"undp to include" - Translation from English to Arabic

    • البرنامج الإنمائي أن يدرج
        
    • البرنامج الإنمائي أن يُدرج
        
    7. Requests UNDP to include an overview of the status of the implementation of management responses in the annual report of the Administrator; UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عامة عن حالة تنفيذ استجابات الإدارة في التقرير السنوي للمديرة؛
    7. Requests UNDP to include an overview of the status of the implementation of management responses in the annual report of the Administrator; UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عامة عن حالة تنفيذ استجابات الإدارة في التقرير السنوي للمديرة؛
    7. Requests UNDP to include an overview of the status of the implementation of management responses in the annual report of the Administrator; UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عامة عن حالة تنفيذ استجابات الإدارة في التقرير السنوي للمديرة؛
    5. Further requests UNDP to include a progress report in the annual report of the Administrator outlining the initiatives it has undertaken to implement the present decision. UN 5 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في التقرير السنوي لمديرة البرنامج تقريرا مرحليا يبين المبادرات التي اتخذها البرنامج لتنفيذ هذا القرار.
    5. Further requests UNDP to include a progress report in the annual report of the Administrator outlining the initiatives it has undertaken to implement the present decision. UN 5 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في التقرير السنوي لمديرة البرنامج تقريرا مرحليا يبين المبادرات التي اتخذها البرنامج لتنفيذ هذا القرار.
    5. Further requests UNDP to include a progress report in the annual report of the Administrator outlining the initiatives it has undertaken to implement the present decision. UN 5 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في التقرير السنوي لمديرة البرنامج تقريرا مرحليا يبين المبادرات التي اتخذها البرنامج لتنفيذ هذا القرار.
    It also requested UNDP to include in the annual report of the Administrator a progress report outlining the initiatives it had undertaken to implement the decision. UN وطلب أيضا إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج في تقرير المدير السنوي تقريرا مرحليا يبين المبادرات التي اضطلع بها لتنفيذ هذا المقرر.
    6. Also requests UNDP to include in future reports, starting at the annual session of 2009, a comprehensive comparative analysis of spending for United Nations system coordination and programming; UN 6 - يطلب أيضا إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج في التقارير المقبلة، ابتداء من الدورة السنوية لعام 2009، تحليلا مقارنا شاملا للإنفاق على التنسيق والبرمجة على صعيد منظومة الأمم المتحدة؛
    6. Also requests UNDP to include in future reports, starting at the annual session of 2009, a comprehensive comparative analysis of spending for United Nations system coordination and programming; UN 6 - يطلب أيضا إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج في التقارير المقبلة، ابتداء من الدورة السنوية لعام 2009، تحليلا مقارنا شاملا للإنفاق على التنسيق والبرمجة على صعيد منظومة الأمم المتحدة؛
    6. Requests UNDP to include, in its annual financial review of the situation, the status of expenditures of any such fund to which it contributes. UN 6 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج في الاستعراض السنوي للحالة المالية حالة النفقات المتعلقة بأية أموال يسهم بها من هذا النوع.
    The delegations asked UNDP to include information in future annual reports on coordination at the country level and the role of Resident Coordinators as facilitators for HIV/AIDS efforts in the United Nations system. UN وطلبت الوفود من البرنامج الإنمائي أن يدرج في التقارير السنوية المقبلة معلومات عن التنسيق على الصعيد القطري، وعن دور المنسقين المقيمين كميسرين للجهود المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في منظومة الأمم المتحدة.
    8. Calls upon UNDP to better track and guide the quality of decentralized evaluations through the regional bureaux in order to ensure that all evaluations meet the minimum quality standards defined by the evaluation office; and requests UNDP to include an overview of the quality assessment of decentralized evaluations in its annual report on evaluation. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    8. Calls upon UNDP to better track and guide the quality of decentralized evaluations through the regional bureaux in order to ensure that all evaluations meet the minimum quality standards defined by the evaluation office; and requests UNDP to include an overview of the quality assessment of decentralized evaluations in its annual report on evaluation. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    The delegations asked UNDP to include information in future annual reports on coordination at the country level and the role of Resident Coordinators as facilitators for HIV/AIDS efforts in the United Nations system. UN وطلبت الوفود من البرنامج الإنمائي أن يدرج في التقارير السنوية المقبلة معلومات عن التنسيق على الصعيد القطري، وعن دور المنسقين المقيمين كميسرين للجهود المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في منظومة الأمم المتحدة.
    8. Calls upon UNDP to better track and guide the quality of decentralized evaluations through the regional bureaux in order to ensure that all evaluations meet the minimum quality standards defined by the evaluation office; and requests UNDP to include an overview of the quality assessment of decentralized evaluations in its annual report on evaluation. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    16. Requests UNDP to include, in future budgets, information on the actual utilization of funds during the previous biennium, in a format similar to that of the resource plan and also requests UNDP to continue the process of increasing the transparency and accountability of the budget; UN 16 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في ميزانياته المقبلة معلومات عن الاستخدام الفعلي للأموال خلال فترة السنتين السابقة، وأن يصوغ تلك المعلومات في قالب مماثل لقالب خطة الموارد، ويطلب أيضا من البرنامج الإنمائي مواصلة عملية تعزيز الشفافية والمساءلة بشأن الميزانية؛
    16. Requests UNDP to include, in future budgets, information on the actual utilization of funds during the previous biennium, in a format similar to that of the resource plan and also requests UNDP to continue the process of increasing the transparency and accountability of the budget; UN 16 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في ميزانياته المقبلة معلومات عن الاستخدام الفعلي للأموال خلال فترة السنتين السابقة، وأن يصوغ تلك المعلومات في قالب مماثل لقالب خطة الموارد، ويطلب أيضا من البرنامج الإنمائي مواصلة عملية تعزيز الشفافية والمساءلة بشأن الميزانية؛
    16. Requests UNDP to include, in future budgets, information on the actual utilization of funds during the previous biennium, in a format similar to that of the resource plan and also requests UNDP to continue the process of increasing the transparency and accountability of the budget; UN 16 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في ميزانياته المقبلة معلومات عن الاستخدام الفعلي للأموال خلال فترة السنتين السابقة، وأن يصوغ تلك المعلومات في قالب مماثل لقالب خطة الموارد، ويطلب أيضا من البرنامج الإنمائي مواصلة عملية تعزيز الشفافية والمساءلة بشأن الميزانية؛
    10. Recalls decision 2010/1, and requests UNDP to include, in its middle-income strategy, referred to in decision 2010/3 on programming arrangements, an assessment of the appropriate base capacity for country offices in middle-income countries and in net contributor countries. UN 10 - يشير إلى المقرر 2010/1، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في استراتيجيته للبلدان المتوسطة الدخل، المشار إليها في المقرر 2010/3 بشأن ترتيبات البرمجة، تقييما للقدرات الأساسية المناسبة للمكاتب القطرية في البلدان المتوسطة الدخل والبلدان المساهمة الصافية.
    Recalls decision 2010/1, and requests UNDP to include, in its middle-income strategy, referred to in decision 2010/3 on programming arrangements, an assessment of the appropriate base capacity for country offices in middle-income countries and in net contributor countries. UN 10 - يشير إلى المقرر 2010/1، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في استراتيجيته للبلدان المتوسطة الدخل، المشار إليها في المقرر 2010/3 بشأن ترتيبات البرمجة، تقييما للقدرات القاعدية المناسبة للمكاتب القطرية في البلدان المتوسطة الدخل والبلدان المساهمة الصافية.
    10. Recalls decision 2010/1, and requests UNDP to include, in its middle-income strategy, referred to in decision 2010/3 on programming arrangements, an assessment of the appropriate base capacity for country offices in middle-income countries and in net contributor countries. UN 10 - يشير إلى المقرر 2010/1، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يُدرج في استراتيجيته للبلدان المتوسطة الدخل، المشار إليها في المقرر 2010/3 بشأن ترتيبات البرمجة، تقييما للقدرات الأساسية المناسبة للمكاتب القطرية في البلدان المتوسطة الدخل والبلدان المساهمة الصافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more