33.4 The decrease of $579,200 under this heading reflects actual expenditures during the first six months of 1992 and includes staff vacancies and variances between actual and standard costs. | UN | ٣٣-٤ يعكس النقصان البالغ ٢٠٠ ٥٧٩ دولار تحت هذا البند النفقات الفعلية خلال الستة أشهر اﻷولى من عام ١٩٩٢ ويشمل الشواغر والاختلافات بين التكاليف الفعلية والقياسية. |
203. The provision under this heading reflects requirements aligned with the phased deployment of the Mission's uniformed and civilian personnel. | UN | ٢٠3 - يعكس الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات المتوائمة مع النشر التدريجي لأفراد البعثة النظاميين والمدنيين. |
360. The provision under this heading reflects travel for the Resident Audit Office in Mali, including within-Mission travel for audits as it relates to the regional offices in Gao, Timbuktu and Kidal, travel to Headquarters for planning purposes and travel to the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | 360 - ويعكس الاعتماد المرصود تحت هذا البند التكاليف العامة المخصصة لـ 22 وظيفة مؤقتة في المقر. |
12. The decrease under this heading reflects the reduced number of missions or investigative trips related to protective measures for witnesses. | UN | 12 - يعكس النقصان تحت هذا البند انخفاض عدد البعثات أو رحلات التحقيق المرتبطة بتدابير حماية الشهود. |
147. The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of binoculars and geographic positioning systems for United Nations police personnel. | UN | 147 - يجسد الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات لشراء مناظير مقرِّبة ونظم لتحديد المواقع الجغرافية لأفراد شرطة الأمم المتحدة. |
28. The decrease of $15,000 under this heading reflects recent expenditure patterns for commercial freight and cartage. | UN | 28 - يعكس الانخفاض البالغ 000 15 دولار تحت هذا البند أنماط الإنفاق الأخيرة المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين. |
22. The estimate under this heading reflects a 22 per cent decrease compared with the provision in the 2000/01 period. | UN | 22 - ويعكس التقدير تحت هذا البند تخفيضا نسبته 22 في المائة مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة 2000-2001. |
28. The estimate under this heading reflects a 7 per cent increase compared with the provision for the 2000/01 period. | UN | 28 - ويعكس التقدير الوارد تحت هذا البند زيادة بنسبة سبعة في المائة قياسا على الاعتماد عن الفترة 2000-2001. |
The estimate under this heading reflects a 10 per cent increase compared with the provision in the prior period and is based on mission experience. | UN | ويعكس التقدير الوارد تحت هذا البند زيادة بنسبة 10 في المائة، قياسا على الاعتماد عن الفترة السابقة، واستنادا إلى ما اكتسبته البعثة من خبرة. |
27. The decrease of $10,000 under this heading reflects recent expenditure patterns for commercial freight and cartage. | UN | 27 - يعكس الانخفاض البالغ 000 10 دولار تحت هذا البند أنماط الإنفاق الأخيرة المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين. |
8. The unutilized balance of $147,400 under this heading reflects delayed deployment of United Nations Volunteers due to the delayed signing of the memorandum of understanding between the United Nations and the United Nations Volunteers in Bonn, Germany. | UN | 8 - يُعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 400 147 دولار تحت هذا البند إلى تأخر نشر متطوعي الأمم المتحدة بسبب تأخر التوقيع على مذكرة التفاهم بين الأمم المتحدة ومتطوعي الأمم المتحدة في بون، ألمانيا. |
18. The estimate under this heading reflects a 30 per cent decrease from the provision in the 2001/02 period, primarily as a result of the reductions in the number of international and local staff. | UN | 18 - ويعكس المبلغ المقدّر تحت هذا البند انخفاضا بنسبة 30 في المائة عن الاعتماد الذي رصد للفترة 2001-2002 ، ويعزى ذلك بشكل رئيسي إلى تخفيض عدد الموظفين الدوليين والمحليين. |
2.131 The proposed provision of $1,386,300 under this heading reflects an increase of $247,800 and would cover the following: | UN | ٢-١٣١ الاعتماد المقترح ادراجه تحت هذا البند وقدره ٣٠٠ ٣٨٦ ١ دولار، يعكس زيادة قدرها ٨٠٠ ٢٤٧ دولار وسيغطي ما يلي: |
2.131 The proposed provision of $1,386,300 under this heading reflects an increase of $247,800 and would cover the following: | UN | ٢-١٣١ الاعتماد المقترح ادراجه تحت هذا البند وقدره ٣٠٠ ٣٨٦ ١ دولار، يعكس زيادة قدرها ٨٠٠ ٢٤٧ دولار وسيغطي ما يلي: |
2.93 The proposed provision of $1,239,400 under this heading reflects a decrease of $235,600 and would cover the following: | UN | ٢-٣٩ المبلغ المقترح إدراجه تحت هذا البند وقدره ٠٠٤ ٩٣٢ ١ دولار يبين نقصانا قدره ٠٠٦ ٥٣٢ دولار ويغطي تكاليف ما يلي: |
2.93 The proposed provision of $1,239,400 under this heading reflects a decrease of $235,600 and would cover the following: | UN | ٢-٣٩ المبلغ المقترح إدراجه تحت هذا البند وقدره ٠٠٤ ٩٣٢ ١ دولار يبين نقصانا قدره ٠٠٦ ٥٣٢ دولار ويغطي تكاليف ما يلي: |
38. The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of binoculars and geographic positioning systems for the United Nations police personnel. | UN | 38 - يعكس الاعتماد المدرج تحت هذا البند احتياجات شراء مناظير ذات عوينتين ونظم لتحديد المواقع الجغرافية لأفراد شرطة الأمم المتحدة. |
53. The variance of $232,300 under this heading reflects increased requirements for within-Mission official travel, offset in part by lower requirements for official travel related to training. | UN | 53 - يعزى الفرق تحت هذا البند وقدره 200 232 دولار إلى زيادة الاحتياجات إلى السفر الرسمي داخل منطقة البعثة، يقابله جزئياً انخفاض الاحتياجات إلى السفر الرسمي المتعلقة بالتدريب. |
9. The decrease under this heading reflects the lower requirements by the Intelligence Tracking Unit for operational expenses related to the cost of providing security protection to prosecution witnesses, insider cases and informants. | UN | 9 - يعكس النقصان تحت هذا البند انخفاض احتياجات وحدة الاستخبارات والتعقب من المصاريف التشغيلية المرتبطة بتكلفة توفير الحماية الأمنية لشهود الادعاء والمصادر المطلعة التي تدلي بمعلومات والمخبرين. |
41. The variance of $1,853,000 under this heading reflects the reduced requirement for medical services, supplies and self-sustainment, offset by increased requirements for the acquisition of medical equipment. | UN | 41 - يعكس الفرق البالغ 000 853 1 دولار تحت هذا البند انخفاض الاحتياجات من الخدمات واللوازم الطبية والاكتفاء الذاتي، تقابله زيادة في الاحتياجات لاقتناء معدات طبية. |
120. The provision under this heading reflects requirements for the establishment of five United Nations level-I clinics in N'Djamena, Abéché, Iriba, Farchana and Goz Beïda. | UN | 120 - تشمل الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند الاحتياجات المتعلقة بإنشاء 5 مستوصفات للأمم المتحدة من المستوى الأول في نجامينا وأبيشي وإيريبا وفرشانة وغوز بيدا. |