"under-five mortality rates" - Translation from English to Arabic

    • معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة
        
    • معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة
        
    • ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة
        
    • معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة
        
    • معدل وفيات الأطفال دون الخامسة
        
    • معدلات الوفيات دون سن الخامسة
        
    Eritrea, Ethiopia, Liberia and Madagascar have all reduced their under-five mortality rates by 50 per cent or more. UN وخفضت إثيوبيا وإريتريا وليبـريا ومدغشقر جميعها معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة 50 في المائة أو أكثر.
    Eritrea, Ethiopia, Liberia, and Madagascar have all reduced their under-five mortality rates by 50 per cent or more. UN وخفضت أثيوبيا وإريتريا وليبيريا ومدغشقر جميعها معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة 50 في المائة أو أكثر.
    45. Rwanda had achieved a significant reduction in under-five mortality rates. UN 45 - وأشارت إلى أن رواندا حققت تخفيضاً كبيراً في معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر.
    The link between child deaths and poverty is indisputable, and under-five mortality rates are typically much higher among poorer households. UN ولا جدال في العلاقة بين وفيات الأطفال والفقر. وعادة ما تكون معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة أكبر بكثير في أوساط الأسر الفقيرة.
    Programme expenditure in 2005 for countries classified according to gross national income and under-five mortality rates UN النفقات البرنامجية في عام 2005 للبلدان مصنفة حسب الناتج القومي الإجمالي ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة
    under-five mortality rates have increased by as much as 40 per cent in some countries. UN وزاد معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة تصل إلى 40 في المائة في بعض البلدان.
    Infant mortality and under-five mortality rates have been reduced and have already reached the 2015 target. UN وتم تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة وتم منذ الآن تحقيق الهدف المحدد في هذا المجال بحلول عام 2015.
    under-five mortality rates indicate 116 per 1,000 in urban areas compared to 164 per 1,000 in rural areas. UN وتبلغ معدلات الوفيات دون سن الخامسة 116 لكل 000 1 في المناطق الحضرية مقابل 164 لكل 000 1 في المناطق الريفية.
    In terms of regional perspective, West and Central Africa have seen under-five mortality rates fall by just 39 per cent since 1990, the lowest reduction among all regions. UN ومن المنظور الإقليمي، شهد غرب ووسط أفريقيا انخفاض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة 39 في المائة فقط منذ عام 1990، وهي أدنى نسبة انخفاض تسجَّل بين جميع المناطق.
    All 31 countries with under-five mortality rates exceeding 100 per 1,000 live births in 2009 were in sub-Saharan Africa. UN وتوجد جميع البلدان الــ 31 ذات معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة التي تتجاوز 100 وفاة من كل 000 1 من المواليد الأحياء في عام 2009 في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
    All 31 countries with under-five mortality rates exceeding 100 per 1,000 live births in 2009 were in SSA. UN وتوجد جميع البلدان الـ 31 ذات معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة التي تتجاوز 100 وفاة من كل 1000 من المواليد الأحياء في عام 2009 في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
    39. There were few fundamental changes in the trends in under-five mortality rates. UN 39 - طرأت تغيرات أساسية قليلة على اتجاهات معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    101. Worldwide, under-five mortality rates are declining: under-five mortality decreased from 94 to 81 per 1,000 live births between 1990 and 2000. UN 101 - ويتواصل على الصعيد العالمي انخفاض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة: فقد انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 94 إلى 81 لكل 000 1 من المواليد الأحياء فيما بين عامي 1990 و 2000.
    This includes activities in 56 of the 60 WASH priority countries with low water and sanitation coverage and high under-five mortality rates. UN ويشمل ذلك أنشطة نُفذت في 56 بلدا من البلدان الـ 60 ذات الأولوية فيما يتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية التي تفتقر إلى شبكات الإمداد بالمياه وخدمات الصرف الصحي وترتفع فيها معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    Figure 4: under-five mortality rates 1990, 2007, 2015 estimate and 2015 target UN الشكل 4: معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة خلال الفترة 1990- 2007، والغايات المستهدفة والتقديرات لعام 2015
    An estimated 85 per cent of expenditures for young child survival and development were in 60 countries with high under-five mortality rates and/or large numbers of child deaths. UN وسُجل ما يقدر بنسبة 85 في المائة من النفقات الخاصة ببقاء الطفل الصغير ونمائه في 60 بلدا من البلدان التي تشهد ارتفاعا في معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر و/أو أعدادا كبيرة من وفيات الأطفال.
    The MTRs had revealed two problems that necessitated partial programme reformulation: the spread of HIV/AIDS; and the impact of malaria on under-five mortality rates (U5MRs). UN وكشفت " استعراضات منتصف المدة " مشكلتين استدعتا إعادة جزئية لصياغة البرامج هما: انتشار الفيروس/ الإيدز؛ وأثر الملاريا على معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة.
    Between 1990 and 1999, there was an 11 per cent reduction in under-five mortality rates, from 165 per thousand live births to 147 per thousand live births, whereas infant mortality rates increased from 91 to 99 per thousand live births during the same period. UN ففي الفترة ما بين 1990 و 1999 انخفضت معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة بنسبة 11 في المائة، أي من 165 لكل ألف مولود حي إلى 147 لكل ألف مولود حي، بينما ارتفع معدل وفيات الرضع من 91 لكل ألف مولود حي إلى 99 لكل ألف مولود حي خلال الفترة نفسها.
    Table Programme expenditure in 2004 for countries classified according to gross national income and under-five mortality rates UN النفقات البرنامجية في عام 2004 للبلدان مصنفة حسب الناتج القومي الإجمالي ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة
    Table. Programme expenditure in 2003 for countries classified according to gross national income and under-five mortality rates UN النفقات البرنامجية في عام 2003 للبلدان مصنفة حسب الناتج القومي الإجمالي ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة
    Over the same period, progress was very slow in Burkina Faso, Burundi, Cote d'Ivoire, Gabon, Mauritania, Sao Tome and Principe, the Sudan and Swaziland;'while for Cameroon, Chad, Congo and Zimbabwe, under-five mortality rates increased. UN وفي نفس الفترة، كان التقدم بطيئاً جداً في بوركينا فاسو وبوروندي وسان تومي وبرينسيبي وسوازيلند والسودان وغابون وكوت ديفوار وموريتانيا، في حين زاد معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة في تشاد وزمبابوي والكاميرون والكونغو.
    under-five mortality rates have been reduced from 189 deaths per 1,000 live births in 2000, to 133 children per 1,000 live births. UN وتم تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 189 حالة وفاة لكل 000 1 ولادة حية في عام 000 2 إلى حوالي 133 حالة وفاة لكل 000 1 ولادة حية.
    Infant and under-five mortality rates have been reduced significantly. UN فقد انخفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة إلى حد كبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more