"unencumbered balances of appropriations" - Translation from English to Arabic

    • أرصدة الاعتمادات غير المنفقة
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المستعملة
        
    • بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة
        
    • الأرصدة غير المنفقة من الاعتمادات
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المرتبط بها
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المرصودة
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المستغلّة
        
    • باﻷرصدة غير المرتبط بها للاعتمادات
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المربوطة
        
    • وُزّعت أرصدة الاعتمادات غير
        
    • أرصدة اعتمادات
        
    • أرصدة الاعتمادات غير المستغلة
        
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    In a number of cases, the amount recommended for assessment is less than the amount recommended for commitment in view of available cash balances, or the unencumbered balances of appropriations. UN وفي كثير من الحالات، يكون المبلغ الموصى به بتقديره أقل من المبلغ الموصى بالارتباط به، وذلك في ضوء توفر اﻷرصدة النقدية، أو أرصدة الاعتمادات غير المستعملة.
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    9. Voluntary renunciation of unencumbered balances of appropriations UN التخلي الطوعي عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة
    Voluntary Renunciation of unencumbered balances of appropriations UN `8` التخلي الطوعي عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد، الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. unencumbered balances of appropriations AND INCOME FROM NEW MEMBER STATES UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والإيرادات من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Detailed information on the unencumbered balances of appropriations was provided in documents GC.12/6 and GC.12/CRP.1. UN 15- ورَدَت في الوثيقتين GC.12/6 وGC.12/CRP.1 معلومات مفصلة عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    VI. unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Detailed information on the unencumbered balances of appropriations was provided in documents GC.12/6 and GC.12/CRP.1 as well as IDB.34/CRP.2. UN 17- قُدِّمت في الوثيقتين GC.12/6 وGC.12/CRP.1 وكذلك في الوثيقة IDB.34/CRP.2، معلومات مفصّلة عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    In December 2001, funds from the general-purpose segment of the Industrial Development Fund (IDF) amounting to $245,667 were used to cover over-expenditures under the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) and the projects implemented from the unencumbered balances of appropriations. UN في كانون الأول/ديسمبر 2001، استعملت أموال من الجزء المرصود للأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية، وقدرها 667 245 دولارا، لتغطية النفقات المفرطة المتكبدة في اطار البرنامج العادي للتعاون التقني والمشاريع المنفذة من أرصدة الاعتمادات غير المستعملة.
    II. RETENTION OF THE unencumbered balances of appropriations UN الاحتفاظ بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة
    9.2 An amount of Euro8,891,000 was available in unencumbered balances of appropriations on 31st December 2007. UN 9-2 بلغ حجم الأرصدة غير المنفقة من الاعتمادات 000 891 8 يورو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Credits from unencumbered balances of appropriations amounting to $20,032,800 (gross) have been set off against assessed contributions on Member States. UN وقد خصمت من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصتها من أرصدة الاعتمادات غير المرتبط بها البالغ إجماليها ٨٠٠ ٠٣٢ ٢٠ دولار.
    unencumbered balances of appropriations for the biennium 1992-1993, 1996-1997 and 1998-1999 UN أرصدة الاعتمادات غير المرصودة عن فترات السنتين 1992-1993 و1996-1997 و1998-1999
    Individual Member States could choose to put their shares of the unencumbered balances of appropriations towards replenishing the Fund. UN ويمكن لفرادى الدول الأعضاء أن تختار استخدام حصصها في أرصدة الاعتمادات غير المستغلّة في تجديد موارد الصندوق.
    5. Takes note of the unencumbered balances of appropriations for the period from 1 December 1993 to 31 May 1994 in the amount of 542,100 dollars gross (534,500 dollars net); UN ٥ - تحيط علما باﻷرصدة غير المرتبط بها للاعتمادات عن الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ والبالغ إجماليها ١٠٠ ٥٤٢ دولار )صافيها ٥٠٠ ٥٣٤ دولار(؛
    unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates UN أرصدة الاعتمادات غير المربوطة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    (h) unencumbered balances of appropriations and income from new Member States (total amount Euro4,441,022) and the respective share was distributed to eligible Member States. UN (ح) وُزّعت أرصدة الاعتمادات غير المثقلة، والايرادات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة (مبلغ إجمالي قدره ٠٢٢ ٤٤1 ٤ يورو) على الدول الأعضاء المستحقة إلى جانب نصيب كل واحدة منها.
    (i) Unutilized/unencumbered balances of appropriations amounting to $793,748 relating to the bienniums 1992-1993 and 1996-1997 were credited to eligible Member States when their assessed contributions for the year 2001 were calculated; UN (ط) اعتمدت أرصدة اعتمادات غير مستغلة/حرة قدرها 748 794 دولارا تتعلق بفترتي السنتين 1992-1993 و1996-1997 مستحقة لدول أعضاء عند حساب اشتراكاتها المقررة لعام 2001؛
    VI. UNUTILIZED/unencumbered balances of appropriations FOR 1992-1993 AND 1996-1997 UN أرصدة الاعتمادات غير المستغلة/الحرة لفترتي السنتين 1992-1993 و1996-1997

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more