"unfpa management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الصندوق
        
    • إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • إدارة صندوق السكان
        
    • لإدارة الصندوق
        
    • الإدارية للصندوق
        
    • وإدارة الصندوق
        
    She concluded by emphasizing that UNFPA management was fully committed to and firmly focused on the follow-up of audit recommendations. UN واختتمت كلامها بالتأكيد على أن إدارة الصندوق ملتزمة التزاما كاملا بمتابعة توصيات مراجعة الحسابات وأنها تركز عليها بقوة.
    She concluded by emphasizing that UNFPA management was fully committed to and firmly focused on the follow-up of audit recommendations. UN واختتمت كلامها بالتأكيد على أن إدارة الصندوق ملتزمة التزاما كاملا بمتابعة توصيات مراجعة الحسابات وأنها تركز عليها بقوة.
    Output 8. Improved stewardship of resources under UNFPA management UN تحسين الإشراف على الموارد في إطار إدارة الصندوق.
    The AAC supports the additional policies and other actions put in place by UNFPA management to mitigate the risks identified, including the appointment of an Executive Coordinator, Change Management and Business Continuity. UN وتدعم اللجنة السياسات الإضافية وغيرها من الإجراءات التي وضعتها إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان للتخفيف من حدة المخاطر المحددة، بما في ذلك تعيين منسق تنفيذي وإدارة التغيير واستمرار العمليات.
    She highlighted UNFPA management's commitment to ensuring such corrective action. UN وشددت على التزام إدارة الصندوق بكفالة تنفيذ تلك الإجراءات التصحيحية.
    Output 8: Improved stewardship of resources under UNFPA management UN الناتج 8: تحسين تدبير الموارد في ظل إدارة الصندوق.
    Investigations are conducted independently and findings are submitted to UNFPA management for appropriate action. UN وتُجرى التحقيقات بشكل مستقل وتقدم النتائج إلى إدارة الصندوق لاتخاذ الإجراء الملائم.
    The Committee also makes recommendations, as necessary, during each meeting and follows up periodically on the implementation of those recommendations by UNFPA management. UN وتقدم اللجنة أيضا توصيات، عند الاقتضاء، خلال كل اجتماع وتتابع بانتظام تنفيذ تلك التوصيات من جانب إدارة الصندوق.
    The AAC supports UNFPA management's accountability in this respect. UN وتدعم اللجنة مساءلة إدارة الصندوق في هذا الصدد.
    She underscored that UNFPA management valued the technical advice provided by the AAC. UN وأكدت على أن إدارة الصندوق تقدر المشورة التقنية التي تقدمها اللجنة الاستشارية للمراجعة.
    The policy will also further define the respective roles and responsibilities of UNFPA management and the Fund's Division for Oversight Services with regard to evaluation. UN وستقوم السياسة كذلك بتعريف أدوار ومسؤوليات إدارة الصندوق وشعبة خدمات الرقابة التابعة له بالنسبة للتقييم.
    They welcomed the decision of UNFPA management to evaluate country programmes in the penultimate year of the programme cycle. UN ورحبت الوفود بقرار إدارة الصندوق تقييم البرامج القطرية للسنة قبل الأخيرة للدورة البرنامجية.
    They welcomed the UNFPA management decision that evaluations would be undertaken in the penultimate year of the country programme cycle. UN ورحبت الوفود بقرار إدارة الصندوق إجراء التقييمات في السنة قبل الأخيرة لدورة البرنامج القطري.
    This is one of the key initiatives in which UNFPA management is actively engaged. UN وهذه هي إحدى المبادرات الرئيسية التي تشارك فيها إدارة الصندوق مشاركة نشطة.
    In 2009, DOS and the UNFPA management worked together to strengthen the monitoring of pending recommendations by instituting a semi-annual follow-up and review. UN وفي تلك السنة، عملت الشعبة مع إدارة الصندوق على تعزيز رصد التوصيات العالقة، وذلك بتقرير مبدأ إجراء متابعة واستعراض شبه سنويين.
    The Committee also makes recommendations, as necessary, during each meeting and follows up periodically on the implementation of those recommendations by UNFPA management. UN كما تقدم اللجنة، حسب الضرورة، توصيات أثناء كل اجتماع وتتابع دورياً تنفيذ إدارة الصندوق لهذه التوصيات.
    She assured the Executive Board that UNFPA management was focused on addressing the issues raised. UN وأكدت للمجلس التنفيذي أن إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان تركز على معالجة المسائل التي أثيرت.
    She assured the Executive Board that UNFPA management was focused on addressing the issues raised. UN وأكدت للمجلس التنفيذي أن إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان تركز على معالجة المسائل التي أثيرت.
    After initial review, including referral to other agencies or UNFPA management UN بعد إجراء استعراض أولي، بما في ذلك الإحالة إلى وكالات أخرى أو إلى إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان
    The minimum evaluation standards to guide UNFPA management have been drafted. UN وتم صياغة معايير التقييم الدنيا للاسترشاد بها في إدارة صندوق السكان.
    In 2010, DOS expressed serious concerns to UNFPA management over the management of and the high OFA/NEX balance. UN ففي عام 2010، أعربت شعبة خدمات الرقابة عن قلقها الشديد لإدارة الصندوق إزاء إدارة وارتفاع رصيد حساب صندوق التشغيل التنفيذ الوطني.
    Data supplement on UNFPA management results UN 7 - بيانات تكميلية عن النتائج الإدارية للصندوق
    The follow-up of audit recommendations is a shared responsibility between DOS and UNFPA management. UN وتشترك شعبة خدمات الرقابة وإدارة الصندوق في مسؤولية متابعة توصيات مراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more