"united nations and of the specialized agencies" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة
        
    • في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
        
    • اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة
        
    Staff members of the United Nations and of the specialized agencies in detention UN المعتقلون من موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    The delegation of the Republic of Korea was convinced that the role of the United Nations and of the specialized agencies should be revitalized to meet that challenge. UN وإن وفد جمهورية كوريا لمقتنع بأنه يجب لمواجهة هذا التحدي إنعاش دور اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    The Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and of the specialized agencies must be adhered to and in-depth discussions held on the question of financing security measures for personnel. UN وقال إنه ينبغي احترام الاتفاقيات المتعلقة بامتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة كما يجدر القيام بدراسة جدية لمسألة تمويل التدابير الرامية إلى ضمان أمن الموظفين.
    1995/39: Staff members of the United Nations and of the specialized agencies in detention UN ٥٩٩١/٩٣: المعتقلون من موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    The ninth session of the Forum was attended by representatives of States Members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة التاسعة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    Governments Members of the United Nations and of the specialized agencies shall be entitled to be represented by observers at public meetings of the Committee. UN يحق للحكومات اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة أن تُمثﱠل بمراقبين في الجلسات العلنية للجنة. المادة ٠١
    67. Conventions on the privileges and immunities of the United Nations and of the specialized agencies: UN ٧٦- الاتفاقيتان بشأن امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة:
    (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors’ reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. UN )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها إلى الجمعية العامة.
    14. The Secretary-General firmly believes that the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and of the specialized agencies constitute a critical element in the protection of staff members and their dependants from arrest and detention. UN ١٤ - ويعتقد اﻷمين العام اعتقادا راسخا بأن الاتفاقيات المتعلقة بامتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة تشكل عنصرا حاسما في حماية الموظفين ومعاليهم من الاعتقال والاحتجاز.
    (b) Resolution 1994/42 concerning staff members of the United Nations and of the specialized agencies in detention. UN )ب( القرار ٤٩٩١/٢٤ بشأن المعتقلين من موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    The CARICOM delegations shared the concern of the Secretariat and of other Member States about the security and safety of the members of the staff of the Organization and urged Governments to respect the provisions of Article 105 of the Charter and the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and of the specialized agencies. UN ٧٤ - وأضافت تقول إن وفود بلدان الجماعة الكاريبية تشاطر اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء اﻷخرى قلقها بشأن أمن وسلامة موظفي المنظمة وتحث الحكومات على احترام أحكام المادة ١٠٥ من الميثاق والاتفاقات بشأن امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    " (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors' reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. " UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها إلى الجمعية العامة. "
    " (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors' reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. " UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها إلى الجمعية العامة. "
    “(d) To consider and report to the General Assembly on the auditors’ reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies”. UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها إلى الجمعية العامة. "
    36. Lastly, Ukraine was deeply concerned at the deteriorating situation in the area of security of staff and called upon the Governments concerned to honour their obligations under the Charter of the United Nations and the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and of the specialized agencies. UN ٣٦ - واختتم قائلا إن أوكرانيا تشعر بقلق بالغ إزاء تدهور الحالة في مجال أمن الموظفين وتدعو الحكومات المعنية إلى احترام التزاماتها بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة واتفاقيات امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    Mr. Shaheed (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): I wish to reiterate my delegation’s position on the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and of the specialized agencies. UN السيد شهيد )الجمهورية العربية السورية(: يود وفد بلادي أن يؤكد من جديد التزامه بأحكام الاتفاقيات المتعلقة بامتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    " (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors' reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. " UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها إلى الجمعية العامة " .
    " (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors' reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. " UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها الى الجمعية العامة " .
    " (d) To consider and report to the General Assembly on the auditors' reports on the accounts of the United Nations and of the specialized agencies. " UN " )د( النظر في تقارير مراجعي الحسابات عن حسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وتقديم تقارير عنها الى الجمعية العامة " .
    The tenth session of the Forum was attended by representatives of States Members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة العاشرة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    In accordance with the provisions of the resolution, a Preparatory Committee of the General Assembly open to all States Members of the United Nations and of the specialized agencies, with the participation of observers, has been established to oversee preparations for the Conference. UN ووفقا ﻷحكام هذا القرار أنشئت لجنة تحضيرية، تابعة للجمعية العامة مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة وبمشاركة المراقبين، وذلك لﻹشراف على اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more