2008/12 The UNICEF Child Protection strategy in support of the medium-term strategic plan | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل دعما للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
The UNICEF Child Protection strategy in support of the medium-term strategic plan | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل دعماً للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
UNICEF Child Protection strategy: oral report | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل: تقرير شفوي |
2008/1 UNICEF Child Protection Strategy | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
Through expert meetings and participation in global consultations, IRC provided significant background research, technical perspectives and specific inputs for the development of the UNICEF Child Protection Strategy. | UN | وقدم في اجتماعات الخبراء وفي المشاورات العالمية التي اشترك فيها، ورقات بحث هامة، ودراسات تقنية، ومدخلات محددة أسهمت في وضع استراتيجية اليونيسيف لحماية الأطفال. |
G. UNICEF Child Protection Strategy (item 9) H. | UN | زاي - استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفولة (البند 9) |
UNICEF Child Protection Strategy | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
14. UNICEF Child Protection strategy: oral report | UN | 14 - استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل: تقرير شفوي |
Following the presentation of an oral report on the UNICEF Child Protection strategy made at the second regular session of 2007, the secretariat is presenting the final draft strategy for approval by the Executive Board. | UN | في أعقاب عرض تقرير شفوي بشأن استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل في الدورة العادة الثانية لعام 2007، تقدم الأمانة مشروع الاستراتيجية النهائي لكي يتولى المجلس التنفيذي إقراره. |
UNICEF Child Protection strategy | UN | استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
2008/12. The UNICEF Child Protection strategy in support of the medium-term strategic plan | UN | 2008/12 - استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل دعما للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
2008/1. UNICEF Child Protection Strategy | UN | 2008/1- إستراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
103. Greater attention was given to the strengthening of the protective environment across sectors, in line with the UNICEF Child Protection Strategy in Support of the MTSP, approved by the Executive Board in 2008. | UN | 103 - ولقد أولي اهتمام أكبر لتعزيز بيئة الحماية في جميع القطاعات، تمشيا مع استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل دعما للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، التي أقرها المجلس التنفيذي في عام 2008. |
3. UNICEF Child Protection strategy | UN | 3 - استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
UNICEF Child Protection strategy | UN | ألف - استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل |
The Chief of Child Protection replied that UNICEF Child Protection work covered all children and that no particular groups were singled out in the strategy. | UN | 17 - وردت رئيسة وحدة حماية الطفل بقولها إن أعمال اليونيسيف لحماية الطفل تشمل جميع الأطفال ولم تُستثن أية مجموعة بعينها من الاستراتيجية. |
2. Endorses the `UNICEF Child Protection Strategy'(E/ICEF/2008/5/Rev.1) as the UNICEF support strategy document for programmes and actions in support of child protection, developed for the implementation of the MTSP; | UN | 2 - يؤيد ' ' استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل`` (E/ICEF/2008/5/Rev.1) بوصفها وثيقة تبين استراتيجية اليونيسيف للبرامج والإجراءات التي تدعم حماية الطفل، أعدت لتنفيذ الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل؛ |
A. UNICEF Child Protection strategy The Chief of Child Protection, presented the draft UNICEF Child Protection strategy (E/ICEF/2008/5), emphasizing that protection for children was their human right and essential for improved development outcomes. | UN | 7 - عرضت رئيسة وحدة حماية الطفل مشروع استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل (E/ICEF/2008/5)، وشددت على أن حماية الطفل من حقوقه الإنسانية ولا بد منها لتحقيق نتائج إنمائية أفضل. |
1. Recognizes the important work of UNICEF in the field of child protection, and notes the work done on the draft " UNICEF Child Protection Strategy " (E/ICEF/2008/5); | UN | 1 - يقرّ بأهمية عمل اليونيسيف في مجال حماية الطفل، ويلاحظ ما جرى الاضطلاع به من عمل فيما يتعلق بمشروع " استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل " (E/ICEF/2008/5)؛ |
The UNICEF Child Protection from violence, exploitation and abuse programme focuses on the centrality of birth registration as a means to ensure that all children have access to, inter alia, a legal identity and therefore all other rights. | UN | ويركز برنامج اليونيسيف لحماية الأطفال من العنف والاستغلال والإيذاء على محورية تسجيل المواليد بوصفه وسيلة لكفالة أن يتمتع جميع الأطفال، ضمن جملة أمور، بهوية قانونية وبالتالي بجميع الحقوق الأخرى. |
The Executive Board had before it the UNICEF Child Protection Strategy (E/ICEF/2008/Rev.1) in support of the UNICEF medium-term strategic plan. | UN | 105 - وعُرضت على المجلس التنفيذي استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفولة (E/ICEF/2008/REV.1) الداعمة لخطة اليونيسيف الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
At the formal invitation of the Chief of Defence, UNPOS and United Nations Children's Fund (UNICEF) child protection experts were involved in the recruitment drive. | UN | وبناء على الدعوة الرسمية من الرئيس الصومالي لقوة الدفاع، شارك مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال وخبراء اليونيسيف في مجال حماية الأطفال في حملة التجنيد. |