Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee 31-32 7 | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
III. REPRESENTATION OF THE UNIDO Governing BODY ON THE UNIDO STAFF PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representation of the UNIDO Governing body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
The Group continued to consider that the inclusion of the item in the Board's agenda for the third time was not in the interests of the efficiency and rationalization of the activities of the UNIDO Governing bodies. | UN | فلا تزال المجموعة تعتبر أنّ إدراج هذا البند للمرة الثالثة في جدول أعمال المجلس ليس في صالح كفاءة وترشيد أنشطة هيئات اليونيدو التشريعية. |
Following an internal assessment in 2004, UNIDO Governing bodies recommended that UNIDO expand its field presence in a carefully planned and phased approach. | UN | وعقب إجراء تقييم داخلي في عام 2004، أوصت هيئات اليونيدو التشريعية بأن توسّع اليونيدو من نطاق حضورها الميداني باتّباع نهج مرحلي دقيق التخطيط. |
Representation of the UNIDO Governing body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
V. REPRESENTATION OF THE UNIDO Governing BODY ON THE UNIDO STAFF PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
III. REPRESENTATION OF THE UNIDO Governing BODY ON THE UNIDO STAFF PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Any decision in this respect taken by the General Assembly will be conveyed to the UNIDO Governing bodies for consideration. | UN | وسوف تبلّغ الهيئات التشريعية لليونيدو بأي قرار تتخذه الجمعية العامة بهذا الصدد لكي تنظر فيه. |
Any decision in this respect taken by the General Assembly will be conveyed to the UNIDO Governing bodies for consideration. | UN | وسوف يحال أي قرار تتخذه الجمعية العامة في هذا الشأن إلى الهيئات التشريعية لليونيدو للنظر فيه. |
Should any information be received by the Secretariat on this issue, the UNIDO Governing bodies will be informed accordingly. | UN | وستبلَغ الهيئات التشريعية لليونيدو بأي معلومات تتلقاها الأمانة في هذا الشأن. |
Any further information in this respect taken by the General Assembly will be conveyed to the UNIDO Governing bodies for consideration. | UN | وسوف تبلغ الهيئات التشريعية لليونيدو بأي قرار تتخذه الجمعية العامة بهذا الشأن، للنظر فيه. |
Dates reserved for the UNIDO Governing bodies in 2004. | UN | المواعيد المخصصة لاجتماعات الهيئات التشريعية لليونيدو في عام 2004. |
Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Following an internal assessment in 2004, UNIDO Governing bodies recommended that UNIDO expand its field presence in a carefully planned and phased approach. | UN | وعقب إجراء تقييم داخلي في عام 2004، أوصت هيئات اليونيدو التشريعية بأن توسّع اليونيدو من نطاق حضورها الميداني باتّباع نهج مرحلي دقيق التخطيط. |
Consideration of security enhancements, 2004-2005, by UNIDO Governing bodies | UN | نظر هيئات اليونيدو التشريعية في التحسينات الأمنية للفترة 2004-2005 |
Within UNIDO the issue of an effective decentralization of activities and of a strengthened field representation had been a priority since the adoption of the Business Plan on the future role and functions of UNIDO in 1997 and had been a central and recurrent item for UNIDO Governing bodies. | UN | وضمن اليونيدو باتت مسألة تطبيق اللامركزية الفعلية على الأنشطة وتعزيز التمثيل الميداني أولوية منذ اعتماد خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل في عام 1997، كما أنها لا تزال بندا محوريا ومتواترا في جداول أعمال هيئات اليونيدو التشريعية. |
Within UNIDO, the issue of an effective decentralization of activities and of a strengthened field representation had been a priority since the adoption of the business plan on the future role and functions of UNIDO in 1997, and it had been a central and recurrent item for UNIDO Governing bodies. | UN | وضمن اليونيدو باتت مسألة تطبيق اللامركزية الفعلية على الأنشطة وتعزيز التمثيل الميداني أولوية منذ اعتماد خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل في عام 1997، كما أنها لا تزال بندا محوريا ومتواترا في جداول أعمال هيئات اليونيدو التشريعية. |
Also, contact had been made with 143 non-governmental organizations in consultative status with UNIDO; 104 had not responded or could not be traced, and only 39 had been identified as active in the sense of having attended sessions of UNIDO Governing bodies since 2007 or having cooperated with the Secretariat. | UN | كما تم الاتصال بـ143 منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو، ولكن 104 منها لم ترد أو لم يتسن تعقبها، وكان عدد المنظمات التي وصفت بأنها منظمات عاملة، وذلك باعتبار أنها تحضر دورات هيئات اليونيدو التشريعية منذ عام 2007 أو تتعاون مع الأمانة، لا يزيد عن 39 منظمة. |