"unhcr's financial statements" - Translation from English to Arabic

    • البيانات المالية للمفوضية
        
    It also contained a proposal for a different conceptual approach to the role of audit certificates in the process of auditing UNHCR's financial statements. UN كما تقترح نهجا مفاهيميا مختلفا بخصوص دور شهادات مراجعة الحسابات في عملية البيانات المالية للمفوضية.
    It also contained a proposal for a different conceptual approach to the role of audit certificates in the process of auditing UNHCR's financial statements. UN كما تقترح نهجا مفاهيميا مختلفا بخصوص دور شهادات مراجعة الحسابات في عملية البيانات المالية للمفوضية.
    The remaining $4,570,237 was reported as receivable from UNDP in UNHCR's financial statements for 2004. UN أما المبلغ المتبقي، وقدره 237 570 4 دولارا، فقد أُفيد عنه في البيانات المالية للمفوضية لعام 2004 بوصفه حساباً مستحق القبض من البرنامج الإنمائي.
    The Board has issued a qualified opinion on UNHCR's financial statements for the year ended 31 December 2008 (A/64/5/Add.5). UN 35- أصدر المجلس رأياً مشفوعاً بتحفظ في البيانات المالية للمفوضية عن السنـة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/64/5/Add.5).
    25. The Board of Auditors has audited UNHCR's financial statements for 2011 and issued an unqualified audit opinion (A/67/5/Add.5). UN 25- راجع مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية للمفوضية السامية لعام 2011 وأصدر رأياً بدون تحفظات (A/67/5/Add.5).
    19. The Board of Auditors has audited UNHCR's financial statements for 2013 and issued an unqualified audit opinion (A/69/5/Add.6). UN ١٩- راجع مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية للمفوضية لعام 2013 وأصدر رأياً بدون تحفظات (A/69/5/Add.6).
    27. The Board of Auditors has audited UNHCR's financial statements for 2012 and has issued an unqualified audit opinion (A/68/5/Add.5). UN 27- راجع مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية للمفوضية لعام 2012 وأصدر رأياً بدون تحفظات (A/68/5/Add.5).
    17. UNHCR considers that there is no requirement under the United Nations System Accounting Standards (UNSAS) to make such disclosure, and since inventory is expensed under UNSAS such a disclosure could generate confusion amongst the users of UNHCR's financial statements, as well as with donors who would have received detailed reports of expenditures. UN 17- ترى المفوضية أن المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة لا تشترط الإفصاح عن معلومات من هذا القبيل، ولما كان الجرد يقيد كمصروفات بموجب هذه المعايير، فإن الإفصاح المطلوب قد يتسبب في التباس لدى مستعملي البيانات المالية للمفوضية والمانحين الذين قد يتلقون تقارير مفصلة عن النفقات.
    Observation: the Committee took note that the Board of Auditors issued an unqualified audit opinion in respect of the UNHCR's financial statements for the year ended 31 December 2006 while stressing its concerns regarding a number of issues. UN 10- ملاحظة: أحاطت اللجنة علماً بأن مجلس مراجعي الحسابات أصدر رأيا غير متحفظ بشأن مراجعة البيانات المالية للمفوضية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، مع التأكيد على شواغله المتعلقة بعدد من القضايا.
    21. In addition, UNHCR also indicates that audits of UNHCR-funded projects implemented by partners are undertaken by third-party external audit service providers, and the associated audit certificates are assessed by the United Nations Board of Auditors as part of forming its audit opinion on UNHCR's financial statements. UN ٢١- وبالإضافة إلى ذلك، تشير المفوضية إلى أن مراجعة حسابات المشاريع التي مولتها المفوضية السامية ونفذها شركاؤها تضطلع بها أطراف ثالثة خارجية تقدم خدمات مراجعة الحسابات، ويتولى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة تقييم الشهادات الصادرة في إطار تكوين رأيه بشأن البيانات المالية للمفوضية.
    For example, it was " in accordance with the United Nations system accounting standards " that the Board issued its opinion on UNHCR's financial statements ended 31 December 2008 (A/64/5/Add.5, Chap.III). The Board could not undertake such an audit in accordance with both standards. UN من ذلك مثلاً، أن مجلس مراجعي الحسابات أصدر رأيه في البيانات المالية للمفوضية عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 " وفقاً للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة " A/64/5/Add.5)، الفصل الثالث).
    111. Audits of UNHCR-funded projects implemented by partners are undertaken by third party external audit service providers, and the associated audit certificates are assessed by the United Nations Board of Auditors as part of forming their audit opinion on UNHCR's financial statements for the year. UN ١١١- تتولى عمليات مراجعة حسابات المشاريع الممولة من المفوضية التي ينفذها شركاء أطراف ثالثة من مقدمي خدمات المراجعة الخارجية للحسابات، وتخضع شهادات مراجعة الحسابات المرتبطة بذلك لتقييم مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة كجزء من عمله على تكوين رأي مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للمفوضية عن السنة التي تجرى فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more