"ungodly" - English Arabic dictionary

    "ungodly" - Translation from English to Arabic

    • فاجر
        
    • محرمة
        
    • الفجار
        
    • شرعاً
        
    • محرمه
        
    What we both saw at the crags -- bodies disintegrating into an ungodly black pitch. Open Subtitles الاجساد تتفكك الى قار اسود فاجر
    Only in an ungodly place like this could you and I exist. Open Subtitles هذا يتواجد فقط في مكان فاجر كهذا
    Women are capable of ungodly things. Open Subtitles النساء قادرات على أفعالٍ محرمة وشريرة
    Was it, " l want to lay you down and do ungodly things to you"? Open Subtitles كان عليه، " L تريد أن تضع أنت إلى أسفل وتفعل أشياء محرمة شرعا لك "؟
    But these ungodly machines keep me alive, stop me from going. Open Subtitles لكن هذه الآلات الفجار يبقى لي على قيد الحياة، منعي من الذهاب.
    ungodly. Open Subtitles الفجار.
    You are suspected of ungodly acts, pagan rites, and the boy who says you involved him ends up murdered in your chambers. Open Subtitles أنت مشتبه به في ممارسة طقوس وثنيه و أفعال محرمه شرعاً والولد الذي أتهمك بذلك أنتهى به المطاف ميت هنا في غرفتك
    For a man of God, yours was a most ungodly stratagem. Open Subtitles كرجل للرب, كانت تلك حيلة محرمة.
    dissension ungodly. Open Subtitles الشقاق الفجار
    As long as you have a wife on your arm in public, behind closed doors, you can do whatever ungodly things you like to whomever you like. Open Subtitles طالما لديك زوجة بذراعك بينالعامة، خلف الأبواب المُغلقة، يُمكنك ان تفعل يُمكنك أن تفعل أشياء مُحرمه شرعاً أنت تُريد لمن تُحبه.
    You are suspected of ungodly acts. Open Subtitles تم الاشتباه بك في القيام بأعمال محرمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more