"understand how you" - Translation from English to Arabic

    • أفهم كيف
        
    • أتفهم كيف
        
    • أفهم كم
        
    • أتفهّم كيف
        
    • فهمت كيف
        
    • افهم كيف
        
    • اتفهم كيف
        
    • أفهم لما
        
    • فهم كيف
        
    I still don't understand how you got back in here. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف دخلتِ ورجعِتِ الى هنا
    I can't understand how you stayed with him so long. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم كيف بقيت معه وقتا طويلا
    I don't understand how you can speak so coldly about this. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف تستطيع الكلام بهذا البرود حول ذلك.
    Do you understand how you're to behave when we make the announcement? Open Subtitles أتفهم كيف عليك أن تتصرّف عندما نصرّح بذلك ؟
    I don't understand how you guys are so emotional over a horse. Open Subtitles أنا لا أفهم كم أنتم يا رفاق عاطفيين جدا على الحصان
    To the untrained eye I can fully understand how you got that impression. Open Subtitles أتفهّم كيف حصلتم على ذلك الإنطباع
    If you had any idea what it takes to be a real journalist, you would understand how you may just have compromised this entire fucking organization. Open Subtitles إذا كان لديك أدنى فكرة عما يتطلبه الأمر لتصبح صحفياً حقيقياً لكنت فهمت كيف عرّضت المنظمة بالكامل للخطر
    I still don't understand how you have such a high GPA without attending any classes. Open Subtitles لا افهم كيف لديكي متوسط درجات عالي بدون ان تحضري للحصص
    I don't understand how you ever worshipped alongside these savages. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف كنتِ تتعبدين بجانب هؤلاء الهمج.
    I-I just don't understand how you can tell everything to Olivia but nothing to me. Open Subtitles أنا فقط أنا لا أفهم كيف يمكنك أن تقول كل شيء لـ أوليفيا ولكن لا تقول شيء لي
    I don't understand how you can be so good. Open Subtitles لا أفهم كيف تستطيع أن تكون طيباً جدا
    I don't understand how you could work in the same office as your father for 20 years and suspect nothing. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يمكن أن تعمل في نفس مكتب والدك لمدة 20 عاما ولا تشك في أي شيء
    I don't understand how you knew this was here. Open Subtitles لا أفهم كيف علمتِ بوجود هذه الغرفة هنا.
    I don't understand how you got these from a campfire. Open Subtitles لا يمكنني أن أفهم, كيف حصلت على هذه من مخيم النار
    I didn't understand how you could mess your life up over and over. Open Subtitles لم أستطع أن أفهم كيف تفسدين حياتكِ مراراً وتكراراً
    I don't understand how you could be responsible for this dinner if the two of you were broken up during its entire preparation. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكن ان تكوني مسؤلة عن عشاء الليلة اذا كنتما قد انفصلتما خلال كل الاعداد له ؟
    I don't understand how you could see the tattoo if you're a sympathizer. Open Subtitles لستُ أفهم كيف عساك ترى الوشم وأنتَ متعاطف معهم
    You've been through a lot in the last few days. I understand how you can forget things Open Subtitles لقد مررت بالكثير خلال الأيام القليله الماضيه أتفهم كيف يمكنك نسيان أشياء
    I can understand how you would empathize with Doug. Open Subtitles أنا يمكن أن أفهم كم ك يتعاطف مع دوغ.
    I can understand how you feel,but those things happen. Open Subtitles استطيع ان اتفهم كيف تشعر لكن هذه الاشياء تحدث
    I don't understand how you can be pissed when I'm doing exactly what I should be doing. Open Subtitles لا أفهم لما أنتي غاضبة عندما أقوم بالفعل ما يجدر بي فعله
    I'm trying to wrap my head around this, and I'm trying to understand how you could ever see this man again. Open Subtitles أنا فقط كنت أحاول فهم الأمر ومحاولة فهم كيف يمكنكِ مقابلة هذا الرجل مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more