"unfip also" - Translation from English to Arabic

    • الصندوق أيضا
        
    UNFIP also works with key umbrella organizations to encourage them to focus on the Millennium Development Goals in their work. UN ويعمل الصندوق أيضا مع منظمات جامعة رئيسية من أجل تشجيعها على التركيز على الأهداف الإنمائية للألفية في عملها.
    UNFIP also works with key umbrella organizations to encourage them to focus on the Millennium Development Goals in their work. UN ويعمل الصندوق أيضا مع منظمات جامعة رئيسية من أجل تشجيعها على التركيز على الأهداف الإنمائية للألفية في عملها.
    UNFIP also agreed with the Board's recommendation that implementing partners promptly return all unspent funds of completed projects. UN ووافق الصندوق أيضا على توصية المجلس بأن يعيد الشركاء المنفذون سريعا كافة الأموال غير المنفقة للمشاريع المكتملة.
    UNFIP also agreed with the Board's recommendation that implementing partners promptly return all unspent funds of completed projects. UN ووافق الصندوق أيضا على توصية المجلس بأن يعيد الشركاء المنفذون سريعا كافة الأموال غير المنفقة للمشاريع المكتملة.
    UNFIP also participates in the United Nations Evaluation Group. UN ويشارك الصندوق أيضا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    UNFIP also works with key umbrella organizations to encourage them to a focus related to the Goals in their work. UN ويعمل الصندوق أيضا مع المنظمات الجامعة الرئيسية لتشجيعها على التركيز في عملها على تلك الأهداف.
    UNFIP also agreed with the Board's recommendation that implementing partners promptly return all unspent funds of completed projects. UN ووافق الصندوق أيضا على توصية المجلس بأن يعيد الشركاء المنفذون سريعا كافة الأموال غير المنفقة للمشاريع المكتملة.
    UNFIP also established links with the Princess Diana Memorial Fund, with special emphasis on HIV/AIDS. UN كما أقام الصندوق أيضا صلات مع صندوق الأميرة ديانا التذكاري، مع التركيز بشكل خاص على فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    51. UNFIP also developed the specifications for a systems application design that will enhance its capacity to track project implementation and funds flows. UN 51 - ووضع الصندوق أيضا مواصفات نموذج لتطبيق النظم من شأنه تعزيز القدرة على رصد تنفيذ المشاريع وتدفق الأموال.
    UNFIP also provides suggestions on strategic ways for corporations and foundations to support the Millennium Development Goals and to mobilize additional resources for the United Nations system. UN وقدّم الصندوق أيضا مقترحات بشأن السبل الاستراتيجية التي بفضلها تدعم الشركات والمؤسسات الأهداف الإنمائية للألفية وتحشد موارد إضافية لمنظومة الأمم المتحدة.
    3. As in previous years, UNFIP also undertook the responsibility for providing assistance to international private sector and foundations in developing partnership opportunities with United Nations common system organizations. UN 3 - وكما في السنوات السابقة، اضطلع الصندوق أيضا بمسؤولية توفير المساعدة للقطاع الخاص والمؤسسات على الصعيد الدولي في تهيئة الفرص للشراكات مع مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة.
    In September 2002, UNFIP also facilitated a partnership in September 2002 between the Department of Economic and Social Affairs and the E7 -- an umbrella organization of nine electric utilities in Japan, Europe and North America -- to work together to expand the access to electricity of the poor. UN وفي أيلول/سبتمبر 2002، يسّر الصندوق أيضا إقامة شراكة بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة شركات الكهرباء التابعة لمجموعة الدول السبع - وهي منظمة تضم تسعة مرافق رئيسية للكهرباء في اليابان وأوروبا وأمريكا الشمالية - من أجل العمل سويا لتوسيع نطاق إمكانية حصول الفقراء على الكهرباء.
    54. UNFIP also contributes to the Millennium Campaign by connecting outside partners with the Millennium Campaign Office and by routinely suggesting ways that an organization can use one or more of the Goals as a framework for activities. UN 54 - ويُسهم الصندوق أيضا في حملة الألفية عن طريق الربط بين الشركاء الخارجيين ومكتب حملة الألفية وعن طريق تقديم اقتراحات روتينية بشأن السبل التي يمكن بواسطتها لإحدى المنظمات أن تستخدم هدف واحد أو أكثر من أهداف الألفية كإطار لأنشطتها.
    Although UNFIP communicates with implementing partners through designated focal points in coordinating field operations and ensuring adherence to UNFIP reporting requirements, the problem of delayed and incomplete reporting could have been addressed in greater detail had UNFIP also been in close contact with the finance staff of the implementing partners and/or country offices. UN ورغم أن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية يقيم اتصالات مع شركاء التنفيذ عن طريق مراكز تنسيق معينة فيما يتعلق بتنسيق العمليات الميدانية وكفالة التقيد بمتطلبات الإبلاغ التي وضعها الصندوق، فقد كان من الممكن التصدي بمزيد من التفصيل لمشكلة تأخير تقديم التقارير وعدم كفايتها لو كان الصندوق أيضا على اتصال وثيق بموظفي الشؤون المالية للشركاء المنفذين و/أو المكاتب القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more