113. In February 2009, the UN Special Rapporteur on adequate housing undertook a mission to the Maldives. | UN | 113- في شباط/فبراير 2009، اضطلعت مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالسكن اللائق ببعثة إلى ملديف. |
113. In February 2009, the UN Special Rapporteur on adequate housing undertook a mission to the Maldives. | UN | 113- في شباط/فبراير 2009، اضطلعت مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالسكن اللائق ببعثة إلى ملديف. |
The representative of Azerbaijan noted that his was the first country to which the Representative undertook a mission following the formulation of the Principles. | UN | ولاحظ ممثل أذربيجان أن بلده أول بلد اضطلع فيه ممثل الأمين العام ببعثة عقب وضع المبادئ التوجيهية. |
Towards the end of February and into early March 2000, the Representative undertook a mission to East Timor. | UN | 90- وفي الفترة من أواخر شباط/فبراير إلى أوائل آذار/مارس 2000، قام الممثل ببعثة إلى تيمور الشرقية. |
4. The Representative undertook a mission to Côte d'Ivoire from 17 to 24 April 2006. | UN | 4- قام الممثل ببعثة إلى كوت ديفوار في الفترة من 17 إلى 24 نيسان/أبريل 2006. |
At the invitation from the Government, the Special Rapporteur undertook a mission to Turkey from 10 to 20 March 2004. | UN | تلبيةً لدعوة من الحكومة، قامت المقررة الخاصة ببعثة إلى تركيا في الفترة من 10 إلى 20 آذار/مارس 2004. |
The Council also undertook a mission to that country in conjunction with the Ad Hoc Advisory Group on Haiti of the Economic and Social Council. | UN | واضطلع المجلس أيضا ببعثة زارت ذلك البلد علاوة على الفريق الاستشاري المخصص لهايتي، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Executive summary At the invitation of the Government, the Special Rapporteur undertook a mission to Canada in October 2002. | UN | تلبيةً لدعوة من حكومة كندا، قامت المقررة الخاصة ببعثة إلى هذا البلد في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
In preparing this report he undertook a mission to the World Bank and the International Monetary Fund. | UN | وخلال إعداده لهذا التقرير، قام ببعثة إلى البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Seychelles. | UN | 3- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلع المقرر الخاص ببعثة إلى سيشيل. |
Accordingly, at the invitation of the Government, the Representative of the Secretary-General undertook a mission to Peru from 12 to 25 August 1995. | UN | وعليه، قام ممثل اﻷمين العام، بناء على دعوة من الحكومة ببعثة إلى بيرو في الفترة من ٢١ إلى ٥٢ آب/أغسطس ٥٩٩١. |
2. In preparing the present report, the Special Rapporteur undertook a mission to Khartoum between 2 and 10 September 1997. | UN | ٢ - وفي إطار إعداد هذا التقرير، اضطلع المقرر الخاص ببعثة إلى الخرطوم بين ٢ و١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
On 15 May, the team undertook a mission to Al-Yaroubiyeh, the results of which are being compiled. | UN | وفي 15 أيار/مايو، قام الفريق ببعثة إلى اليعربية، ويجري تجميع النتائج المستخلصة منها. المناطق المحاصرة |
12. In May 1993 the Coordinator undertook a mission to Belarus, the Russian Federation and Ukraine. | UN | ١٢ - وفي أيار/مايو ١٩٩٣، اضطلع المنسق ببعثة الى الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس. |
13. From 23 to 27 June 2014, the Special Rapporteur undertook a mission to Geneva for consultations with the States concerned. | UN | 13 - قام المقرر الخاص في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 ببعثة إلى جنيف أجرى خلالها مشاورات مع الدول المعنية. |
She also undertook a mission to the interior, more specifically Bangassou, where she met the main actors involved in intercommunal reconciliation initiatives. | UN | كما اضطلعت ببعثة إلى المناطق الداخلية للبلد، وتحديداً إلى بانغاسو حيث التقت الجهات الفاعلة الرئيسية في مجال المبادرات الرامية إلى تحقيق المصالحة بين المجتمعات المحلية. |
9. The Special Rapporteur undertook a mission to Honduras from 7 to 14 August 2012. | UN | 9- وقام المقرر الخاص ببعثة إلى هندوراس في الفترة من 7 إلى 14 آب/أغسطس 2012. |
The Special Rapporteur undertook a mission to Algeria from 10 to 17 April 2011. | UN | 8- قام المقرر الخاص ببعثة إلى الجزائر من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2011. |
The Committee undertook a mission to Amman on 20 and 21 February 2011 to meet with Palestinian officials and non-governmental organizations (NGOs). | UN | 11- وقامت اللجنة ببعثة إلى عمّان يومي 20 و21 شباط/فبراير 2011 لمقابلة مسؤولين فلسطينيين ومنظمات غير حكومية. |
Country visits are also another essential aspect of the Special Rapporteur's mandate. From 25 June to 2 July 2001, he undertook a mission to Argentina (his first mission to Latin America since his appointment as Special Rapporteur). | UN | وزيارات البلدان أيضاً جانب أساسي آخر من ولاية المقرر الخاص، وقد اضطلع ببعثته إلى الأرجنتين بين 25 حزيران/يونيه و2 تموز/يوليه 2001 (هي أول بعثة له إلى أمريكا اللاتينية منذ تعيينه مقرراً خاصاً). |
Finally, the Special Rapporteur undertook a mission to Tunisia from 6 to 11 December 1999. | UN | وأخيراً، اضطلع بمهمة إلى تونس في الفترة من 6 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
49. From 3 to 9 October 2013, the Council undertook a mission to the Great Lakes region of Africa, during which it visited the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and Ethiopia. | UN | ٤٩ - وخلال الفترة من 3 إلى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، أوفد المجلس بعثة إلى منطقة البحيرات الكبرى الأفريقية، قامت بزيارة كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا وإثيوبيا. |