"unicef is working" - Translation from English to Arabic

    • وتعمل اليونيسيف
        
    • تعمل اليونيسيف
        
    • اليونيسيف تعمل
        
    UNICEF is working with various Government institutions to harmonize Sudanese legislation with the Convention and its Optional Protocols. UN وتعمل اليونيسيف مع مؤسسات حكومية مختلفة من أجل مواءمة التشريعات السودانية مع أحكام الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين.
    These pools vary in their procedures, and UNICEF is working with partners to streamline transaction costs. UN وتختلف هذه الصناديق المشتركة في إجراءاتها، وتعمل اليونيسيف مع الشركاء لترشيد تكاليف المعاملات.
    UNICEF is working together with the other three United Nations agencies to develop a joint proposal to support the Ministry of Health in this way. UN وتعمل اليونيسيف جنبا إلى جنب مع ثلاث وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة لوضع مقترح مشترك لدعم وزارة الصحة بهذه الطريقة.
    Under this global programme, UNICEF is working with its partners to increase access and retention, and to provide second-chance opportunities for basic education for the groups most at risk, especially girls. UN وفي إطار هذا البرنامج العالمي، تعمل اليونيسيف مع شركائها لزيادة فرص التعليم اﻷساسي والاستمرار فيه وﻹتاحة فرصة التعليم اﻷساسي مرة ثانية أمام أكثر الجماعات تعرضا للخطر، وبخاصة البنات.
    In this way, UNICEF is working to mitigate social conditions that might lead to terrorist activities. UN وبهذا، تعمل اليونيسيف على التخفيف من وطأة الظروف الاجتماعية التي قد تؤدي إلى أنشطة إرهابية.
    We are aware that UNICEF is working in very sensitive and delicate areas, since the main targets of its assistance are children and mothers. UN وندرك أن اليونيسيف تعمل في مجالات حساسة ودقيقة للغاية، نظرا لأن الأهداف الرئيسية لمساعدتها تتمثل في الأطفال والأمهات.
    UNICEF is working towards offering them appropriate support under its existing child-protection programme, subject to Government approval. UN وتعمل اليونيسيف لتزويدهم بالدعم المناسب في إطار برنامجها المتعلق بحماية الطفل، رهنا بموافقة الحكومة على ذلك.
    UNICEF is working with donors to identify contributions that can be allocated to core instead of non-core resources and is in touch with national committees in that regard. UN وتعمل اليونيسيف مع المانحين لتحديد المساهمات التي يمكن تخصيصها إلى الموارد اﻷساسية بدلا من الموارد غير اﻷساسية وهي على اتصال باللجان الوطنية في هذا السياق.
    UNICEF is working with partners to strengthen existing standards so that they are in conformity with those at the national level. UN وتعمل اليونيسيف مع شركائها من أجل تعزيز المعايير القائمة بحيث تتوافق مع المعايير على المستوى الوطني.
    UNICEF is working with partners to promote its abandonment in 23 countries. UN وتعمل اليونيسيف مع شركاء لتعزيز التخلي عن هذه الممارسة في 23 بلدا.
    UNICEF is working with national partners elsewhere on formulating new standards and policies. UN وتعمل اليونيسيف حاليا مع شركاء وطنيين في بلدان أخرى بشأن صياغة معايير وسياسات جديدة.
    UNICEF is working to promote and support such agreements, in particular at the regional level. UN وتعمل اليونيسيف من أجل تشجيع ودعم مثل تلك الاتفاقات علىالصعيد الإقليمي بشكل خاص.
    32. UNICEF is working to ensure that HIV/AIDS education is provided as part of its overall emergency response to the drought. UN 32 - وتعمل اليونيسيف من أجل ضمان التوعية بمخاطر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في إطار التصدي الطارئ والعام للجفاف.
    UNICEF is working to increase participation in the course. UN وتعمل اليونيسيف على زيادة المشاركة في هذا المقرر الدراسي.
    Moreover, UNICEF is working with the Government to strengthen child protection systems in order to reduce violence against children in Tanzania. UN وعلاوة على ذلك، تعمل اليونيسيف مع الحكومة على تعزيز نظم حماية الطفل بغية الحد من العنف ضد الأطفال في تنزانيا.
    In Ecuador, UNICEF is working with local authorities to conduct territorial tracing activities in indigenous communities to identify out-of-school children. UN وفي إكوادور، تعمل اليونيسيف مع السلطات المحلية للقيام بأنشطة تَتَبُّع على نطاق إقليمي في مجتمعات الشعوب الأصلية للتعرف على الأطفال غير الملتحقين بالمدارس.
    In the Democratic Republic of the Congo, UNICEF is working on enhancing a durable protective environment and sustainable national ownership of protective mechanisms. UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تعمل اليونيسيف أيضا على تشجيع تهيئة بيئة توفر الحماية للمدنيين بشكل دائم وتكريس تحكم السلطات الوطنية في زمام آليات حماية المدنيين على المدى الطويل.
    Throughout the Sahel, UNICEF is working with health centres to ensure that their activities build local capacity to address health and severe malnutrition. UN وفي كل منطقة الساحل تعمل اليونيسيف مع المراكز الصحية لضمان أن تساعد أنشطتها على بناء القدرة المحلية على التصدي لمشاكل الصحة وسوء التغذية الشديد.
    UNICEF is working in over 30 countries with governments and research institutions to analyse public expenditure on services for children, highlighting gaps and suggesting policy options. UN تعمل اليونيسيف في أزيد من 30 بلدا إلى جانب الحكومات ومؤسسات الأبحاث لتحليل الإنفاق العام على الخدمات الموجهة إلى الأطفال، كما تبرز الثغرات وتقترح الخيارات المتاحة في مجال السياسات.
    In addition to this results-monitoring, UNICEF is working to broaden tracking to include critical indicators not currently in wide use, and measurements of the coherence of government efforts to improve child protection. UN وإضافة إلى رصد النتائج، تعمل اليونيسيف على توسيع نطاق الرصد ليشمل المؤشرات الحرجة التي لا تستخدم في الوقت الحالي استخداما واسعا، وقياسات اتساق الجهود الحكومية لتحسين حماية الطفل.
    There is a greater number of " bridging " programmes in 1994 because UNICEF is working to harmonize its country programme cycles with those of the members of the Joint Consultative Group on Policy and, as much as possible, with national development planning cycles. UN ويوجد عدد أكبر من برامج " سد الثغرات " في عام ١٩٩٤ ﻷن اليونيسيف تعمل على تحقيق الانسجام بين دورات برامجها القطرية ودورات الجهات اﻷعضاء في الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات، والى الحد الممكن، مع دورات تخطيط التنمية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more