"undg and" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس
        
    • ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفريقي
        
    • جماعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبين
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومنظمة
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومؤسسات
        
    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهياكلها
        
    • فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    UNDG and CEB mechanisms UN آليات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    UNDG and CEB as guiding inter-agency mechanisms as appropriate UN مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين باعتبارهما آليتين توجيهيتين مشتركتين بين الوكالات حسب الملائم
    The Administrator makes proposals to the Secretary-General, through the Executive Committee of UNDG, the broader UNDG and DPA. UN يقدم مدير البرنامج الإنمائي مقترحات إلى الأمين العام من خلال اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الكبرى، وإدارة الشؤون السياسية.
    Several delegations welcomed the participation of the World Health Organization (WHO) and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) in UNDG and stated that other United Nations organizations, should also be encouraged to participate. UN ورحبت عدة وفود بمشاركة منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وذكرت أنه ينبغي تشجيع منظمات الأمم المتحدة الأخرى على المشاركة.
    :: UNDG and HLCP to establish appropriate links Direction III.A-7 Actions III.A-7 UN :: تتولى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى إنشاء الصلات الملائمة
    :: Comprehensive assessment of resident coordinator talent management prepared through UNDG and DOCO :: Refined resident coordinator and UNCT 180-degree performance appraisal system being developed UN :: تم إعداد تقييم شامل لإدارة مواهب المنسقين المقيمين عن طريق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق عمليات التنمية
    Follow-up at UNDG and CEB levels UN المتابعة على مستوى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين
    UNDG and CEB as inter-agency mechanisms UN مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق باعتبارهما آليتين مشتركتين بين الوكالات.
    UNDG and CEB as guiding inter-agency mechanisms as appropriate UN مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين باعتبارهما آليتين توجيهيتين مشتركتين بين الوكالات حسب الملائم
    Follow-up at UNDG and CEB levels UN المتابعة على مستوى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين
    UNDG and CEB as inter-agency mechanisms UN مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق باعتبارهما آليتين مشتركتين بين الوكالات
    The workshop was designed and organized in partnership with UNDP's Regional Bureau for Latin America and the CaribbeanRBLAC, OSGthe Operations Support Group, the United Nations Development Group Office (UNDG) and the UN Ccountry Tteam in Bolivia. UN وقد جرى تصميم وتنظيم حلقة العمل هذه بالاشتراك مع المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفريق دعم العمليات ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والفريق القطري في بوليفيا.
    United Nations funds and programmes, specialized agencies, UNDG and its structures, relevant United Nations country teams UN صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهياكلها، وأفرقة الأمم المتحدة القطرية ذات الصلة
    United Nations funds and programmes, specialized agencies, UNDG and its structures, relevant United Nations country teams UN صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهياكلها، وفرق الأمم المتحدة القطرية ذات الصلة
    Resulting from joint collaboration of UNDG and Executive Committee on Humanitarian Affairs. UN نتجت عن تعاون مشترك بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية.
    :: A second high-level mission will deploy in February 2014 led jointly by UNDG and the High-level Committee on Management. UN :: سترسَل بعثة ثانية في شباط/فبراير 2014 بقيادة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Ongoing input to PBSO processes provided through UNDG and DOCO participation in mechanisms of the Peacebuilding Commission Direction III.D-6 Actions III.D-6 Target III.D-6 UN قدمت مدخلات مستمرة في عمليات مكتب دعم بناء السلام من خلال مشاركة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق عمليات التنمية في آليات لجنة بناء السلام
    Direct linkages between UNDG and the Environment Management Group, currently being formalized, will further help this information sharing and foster greater interorganizational synergies. UN وسوف تؤدي الصلات المباشرة بين جماعة الأمم المتحدة الإنمائية وفريق إدارة البيئة، التي يجري إضفاء الطابع الرسمي عليها، إلى زيادة تبادل هذه المعلومات والترويج لمزيد من التآزر فيما بين المنظمات.
    Strengthened collaborative arrangements on work planning and policy development between UNDG and HLCP/CEB UN اتخاذ ترتيبات تعاونية معززة بشأن تخطيط الأعمال ووضع السياسات بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق
    As both the UNDG and OECD/DAC initiatives aim to support national capacity development, there is a high degree of harmony between the principles used in both exercises. UN ونظرا لأن مبادرات كل من مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية تستهدف دعم القدرة الوطنية على التنمية، فإن هناك مستوى عال من المواءمة بين المبادئ المستخدمة في كل من العمليتين.
    This should strengthen relations between UNDG and the organizations of the United Nations system that are not members of UNDG. UN وهذا ينبغي أن يعزز العلاقات بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة غير الأعضاء في تلك المجموعة.
    United Nations system, resident coordinator system, United Nations country team, UNDG and its structures (in particular its Programme Group) as guiding inter-agency mechanism UN منظومة الأمم المتحدة، ونظام المنسقين المقيمين، فريق الأمم المتحدة القطري، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهياكلها (وخاصة فريقها البرنامجي) بوصفها آلية توجيه مشتركة بين الوكالات
    Several initiatives to exploit such opportunities are ongoing between individual United Nations organizations and with the UNDG and the World Bank. UN وتجري عدة مبادرات لاستغلال هذه الفرص فيما بين فرادى مؤسسات اﻷمم المتحدة، ومع فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more