"understands what" - Translation from English to Arabic

    • يفهم ما
        
    • تفهم ما
        
    • يفهم ماذا
        
    • يَفْهمُ ما
        
    • ما يفهم
        
    • يتفهم ما
        
    • يفهم كيف
        
    • يعي ما
        
    Yeah, well, you're pretty much the only person in the world that understands what I've been going through. Open Subtitles نعم، حسنا، أنت الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يفهم ما أمر به
    I think what my sister needs is a little time with someone who understands what she's going through. Open Subtitles أعتقد أنّ أختي بحاجة لقليل مِن الوقت على انفراد مع شخص يفهم ما تعانيه
    Well, at least Sparks understands what a reader can tolerate and what makes their skin crawl. Open Subtitles على الأقل سباركس يفهم ما يتحمله القارئ و ما الذي قد يجعله يشعر بالقرف.
    In his view, the State party understands what is expected of it to implement the Committee's opinion but is simply unwilling to do so. UN وفي رأيه أن الدولة الطرف تفهم ما هو منتظر منها لإنفاذ رأي اللجنة ولكنها لا ترغب في ذلك بكل بساطة.
    Once he understands what the Pentagon is doing in Vietnam... Open Subtitles حالما يفهم ماذا يفعل البنتاجون في فييتنام
    I want an agent who understands what I'm going through, both as an artist and as a gay man. Open Subtitles أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به, كفنان, و كشخص لوطي
    Helps a man make wiser choices when he understands what he is and isn't capable of. Open Subtitles تساعد الرجل على القيام بخيارات أكثر حكمة عندما يفهم ما هو قادر عليه و غير قادر عليه.
    I want an agent who understands what I'm going through, both as an artist and as a gay man. Open Subtitles أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به كفنان و كشخص لوطيّ
    You know, I don't think he really understands what I do. Open Subtitles أتعلم,أنا لا أعتقد أنه يفهم ما أقوم به حقا
    But he understands what you do... and he wants you to be great. Open Subtitles لكنه يفهم ما تفعلينه ويريدكِ أن تكوني رائعة.
    This means he understands what is happening and he's using tactical thinking in order to elude me. Open Subtitles هذا يعني أنه يفهم ما يحدث انه يستخدم التفكير التكتيكي من أجل معرفتها. 190 00: 27:
    Look, I know what you're thinking right now, that you've got nobody to talk to, nobody that understands what you're going through. Open Subtitles أنظري, أعرفما تفكرينبهالآن , وأنهلا يوجدشخص تتحدثيناليه , لا أحد يفهم ما تمرين به
    No one understands what l`m going through, nor do I want anybody`s sympathy. Open Subtitles لا احد يفهم ما امر به وانا لا اريد عطف اي احد
    Just once, I would like Phil to have a little empathy, give me some sense that he understands what women go through. Open Subtitles لمرة فقط أرغب ان يكون لدى فيل بعض التعاطف ان يعطيني بعض الاحساس انه يفهم ما تمر به النساء
    But there is no one else who understands what you are going through right now better than I do. Open Subtitles لكن لا احد غيري يفهم ما تمرين به الآن احسن مني
    Fitting for the new head of research who understands what the job entails and is willing to execute it. Open Subtitles هذا مناسب لرئيسة قسم الأبحاث التي تفهم ما يتطلبه العمل ومستعدة لتنفيذه
    I think what she's saying is that she understands what you're saying, but she doesn't accept it. Hansel! Open Subtitles أظن إنه ما تقصده هو إنها تفهم .ما تقوله لكنها لا تقبله
    No one understands what they're saying. Open Subtitles ولا احد يفهم ماذا يقولوا
    At least yours will have a mother who understands what it feels like. Open Subtitles على الأقل لك سَيكونُ عِنْدَكَ a أمّ الذي يَفْهمُ ما يَحسُّ.
    Meeting someone that understands what it's like to grow up feeling like you don't really know your mom. Open Subtitles مُقابلة شخص ما يفهم ماهية شعور أن تكبر وأنت لا تعرف أمك حق المعرفة
    Nobody understands what I've gone through to live with this chip, and nobody has the right to take me off-line. Open Subtitles لا أحد يتفهم ما مررت به حتييمكنيالعيشمعهذهالشريحة،
    then you are going to be replaced by a coach! that understands what this business is all about! Open Subtitles إن لم يخسر سيتم تبديلك بمدرب يفهم كيف يسير العمل
    No one understands what I need to do for the greater good. Open Subtitles لا أحد يعي ما عليّ فعله للخير العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more