"undp and who" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية
        
    The contributions of UNDP and WHO in assisting Tokelau were acknowledged. UN وتحظى المساهمات التي يقدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية لمساعدة توكيلاو بالتقدير.
    Major partnerships with UNDP and WHO take up UNEP tools, methods and guidance. UN تأخذ الشراكات الرئيسية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية بالأدوات والأساليب والتوجيهات التي يضعها برنامج البيئة
    UNDP and WHO jointly conducted an assessment of public health infrastructure needs in the Gaza Strip, aimed at identifying hospitals, clinics and primary health-care centres most in need of rehabilitation. UN وأجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية تقييماً مشتركاً لاحتياجات البنية التحتية الصحية العامة في قطاع غزة، يهدف إلى تحديد المستشفيات والعيادات ومراكز الرعاية الصحية الأولية الأشد حاجة إلى إعادة التأهيل.
    a Please note that UNDP and WHO voluntarily responded to the questionnaire. The Secretariat did not send a formal memorandum requesting information from those organizations. UN (أ) يرجى ملاحظة أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية أجابا على الاستبيان تطوعا إذ لم ترسل الأمانة العامة مذكرة رسمية تطلب فيها معلومات من هاتين المنظمتين.
    The research will be conducted in partnership with UNFPA, UNESCO, UNDP and WHO. UN وستعد الأبحاث بالشراكة مع صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية.
    The World Bank and the Johns Hopkins School of Public Health partnered with UNDP and WHO to produce the first global economic analysis undertaken to explore the emerging epidemics of HIV among MSM in low and middle-income countries. UN وقد تشارك البنك الدولي وكلية الصحة العامة بجامعة جونز هوبكنز مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية لإصدار أول تحليل اقتصادي عالمي يُضطَلع به لاستطلاع الاتجاهات الوبائية المستجدة لفيروس نقص المناعة البشرية لدى فئة الرجال الذين يمارسون الجنس مع الرجال في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل.
    32. Examples of United Nations system agencies supporting global and national activities include the recent joint letter from the Heads of the United Nations Development Programme (UNDP) and WHO addressed to United Nations country teams, proposing to integrate, according to country context and priorities, non-communicable disease prevention and control within the United Nations Development Assistance Frameworks. UN 32 - ومن الأمثلة على الدعم المقدم من وكالات منظومة الأمم المتحدة للأنشطة العالمية والوطنية()، هناك الرسالة المشتركة التي وجهها في الآونة الأخيرة رئيسا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية إلى أفرقة الأمم المتحدة القطرية، واقترحا فيها أن تدرج، حسب السياقات والأولويات القطرية، أعمال الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، ضمن أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    The incorporation of social policies into IMF-supported programmes relies on collaboration with the World Bank and other institutions, such as the ILO, UNDP and WHO. UN ويعتمد إدراج السياسات الاجتماعية في البرامج التي يدعمها صندوق النقد الدولي على التعاون مع البنك الدولي والمؤسسات الأخرى، مثل منظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية.
    Following a 1998 joint assessment of travel requirements and offers by UNICEF, UNDP and WHO, recommendations were issued by two working groups, in favour of one supplier. UN فبعد تقييم أجراه كل من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية في عام 1998 لاحتياجات السفر والعروض، صدرت توصيات عن فريقين عاملين فضلا فيها التعامل من مورِّد واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more