for special political missions grouped under this cluster amount to $21,622,600. | UN | والاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة لعام 2009 تبلغ 600 622 21 دولار. |
under this cluster, we have submitted four draft resolutions. | UN | لقد قدمنا أربعة مشاريع قرارات في إطار هذه المجموعة. |
The estimated requirements for 2007 for special political missions grouped under this cluster amount to $20,532,200. | UN | والاحتياجات المقدرة لعام 2007 فيما يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة تبلغ 200 532 20 دولار. |
The estimated requirements for 2007 for special political missions grouped under this cluster amount to $100,755,000. Contents | UN | والاحتياجات المقدرة لعام 2007 فيما يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة تبلغ 000 755 100 دولار. |
The estimated requirements for 2008 for special political missions grouped under this cluster amount to $19,659,200. Paragraphs | UN | والاحتياجات المقدرة لعام 2008 فيما يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة تبلغ 200 659 19 دولار. |
The estimated requirements for 2008 for special political missions grouped under this cluster amount to $143,295,100. Contents | UN | وتبلغ الاحتياجات التقديرية لعام 2008 للبعثات السياسية الخاصة المصنّفة في إطار هذه المجموعة 100 295 143 دولار. |
I would specifically like to address the issue of verification and compliance, to which we have already referred under this cluster. | UN | وأود أن أتناول تحديدا مسألة التحقق والامتثال، التي أشرنا إليها بالفعل في إطار هذه المجموعة. |
In addition, the definition of a procedure for revising global warming potentials (GWP), as requested by Article 5.3, may be developed under this cluster. | UN | 35- وإضافة إلى ذلك، يمكن في إطار هذه المجموعة وضع تعريف لإجراء تنقيح إمكانات الاحترار العالمي كما تقتضيه المادة 5-3. |
In addition, under this cluster the following methodological elements may be developed: | UN | 39- وبالاضافة إلى ذلك يمكن في إطار هذه المجموعة تطوير العناصر المنهجية التالية: |
The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $161,450,100 (net). | UN | وتقدّر الاحتياجات لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المصنّفة ضمن هذه المجموعة بمبلغ صافيه 100 450 161 دولار. |
The estimated requirements for 2011 for special political missions grouped under this cluster amount to $160,107,000 (net). | UN | وتقدّر احتياجات البعثات السياسية الخاصة المصنفة ضمن هذه المجموعة لعام 2011 بمبلغ صافيه 000 107 160 دولار. |
The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $10,646,200 (net). | UN | ويبلغ صافي الاحتياجات المقدَّرة لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 646 10 دولار. |
32. The estimated requirements for 2008 for special political missions grouped under this cluster amount to $19,659,200 (net). | UN | 32 - يصل صافي الاحتياجات المقدرة لعام 2008 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة تحت هذه المجموعة إلى 200 659 19 دولار. |