"unido technical cooperation" - Translation from English to Arabic

    • اليونيدو للتعاون التقني
        
    • التعاون التقني التي اضطلعت بها اليونيدو
        
    • التعاون التقني لليونيدو
        
    • اليونيدو في مجال التعاون التقني
        
    • التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو
        
    • تعاون اليونيدو التقني
        
    • التعاون التقني التي تنفذها اليونيدو
        
    :: To secure an enhanced mandate for the UNIDO technical cooperation programme. UN :: ضمان تعزيز الولاية المسندة إلى برنامج اليونيدو للتعاون التقني.
    Presenting UNIDO technical cooperation initiatives focused at LDCs UN عرض مبادرات اليونيدو للتعاون التقني التي تركز على أقل البلدان نموا
    B. UNIDO technical cooperation activities in 1997, including operational activities for development UN باء - أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها اليونيدو عام ٧٩٩١ ، بما فيها اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    The distinction between UNIDO technical cooperation and global forum activities is artificial and should be removed. UN والتمييز بين أنشطة التعاون التقني لليونيدو وأنشطة المحفل العالمي تمييز اصطناعي وينبغي إزالته.
    UNIDO technical cooperation activities were thus particularly relevant. UN 75- ومضت تقول إنَّ أنشطة اليونيدو في مجال التعاون التقني تكتسي أهمية خاصة.
    The inclusion of this supplementary item, as proposed by the Director-General in accordance with rules 11 and 12, addresses the importance of the Global Environment Facility for UNIDO technical cooperation. UN يجسد ادراج هذا البند التكميلي، حسبما اقترحه المدير العام وفقا للمادتين 11 و12 من النظام الداخلي، أهمية مرفق البيئة العالمية لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو.
    In that respect CSOs are of direct relevance to the preparation, execution and monitoring of UNIDO technical cooperation activities; UN ولمنظمات المجتمع الأهلي في هذا الصدد صلة مباشرة بإعداد أنشطة اليونيدو للتعاون التقني وتنفيذها ورصدها؛
    UNIDO technical cooperation delivery steadily increases and reached its highest level in 2003, amounting to $94.6 million. UN ويزيد باطراد تقديم اليونيدو للتعاون التقني وبلغ أعلى معدل له في عام 2003 ببلوغه 94.6 مليون دولار.
    This programme component provides for the acquisition of equipment, services and works in support of UNIDO technical cooperation programmes and Headquarters-related requirements. UN يضطلع هذا المكوِّن البرنامجي باقتناء المعدات والخدمات والأشغال لدعم برامج اليونيدو للتعاون التقني وتلبية الاحتياجات المتصلة بالمقر.
    This Programme component provides for the acquisition of equipment, services and works in support of UNIDO technical cooperation programmes and other development services. UN يضطلع هذا المكوّن البرنامجي باقتناء المعدات والخدمات والأشغال لدعم جميع برامج اليونيدو للتعاون التقني والخدمات التنموية الأخرى.
    This Programme component provides for the acquisition of equipment, services and works in support of UNIDO technical cooperation programmes and other development services. UN يضطلع هذا المكوّن البرنامجي باقتناء المعدات والخدمات والأشغال لدعم جميع برامج اليونيدو للتعاون التقني والخدمات الإنمائية الأخرى.
    UNIDO technical cooperation activities in 1997, including operational activities for development. UN أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها اليونيدو في عام ٧٩٩١ ، بما فيها اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية .
    Item 5. UNIDO technical cooperation activities in 1997, including operational activities for development UN البند ٥ - أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها اليونيدو في عام ٧٧٩١ ، بما في ذلك اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    UNIDO technical cooperation ACTIVITIES IN 1997, INCLUDING UN أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها اليونيدو في عام ٧٩٩١ ،
    technologies in agro-industrial sectors 19. Agro-related industries remain the prime sectoral focus of UNIDO technical cooperation activities. UN 19- لا تزال الصناعات المتصلة بالزراعة تمثل مجال التركيز القطاعي الرئيسي لأنشطة التعاون التقني لليونيدو.
    However, its share in total UNIDO technical cooperation expenditure for 2001 had been only 19 per cent. UN بيد أن نصيبها في إجمالي نفقات التعاون التقني لليونيدو في عام 2001 لم يبلغ سوى 19 في المائة.
    For 2011, it was estimated that 7.5 per cent of UNIDO technical cooperation was implemented by FO staff. UN ففي عام 2011، قُدِّر أنَّ موظَّفي المكاتب الميدانية نفَّذوا 7.5 في المائة من مشاريع وبرامج التعاون التقني لليونيدو.
    While the rate of implementation of UNIDO technical cooperation projects had fallen as a result of the crisis, UNIDO assistance had continued both at the national and regional levels. UN وفي حين انخفض معدل تنفيذ مشاريع اليونيدو في مجال التعاون التقني من جرّاء الأزمة، فقد استمرت المساعدة المقدّمة من اليونيدو على الصعيدين الوطني والإقليمي معا.
    25. These findings highlight a basic dilemma that is being faced by UNIDO technical cooperation activities. UN 25- وتُبرز هذه الاستنتاجات أن أنشطة اليونيدو في مجال التعاون التقني تواجه مأزقا أساسيا.
    In that regard, he welcomed the continuous increase in UNIDO technical cooperation activities. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيبه بالزيادة المستمرة في أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو.
    The Industrial Action Programme serves as the basis for the development and implementation of UNIDO technical cooperation projects and programmes in the LDCs in the 1990s. UN واستخدم برنامج العمل الصناعي كأساس لوضع وتنفيذ مشاريع وبرامج التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو في أقل البلدان نموا في التسعينات.
    Indeed, UNIDO technical cooperation in the least developed countries had more than doubled between 2004 and 2007. UN وأضاف قائلا إن تعاون اليونيدو التقني في أقل البلدان نموا قد زاد في الواقع إلى أكثر من الضعف فيما بين عامي 2004 و 2007.
    As in previous periods, a number of support instruments will be employed to ensure the relevance of the UNIDO thematic priorities to the region, to enhance the implementation of joint funds mobilization strategies and to achieve a higher impact of UNIDO technical cooperation programmes in the LAC region. UN وكما حدث في الفترات السابقة، سيستخدم عدد من أدوات الدعم لضمان جدوى أولويات اليونيدو المواضيعية للمنطقة، ولتعزيز تنفيذ الاستراتيجيات المشتركة لحشد الأموال، ولتحقيق تأثير أكبر لبرامج التعاون التقني التي تنفذها اليونيدو في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more