"unifil house in beirut" - Translation from English to Arabic

    • دار القوة في بيروت
        
    • دار اليونيفيل في بيروت
        
    • لدار القوة في بيروت
        
    • بيت القوة في بيروت
        
    • ومقر القوة في بيروت
        
    Telephone exchanges in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN مقسما هاتفيا في منطقة عمليات اليونيفيل، بما في ذلك دار القوة في بيروت
    Printers in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN آلات طابعة في منطقة عمليات اليونيفيل، بما في ذلك دار القوة في بيروت
    :: Support and maintenance of 7 satellite systems, 96 VHF repeater stations, 88 digital microwave links, 986 two-way radios and 14 telephone exchanges in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN :: دعم وصيانة 7 نُظم للاتصالات الساتلية و 96 محطة لإعادة الإرسال تعمل بالتردد العالي جدا و 88 وصلة رقمية تعمل بالموجات المتناهية القصر و 986 جهاز لاسلكي للإرسال والاستقبال و 14 مقاسم هاتفية في منطقة القوة بما في ذلك دار القوة في بيروت.
    The liaison, administrative and procurement office of the Force is located in UNIFIL House in Beirut. UN أما مكتب الاتصال وشؤون الإدارة والمشتريات التابع للقوة فيوجد في دار اليونيفيل في بيروت.
    In addition, the Force's liaison, administrative and procurement office would be located in UNIFIL House in Beirut. UN أما مكتب الاتصال والشؤون الإدارية والمشتريات فيوجد في دار اليونيفيل في بيروت.
    Estimated reimbursement of rental charge for UNIFIL House in Beirut UN تسديد المبلغ التقديري لرسوم الإيجار لدار القوة في بيروت
    25. Savings under rental of premises were mainly due to the lower than estimated cost of rental of UNIFIL House in Beirut. UN ٢٥- وتحققت وفورات بصورة أساسية في بند استئجار أماكن العمل ﻷن تكلفة استئجار بيت القوة في بيروت كانت دون التكلفة التقديرية.
    a Inclusive of rental costs of UNIFIL headquarters in Naqoura ($441,200), UNIFIL House in Beirut ($333,500), which had previously been reported under voluntary contributions in kind (budgeted), and military positions ($703,900) provided by the Government of Lebanon. UN (أ) تشمل تكاليف إيجار مقر القوة في الناقورة (200 441 دولار)، ومقر القوة في بيروت (500 333 دولار) وقد تم الإبلاغ بها من قبل في إطار التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)، وتكاليف المواقع العسكرية (900 703 دولار) التي قدمتها حكومة لبنان.
    :: Support and maintenance of local and wide area networks of 1,419 desktop computers, 225 laptop computers, 71 servers, 162 digital senders and 392 printers in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN :: دعم وصيانة الشبكة المحلية والواسعة النطاق التي تشمل 419 1 حاسوبا مكتبيا و 225 حاسوبا حجريا و 71 حاسوبا لخدمة الشبكة و 162 جهاز إرسال رقمي و 392 طابعة في منطقة عمليات القوة بما فيها دار القوة في بيروت.
    :: Operation and maintenance of local and wide area networks of 1,544 desktop computers, 227 laptop computers, 71 servers, 162 digital senders and 395 printers in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN :: تشغيل وصيانة الشبكة المحلية والشبكة الواسعة النطاق، بما في ذلك 544 1 حاسوبا مكتبيا و 227 حاسوبا حجريا و 71 حاسوبا لخدمة الشبكة و 162 جهاز إرسال رقمي و 395 طابعة في منطقة عمليات القوة، بما فيها دار القوة في بيروت
    Support and maintenance of 7 satellite systems, 96 VHF repeater stations, 88 digital microwave links, 986 two-way radios and 14 telephone exchanges in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN دعم وصيانة 7 نُظم اتصالات ساتلية و 96 محطة لإعادة الإرسال تعمل بالتردد العالي جدا و 88 وصلة رقمية تعمل بالموجات المتناهية القصر و 986 جهازا لاسلكيا و 14 مقسما هاتفيا في منطقة القوة بما في ذلك دار القوة في بيروت
    Support and maintenance of local and wide area networks of 1,419 desktop computers, 225 laptop computers, 71 servers, 162 digital senders and 392 printers in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN دعم وصيانة الشبكة المحلية والواسعة النطاق التي تشمل 419 1 حاسوبا مكتبيا و 225 حاسوبا محمولا و 71 حاسوبا لخدمة الشبكة و 162 جهاز إرسال رقمي و 392 آلة طابعة في منطقة عمليات القوة، بما فيها دار القوة في بيروت
    Operation and maintenance of local and wide area networks of 1,544 desktop computers, 227 laptop computers, 71 servers, 162 digital senders and 395 printers in the UNIFIL area of operations, including UNIFIL House in Beirut UN تشغيل وصيانة الشبكة المحلية والشبكة الواسعة، بما في ذلك 544 1 حاسوبا مكتبيا و 227 حاسوبا محمولا و 71 حاسوبا لخدمة الشبكة و 162 جهاز إرسال رقمي و 395 طابعة في منطقة عمليات القوة، بما فيها دار القوة في بيروت
    In this regard, the Advisory Committee notes that savings of $75,000 are indicated under premises and accommodation owing to the reimbursement by the Government of Lebanon of the rental charge of $132,000 for UNIFIL House in Beirut during this period. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية تحقيق وفورات قدرها 000 75 دولار في إطار بند أماكن العمل والإقامة إذ أن الحكومة اللبنانية سددت مبلغا قيمته 000 132 دولار يتصل برسوم إيجار دار القوة في بيروت خلال تلك الفترة.
    a Inclusive of land and premises provided by the Government of Lebanon, including UNIFIL House in Beirut, a rear-evacuation centre, movement control offices at the airport and seaport, UNIFIL headquarters in Naqoura and UNIFIL positions in South and North Litani. UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من حكومة لبنان، ومن بينها دار القوة في بيروت ومركز إجلاء خلفي ومكاتب مراقبة التحركات في المطار والميناء، ومقر القوة في الناقورة ومواقع القوة في جنوب الليطاني وشماله.
    4. The additional requirement of $631,800 was due, among other things (see paras. 7 and 8 above), to construction/prefabricated building requirements offset in part by savings owing to reimbursement by the Government of Lebanon of the rental charges for UNIFIL House in Beirut from 1 February to 30 June 1998 and the obtaining of some supply items from the United Nations Logistics Base. UN ٤ - يعزى الاحتياج اﻹضافي البالغ ٨٠٠ ٦٣١ دولار إلى عدة أمور )انظر الفقرتين ٧ و ٨ أعلاه( منها احتياجات البناء/ المباني الجاهزة الصنع التي قابلتها جزئيا وفورات تعزى إلى تسديد حكومة لبنان لتكاليف إيجار دار القوة في بيروت للفترة من ١ شباط/فبراير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وإلى الحصول على بعض اﻹمدادات من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات.
    • Support and maintenance of 30 local area networks (LAN), wide area networks (WAN) and wireless area network for an average of 1,600 users, including UNIFIL House in Beirut UN :: دعم وصيانة 30 من الشبكات المحلية والشبكات الواسعة وشبكة محلية لاسلكية لما متوسطه 600 1 مستعملا، بما في ذلك دار اليونيفيل في بيروت
    Support and maintenance of 30 local area networks (LAN), wide area networks (WAN) and wireless area network for an average of 1,600 users, including UNIFIL House in Beirut UN دعم وصيانة 30 من الشبكات المحلية والشبكات الواسعة والشبكات المحلية اللاسلكية لما متوسطه 1600 مستعمل، بما في ذلك دار اليونيفيل في بيروت
    Estimated reimbursement of rental charge for UNIFIL House in Beirut UN تسديد المبلغ التقديري لرسوم الإيجار لدار القوة في بيروت
    UNIFIL House in Beirut UN بيت القوة في بيروت
    a Inclusive of rental costs of UNIFIL headquarters in Naquora ($441,200), UNIFIL House in Beirut ($333,500), which had previously been reported under voluntary contributions in kind (budgeted), and military positions ($703,900) provided by the Government of Lebanon. UN (أ) يشمل المبلغ تكاليف استئجار مقر قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الناقورة (200 441 دولار)، ومقر القوة في بيروت 500 333 دولار) وهما مبلغان أدرجا سابقا تحت بند التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)، والمواقع العسكرية (900 703 دولار) المقدمة من حكومة لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more