These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in the UNHCR accounts. | UN | وكانت هذه القروض قد قيدت بالكامل كنفقات في السنوات التي قدمت فيها، ولا يحتفظ لها في حسابات المفوضية إلا بحسابات تذكيرية. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وكانت هذه القروض قد صرفت بالكامل في السنوات التي قدمت فيها، ولا يوجد في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. |
The UNHCR accounts are maintained on a “fund accounting” basis. | UN | تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made, and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وكانت هذه القروض قد صرفت بالكامل في السنوات التي قدمت فيها، ولا يوجد في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكارية. |
This made maintenance and verification of UNHCR accounts difficult. | UN | وقد جعل ذلك من الصعب الاحتفاظ بحسابات المفوضية والتحقق منها. |
The comparison with previous years required that the impact of this liability entry in UNHCR accounts be neutralized. | UN | وتطلبت المقارنة مع السنوات السابقة تحييد أثر قيد هذه الخصوم في حسابات المفوضية. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى وثائق إثبات. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى وثائق إثبات. |
37. The effect of exchange-rate fluctuations on UNHCR accounts varies greatly from one year to the next. | UN | 37 - ويختلف أثر تقلبات أسعار الصرف على حسابات المفوضية اختلافا كبيرا من عام لآخر. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى وثائق إثبات. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى وثائق إثبات. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in the UNHCR accounts. | UN | وهذه القروض صرفت بكاملها في السنوات التي قدمت فيها ولا يحفظ في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. الجـدول خامساً - 6 |
The increase in other assets reflected the increase in deferred charges recorded in UNHCR accounts related to multi-year contractual agreements. | UN | بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وهذه القروض صرفت بكاملها في السنوات التي قدمت فيها ولا يحفظ في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. | UN | وهذه القروض صرفت بكاملها في السنوات التي قدمت فيها ولا يحفظ في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. |
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in the UNHCR accounts. | UN | وهذه القروض صرفت بكاملها في السنوات التي قدمت فيها ولا يحفظ في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية. |
The increase in other assets reflected the increase in deferred charges recorded in UNHCR accounts related to multi-year contractual agreements. | UN | بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات. |
45. This recommendation has been implemented, and the contribution of the Fund in 2000 has been recorded in the UNHCR accounts under trust funds. | UN | 45 - تم تنفيذ هذه التوصية، وتم تسجيل تبرع الصندوق في عام 2000 في حسابات المفوضية تحت الصناديق الاستئمانية. |
This recommendation has been implemented and the UNFIP funding in the year 2000 has been recorded in the UNHCR accounts as Trust Funds. | UN | 45- تم تنفيذ هذه التوصية، وتم تسجيل تبرعات الصندوق في عام 2000 في حسابات المفوضية تحت الصناديق الاستئمانية. |
This made maintenance and verification of UNHCR accounts difficult. | UN | وقد جعل ذلك من الصعب الاحتفاظ بحسابات المفوضية والتحقق منها. |