"undertake the following tasks" - Translation from English to Arabic

    • القيام بالمهام التالية
        
    • الاضطلاع بالمهام التالية
        
    • تضطلع بالمهام التالية
        
    • وتتولى المهام التالية
        
    • يضطلع بالمهام التالية
        
    The Monitoring Group is mandated to undertake the following tasks: UN ويناط بفريق الرصد القيام بالمهام التالية:
    5.2. In resolution 1591 (2005) the Security Council mandated the Panel to undertake the following tasks: UN 5-2 وفي القرار 1591 (2005)، أسند مجلس الأمن للفريق ولاية القيام بالمهام التالية:
    1. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to paragraph 22 of resolution 1521 (2003) for a further period to commence no later than 30 June until 21 December 2004 to undertake the following tasks: UN 1 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء الذي عين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى تبدأ في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، من أجل القيام بالمهام التالية:
    Member States, through appropriate bilateral structures, and other mechanisms are invited to undertake the following tasks: UN والدول الأعضاء مدعوة، من خلال الهياكل الثنائية المناسبة، إلى الاضطلاع بالمهام التالية:
    5. Requests the Committee to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations; UN 5 - يطلب إلى اللجنة أن تضطلع بالمهام التالية وأن ترفع تقريرا عن عملها إلى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    18. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks: UN 18 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس وتتولى المهام التالية:
    UNCTAD is requested to complete expeditiously work mandated by previous sessions of the Commission and to undertake the following tasks: UN 12- يُرجى من الأونكتاد أن يكمل على وجه السرعة الأعمال التي أوعزت دورات سابقة للجنة بالاضطلاع بها وأن يضطلع بالمهام التالية:
    8. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to resolution 1549 (2004) for a further period until 21 June 2005 to undertake the following tasks: UN 8 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1549 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2005، من أجل القيام بالمهام التالية:
    1. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to paragraph 22 of resolution 1521 (2003) for a further period to commence no later than 30 June until 21 December 2004 to undertake the following tasks: UN 1 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء الذي عين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى تبدأ في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، من أجل القيام بالمهام التالية:
    8. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to resolution 1549 (2004) for a further period until 21 June 2005 to undertake the following tasks: UN 8 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1549 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2005، من أجل القيام بالمهام التالية:
    The secretariat was requested, subject to the availability of resources, to undertake the following tasks: UN (ح) طُلب إلى الأمانة، رهناً بتوافر الموارد، القيام بالمهام التالية:
    9. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to resolution 1607 (2005) for a further period until 21 June 2006 to undertake the following tasks: UN 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية:
    9. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to resolution 1607 (2005) for a further period until 21 June 2006 to undertake the following tasks: UN 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية:
    1. Establishes the Technical Committee on Liberalization of Foreign Trade and Economic Globalization in the Countries of the ESCWA Region, which will be made up of representatives of the States members of the Commission that specialize in this field and will undertake the following tasks: UN ١ - ينشئ لجنة فنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تتألف من ممثلين للدول اﻷعضاء في اللجنة متخصصين في هذا المجال وتتولى القيام بالمهام التالية:
    1. Establishes the Technical Committee on Liberalization of Foreign Trade and Economic Globalization in the Countries of the ESCWA Region, which will be made up of representatives of the States members of the Commission that specialize in this field and will undertake the following tasks: UN ١ - ينشئ لجنة فنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تتألف من ممثلين للدول اﻷعضاء في اللجنة متخصصين في هذا المجال وتتولى القيام بالمهام التالية:
    14. Decides to re-establish the Panel of Experts appointed pursuant to resolution 1579 (2004) for a further period until 21 December 2005 to undertake the following tasks: UN 14 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، من أجل القيام بالمهام التالية:
    23.2 The Security Council mandated the Panel to undertake the following tasks: UN 23-2 وكلف مجلس الأمن الفريق الاضطلاع بالمهام التالية:
    49. In resolution 1591 (2005), the Security Council mandated the Panel to undertake the following tasks: UN 49 - وفي القرار 1591 (2005)، كلّف مجلس الأمن الفريق الاضطلاع بالمهام التالية:
    A Special Representative of the Secretary-General for Human Rights in Cambodia was appointed in 1993 by the Commission on Human Rights, by its resolution 1993/6, to undertake the following tasks: UN ٢- وفي عام ٣٩٩١، عينت لجنة حقوق اﻹنسان، بقرارها ٣٩٩١/٦، ممثلاً خاصاً لﻷمين العام معنياً بحقوق اﻹنسان في كمبوديا، ليتولى الاضطلاع بالمهام التالية:
    By paragraph 6 of that resolution, the Council established a Committee, composed of all members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council, with its observations and recommendations: UN وبموجب الفقرة ٦ من ذلك القرار شكل المجلس لجنة تضم جميع أعضائه لكي تضطلع بالمهام التالية وتقدم الى المجلس التقارير المتصلة بعملها مشفوعة بملاحظاتها وتوصياتها:
    18. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks: UN 18 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس وتتولى المهام التالية:
    The Group is mandated by paragraph 18 of Security Council resolution 1807 (2008), as expanded by paragraph 9 of its resolution 1857 (2008), to update as appropriate the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo on its work, to report to the Council in writing, through the Committee, by 15 May 2009 and again before 15 October 2009, and to undertake the following tasks: UN وتنص ولاية الفريق بموجب الفقرة 18 من قرار مجلس الأمن 1807 (2008)، التي وسع نطاقها بموجب الفقرة 9 من قراره 1857 (2008)، على أن يُطلع، حسب الاقتضاء، لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية بانتظام على عمله، وأن يقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، تقريراً خطياً بحلول 15 أيار/مايو 2009، وتقريراً آخر قبل 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وأن يضطلع بالمهام التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more