"united nations and other agencies" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
        
    • وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات
        
    • على وكالات الأمم المتحدة وغيرها
        
    • لوكالات الأمم المتحدة وغيرها
        
    • الوكالات التابعة لﻷمم المتحدة وغير التابعة لها
        
    • اﻷمم المتحدة وغيرها من الوكالات
        
    • للأمم المتحدة والوكالات الأخرى
        
    • الأمم المتحدة وسائر الوكالات
        
    • وكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من
        
    The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are as follows in United States dollars: UN فيما يلي المبالغ الواردة بآلاف الدولارات في البيان التالي وهي المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى:
    The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are shown in table 6. UN ترد في الجدول 6 المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى المدرجة في البيان الثاني.
    The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are shown in table 5. UN ترد في الجدول 5 المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى المدرجة في البيان الثاني.
    Note 12: Due from United Nations and other agencies UN الملاحظة 12: المبالغ المستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات
    Due from United Nations and other agencies UN المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
    The amounts due from United Nations and other agencies as reported in statement II are shown in table 9. UN يبين الجدول 9 المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى كما وردت في البيان الثاني.
    Amounts due from United Nations and other agencies as at 31 December UN المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى حتى 31 كانون الأول/ديسمبر
    Amounts due from United Nations and other agencies UN الملاحظة 13: المبالغ المستحقة على الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
    In addition, the United Nations and other agencies will fund a proportion of administrative and audit costs. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم الأمم المتحدة والوكالات الأخرى بتمويل حصة من التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات.
    Due from United Nations and other agencies UN المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
    Table 5 provides a breakdown of the amounts due from United Nations and other agencies disclosed in statement II. UN يقدم الجدول 5 توزيعا للمبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى المدرجة في البيان الثاني.
    In addition, the United Nations and other agencies fund a portion of administrative and audit costs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الأمم المتحدة والوكالات الأخرى بتمويل جزء من التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات.
    They suggested that the United Nations and other agencies jointly determine what role each should play, noting that the United Nations does not possess the expertise or the capacity to take on financial fire-fighting. UN واقترحوا أن تشارك الأمم المتحدة والوكالات الأخرى في تقرير الدور الذي يتعين على كل طرف ممارسته، مشيرين إلى أن الأمم المتحدة لا تمتلك الخبرة أو القدرة على إخماد الحرائق المالية.
    Due from United Nations and other agencies UN المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
    Note 12 Due from United Nations and other agencies UN المبالغ المستحقة من الأمم المتحدة والوكالات الأخرى
    Myanmar had addressed the situation effectively on its own, as well as cooperating with the United Nations and other agencies. UN وأضاف أن ميانمار قامت بمعالجة الموقف بصورة فعالة، وحدها، وبالتعاون مع الأمم المتحدة والوكالات الأخرى.
    The amounts due from United Nations and other agencies in Statement II are as follows: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Assisted United Nations and other agencies in coordinating development/humanitarian/ demining efforts in southern Lebanon UN تقديم المساعدة لوكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات لتنسيق جهود التنمية والجهود الإنسانية وجهود إزالة الألغام في جنوب لبنان
    There is also a growing understanding among United Nations and other agencies that the principles of development programming need to be taken into account when planning relief programmes. UN وهناك أيضا تفاهم متزايد فيما بين وكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من الوكالات مؤداه أن الحاجة تدعو إلى مراعاة مبادئ برمجة التنمية لدى التخطيط لبرامج اﻹغاثة.
    Given the budgetary allocations and technical work required, how could the United Nations and other agencies link up in order to find a lasting solution? The cluster approach, supposedly aimed at improving coordination at the country team level, appeared to assume the existence of a concept that was not part of agreed language. UN وعلى ضوء ما هو مطلوب من مخصصات مالية وعمل تقني، كيف يمكن للأمم المتحدة والوكالات الأخرى أن تعمل معاً لإيجاد حل دائم؟ ونهج المجموعات الذي يُفتَرض أنه يهدف إلى تحسين التنسيق على مستوى الفرق القطرية، يبدو أنه يفترض وجود مفهوم لا يُعتَبر جزءاً من اللغة المتفق عليها.
    (iii) Coordination of emergency responses between the United Nations and other agencies and reduction of response time; UN `3 ' تنسيق حالات الاستجابة الطارئة بين الأمم المتحدة وسائر الوكالات وتخفيض زمن الاستجابة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more