"unido corporate" - Translation from English to Arabic

    • اليونيدو المؤسسية
        
    • المؤسسية لليونيدو
        
    The UNIDO corporate strategy thus states that: UN لذا جاء في استراتيجية اليونيدو المؤسسية ما يلي:
    The UNIDO corporate strategy states that: UN وقد جاء في استراتيجية اليونيدو المؤسسية ما يلي:
    The articulation of such technical assistance is undertaken in accordance with the Millennium Development Goals and within the framework of the UNIDO corporate strategy. UN ويجري تصميم هذا التعاون التقني وفقا للأهداف الإنمائية للألفية وفي إطار استراتيجية اليونيدو المؤسسية.
    Thus, the UNIDO corporate strategy proclaims that: UN ولذلك، تُعلن استراتيجية اليونيدو المؤسسية أن:
    The UNIDO corporate strategy entitled " Productivity enhancement for social advance " was developed as a means of proposing a new approach for UNIDO activities and interventions, with a better focus on productivity growth. UN وقد وضعت الاستراتيجية المؤسسية لليونيدو والمعنونة: ' ' تعزيز الإنتاجية من أجل التقدم الاجتماعي`` كوسيلة لاقتراح نهج جديد لأنشطة اليونيدو وتدخلاتها مع التركيز بصورة أفضل على نمو الإنتاجية.
    Guided by the principal directives of the UNIDO corporate strategy, the proposed UNIDO services will render support in the areas of: UN وسوف تُقدّم خدمات اليونيدو المقترحة الدعم في المجالات التالية، مسترشدة بالتوجيهات الرئيسية لاستراتيجية اليونيدو المؤسسية:
    While policy relevance, UNIDO corporate strategy and innovation come out relatively well, potential for improvement exists in such areas as external coordination, ownership and sustainability, RBM and funds mobilization. UN فبينما كانت النتيجة من حيث وثاقة الصلة بالسياسات العامة واستراتيجية اليونيدو المؤسسية والابتكار جيدة نسبياً، يوجد مجال للتحسين في ميادين مثل التنسيق الخارجي والملكية والاستدامة، والإدارة القائمة على النتائج وحشد الأموال.
    6. The UNIDO corporate strategy notes that the Organization has a dual role: To provide technical cooperation services which enhance skills, technology and related capacities, and to perform global forum functions by generating and disseminating knowledge about industrial development processes and associated issues. UN 6- ويرد في استراتيجية اليونيدو المؤسسية أن للمنظمة دورا مزدوجا يتمثّل في: توفير خدمات التعاون التقني التي تعزّز المهارات والتكنولوجيا والقدرات ذات الصلة، والاضطلاع بوظائف المحفل العالمي من خلال توليد ونشر المعرفة عن عمليات التنمية الصناعية والمسائل المتصلة بها.
    This document brings together the UNIDO corporate strategy and the refined service modules, areas of emphasis, priority services and research programme contained in documents GC.10/14 and GC.10/CRP.4 submitted to the General Conference, together with a foreword by the Director-General. UN تجمع هذه الوثيقة بين استراتيجية اليونيدو المؤسسية ونمائط الخدمات المنقحة، ومجالات التركيز والخدمات ذات الأولوية، والبرنامج البحثي حسبما ورد في الوثيقتين GC.10/14 و GC.10/CRP.4اللتين قدّمتا إلى المؤتمر العام مع تصدير من المدير العام.
    12. The UNIDO corporate strategy rests on the premise, derived from empirical research and experience, that productivity enhancement, driven by improved skills, increased knowledge and upgraded technology, plays a crucial role in promoting faster growth. UN 12- وتستند استراتيجية اليونيدو المؤسسية إلى الأساس المنطقي المستمد من البحوث والخبرة التجريبية والذي مفاده أن زيادة الانتاجية عن طريق تحسين المهارات وزيادة المعرفة ورفع مستوى التكنولوجيا يقوم بدور حاسم في تعزيز الإسراع في النمو.
    This publication brings together the UNIDO corporate strategy and refined service modules, areas of emphasis, priority services and research programme contained in documents GC.10/14 and GC.10/CRP.4 submitted to the General Conference, together with a foreword by the Director-General and a chapter linking the corporate strategy with UNIDO's priorities for the medium term. UN وتجمع هذه الوثيقة بين استراتيجية اليونيدو المؤسسية ونمائط الخدمات المنقحة، ومجالات التركيز، والخدمات ذات الأولوية، وبرنامج البحوث التي ترد في الوثيقتين GC.10/14 وGC.10/CRP.4 المقدَّمتين إلى المؤتمر العام مع تصدير من المدير العام وفصل يربط بين الاستراتيجية المؤسسية وأولويات اليونيدو في الأمد المتوسط.
    Recognizing that poverty eradication is a complex issue, which will not be automatically resolved through economic growth, employment and expansion of economic sectors alone, the UNIDO corporate strategy emphasizes the need for global forum activities for the acquisition and dissemination of knowledge-related to the enhancement of productivity underlying the economic and industrial development process. UN 6- وإدراكا بأن القضاء على الفقر هو مسألة معقدة لن تُـحل تلقائيا من خلال النمو الاقتصادي والعمالة والتوسّع في القطاعات الاقتصادية فحسب، تُركّز استراتيجية اليونيدو المؤسسية على ضرورة أنشطة المحفل العالمي لاكتساب ونشر المعارف المتصلة بتعزيز الإنتاجية التي تقوم على أساسها عملية التنمية الاقتصادية والصناعية.
    It established the basis for UNDP and UNIDO to develop joint technical cooperation programmes, particularly in support of private sector development, in accordance with the recommendations of the report of the United Nations Commission on the Private Sector and Development (henceforth referred to as the Commission) entitled Unleashing Entrepreneurship, and the UNIDO corporate strategy. UN إذ إنه يرسي الأساس اللازم لقيام البرنامج واليونيدو بإعداد برامج مشتركة للتعاون التقني، وخصوصا لدعم تنمية القطاع الخاص وفقا للتوصيات الواردة في التقرير الصادر عن لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية والمعنون " إطلاق القدرة على تنظيم المشاريع " (ويشار إليها في ما يلي باسم " اللجنة " )، وكذلك استراتيجية اليونيدو المؤسسية.
    A. The UNIDO corporate strategy UN الاستراتيجية المؤسسية لليونيدو ألف-
    15. The UNIDO corporate strategy calls for an effective integration by UNIDO of the conceptualization of the current policy challenges facing developing countries and transition economies, and its approach to technical cooperation on the ground. UN 15 - وتدعو الاستراتيجية المؤسسية لليونيدو إلى التكامل الفعال لصياغة اليونيدو لمفاهيم التحديات الراهنة في مجال السياسات التي تواجه البلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية، ونهجها المتعلق بالتعاون التقني على أرض الواقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more