Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقر بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing also the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقر أيضا بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing also the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقر بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
It also includes information on activities being undertaken by non-governmental organizations. | UN | ويشمل التقرير أيضا معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية. |
She emphasized the important activities undertaken by non-governmental organizations active in women's rights and suggested investigating ways to utilize their contributions more actively. | UN | وأكدت على أهمية اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق المرأة. |
Since the inception of the Commission on Sustainable Development work programme, there have been many important activities undertaken by non-governmental organizations on their own, collectively, or in cooperation with United Nations bodies. | UN | ومنذ استحداث برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة، كان هناك العديد من الأنشطة الهامة التي اضطلعت بها المنظمات غير الحكومية بمبادرة منها، أو جماعيا، أو بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة. |
The report is divided into three sections: section II contains the measures adopted by individual countries; section III reproduces the actions adopted by international organizations and groups of States; and section IV covers the actions undertaken by non-governmental organizations. | UN | وهذا التقرير مقسّم إلى ثلاثة فروع: الفرع ثانيا، ويتضمن التدابير التي اتخذتها البلدان؛ والفرع ثالثا، ويشمل الإجراءات التي اتخذتها المنظمات الدولية ومجموعات البلدان؛ والفرع رابعاً، ويغطي الإجراءات التي اتخذتها المنظمات غير الحكومية. |
Recognizing also the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقر أيضا بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing also the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقر بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تعترف بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تعترف بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تعترف بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تعترف بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقـر الجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تقـر الجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
Recognizing the efforts undertaken by non-governmental organizations in the provision of assistance to States for the implementation of the Programme of Action, | UN | وإذ تنوه بالجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية في تقديم المساعدة إلى الدول من أجل تنفيذ برنامج العمل، |
80. Activities undertaken by non-governmental organizations were noted with appreciation by several delegations. | UN | 80 - ولاحظت عدة وفود، مع التقدير، الأنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية. |
Accordingly, the present report contains information on the status of preparations being undertaken, and of which the Secretariat has been apprised, at the national, regional and international levels. It also includes information on activities being undertaken by non-governmental organizations, as requested in Commission resolution 36/8. | UN | وطبقا لذلك فإن هذا التقرير يتضمن معلومات عن حالة اﻷعمال التحضيرية الجارية والتي أبلغت بها اﻷمانة العامة على الصﱡعد الوطنية واﻹقليمية والدولية، كما يتضمن معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية على النحو المطلوب في قرار اللجنة ٦٣/٨. |
Technology transfer, provision of reproductive health services, capacity-building, income generation schemes, advocacy and literacy campaigns are a few examples of the activities undertaken by non-governmental organizations working in the population, environment, and development field. | UN | إن نقل التكنولوجيا وتقديم خدمات الصحة الانجابية وبناء القدرات ومشاريع إدرار الدخل وحملات الدعوة وحملات اﻹلمام بالقراءة والكتابة أمثلة قليلة على اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان السكان والبيئة والتنمية. |
(e) Ensure adequate funding for anti-trafficking activities undertaken by non-governmental organizations. | UN | (هـ) كفالة التمويل الكافي لأنشطة مناهضة الاتجار بالأشخاص التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية. |
The massive water disinfection campaign undertaken by non-governmental organizations during the first half of 1996 with the support of UNICEF, other United Nations agencies and ICRC played a major role in curbing the spread of cholera in the country. | UN | ولعبت حملة تطهير المياه الواسعة التي اضطلعت بها المنظمات غير الحكومية خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٦، بدعم من اليونيسيف، ووكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية، دورا رئيسيا في كبح انتشار الكوليرا في البلد. |
The Commission also welcomes the activities and measures undertaken by non-governmental organizations and organizations of the United Nations system as a follow-up to chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وترحب اللجنة كذلك باﻷنشطة والتدابير التي اتخذتها المنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة كمتابعة للفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٩(. |