76. UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates. | UN | 76- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة. |
92. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 92- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
258. In paragraph 40, UNHCR agreed with the Board's recommendation that it establish the required number of posts for suitably qualified personnel within its finance and project control functions in the field. | UN | 258 - وفي الفقرة 40، وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تنشئ العدد اللازم من الوظائف للموظفين المؤهلين تأهيلا مناسبا ضمن مهامها في مجالي الشؤون المالية ومراقبة المشاريع في الميدان. |
161. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 161- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
74. UNHCR agreed with the Board's recommendation to eliminate inconsistencies in the recording of contributions. | UN | 74- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بإزالة مواضع عدم الاتساق في تسجيل التبرعات. |
UNHCR agreed with the recommendation. | UN | وقد وافقت المفوضية على هذه التوصية. |
69. UNHCR agreed with the Board's reiterated recommendation that it implement controls to avoid negative balances in petty cash accounts. | UN | 69 - وافقت المفوضية على توصية المجلس المعاد تأكيدها بأن تضع ضوابط لتفادي الأرصدة السلبية في حسابات المصروفات النثرية. |
73. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it should ensure that field offices better align procurement planning with actual requirements. 10. Non-expendable property | UN | 73 - وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تكفل أن تضع المكاتب الميدانية خطط مشترياتها بحيث تتسق على نحو أفضل مع المتطلبات الفعلية. |
84. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it periodically reconcile the amounts shown in the database for assets purchased with those shown in the general ledger. | UN | 84 - وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تقوم بصفة دورية بمطابقة المبالغ المسجلة في قاعدة بيانات الأصول مع تلك التي أُدخلت في دفتر الأستاذ العام. |
118. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it address the long-outstanding advances. | UN | 118 - وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تعالج مسألة السلف المستحقة السداد منذ فترة طويلة. |
42. UNHCR agreed with the Board's reiterated recommendation to implement controls to avoid negative balances in petty cash accounts. | UN | 42- وافقت المفوضية على توصية المجلس المعاد تأكيدها بأن تضع ضوابط لتفادي الأرصدة السالبة في حسابات المصروفات النثرية. |
37. UNHCR agreed with the Board's analysis and concurred that expenditure should be more properly accounted for. | UN | 37 - وقد وافقت المفوضية على التحليل الذي توصل إليه المجلس وهي تسلم بوجوب جعل المحاسبة المتعلقة بالنفقات أقرب إلى الصحة. |
37. UNHCR agreed with the Board's analysis and concurred that expenditure should be more properly accounted for. | UN | 37- وقد وافقت المفوضية على التحليل الذي توصل إليه المجلس وهي تسلم بوجوب جعل المحاسبة المتعلقة بالنفقات أقرب إلى الصحة. |
489. In paragraph 185, UNHCR agreed with the Board's recommendation to formally join, as appropriate, outside contracts, when using a common outsourcer with a third party. | UN | 489 - في الفقرة 185، وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تنضم رسميا، حسب الاقتضاء، للعقود الخارجية، عند استعمال متعاقد خارجي مشترك مع طرف ثالث. |
134. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it update the standard contract with its implementing partners. | UN | 134 - وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تحدِّث العقد النموذجي المبرم مع شركائها المنفذين. |
134. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it update the standard contract with its implementing partners. | UN | 134- وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تحدِّث العقد النموذجي المبرم مع شركائها المنفذين. |
479. In paragraph 134, UNHCR agreed with the Board's recommendation that it update the standard contract with its implementing partners. | UN | 479 - في الفقرة 134، وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تستكمل العقد النموذجي المبرم مع شركائها المنفذين. |
97. UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates. | UN | 97- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة. |
161. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 161- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
120. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it prioritize: | UN | 120 - ووافقت المفوضية على توصية المجلس بإعطاء الأولوية لما يلي: |
155. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it amend its Supply Manual to require country supply teams to regularly market test key locally procured services according to specific cycles. | UN | 155 - واتفقت المفوضية في الرأي مع توصية المجلس بتعديل دليل التوريد الخاص بها بحيث يشترط على أفرقة الإمدادات القطرية أن تقوم بإجراء اختبارات سوقية دورية للخدمات الرئيسية التي يتم شراؤها محليا وفق دورات محددة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation that it continue to monitor the adequacy of the level of its non-programme expenditure. | UN | وأبدت المفوضية اتفاقها مع توصية المجلس بمواصلة رصد مدى كفاية مستوى نفقاتها غير البرنامجية. |
49. UNHCR agreed with the Board's recommendation to maintain an accurate inventory record and perform annual physical verifications. | UN | 49- اتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تحتفظ بسجل قوائم جرد دقيق وأن تقوم سنوياً بعمليات تحقق مادية. |