"united nations association of the" - Translation from English to Arabic

    • رابطة الأمم المتحدة في
        
    • رابطة اﻷمم المتحدة لجزر
        
    • ورابطة الأمم المتحدة في
        
    • رابطة الأمم المتحدة التابعة
        
    • جمعية الأمم المتحدة
        
    • لرابطة الأمم المتحدة في
        
    United Nations Association of the United States of America UN رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية
    Jonathan Dean, writing in a United Nations Association of the United States of America publication, says about the past year: UN ويقول جوناثان دين في مقال بمطبوعة أصدرتها رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة عن العام المنصرم:
    Because Mr. Lennox Hinds, of the United Nations Association of the Virgin Islands, was not able to make a statement at the meeting, copies of his statement were made available to delegations. UN وﻷن السيد ليونكس هندس، من رابطة اﻷمم المتحدة لجزر فرجن، لم يتمكن من اﻹدلاء ببيان في نفس الجلسة توفرت للوفود نسخ من بيانه.
    The Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict and the United Nations Association of the United States of America, among others, also have contributed valuable studies on the subject. UN كما قدمت لجنة كارنيغي لاتقاء الصراعات المهلكة ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، ضمن هيئات أخرى، دراسات قـيِّمة حول هذا الموضوع.
    United Nations Association of the United States of America Inc. UN رابطة الأمم المتحدة التابعة للولايات المتحدة الأمريكية
    Singapore, United Nations Association of the United States Project on Justice in Times of Transition, Harvard University UN سنغافورة، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد
    :: Meeting of the Executive Committee of the United Nations Association of the United States of America UN اجتماع اللجنة التنفيذية لرابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية
    The organization is a member of the Council of Organizations of the United Nations Association of the United States of America. UN والمنظمة عضو في مجلس منظمات رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    In addition, the Foundation has merged with the United Nations Association of the United States of America to mobilize Americans in support of United Nations causes. UN وبالإضافة إلى هذا، اندمجت المؤسسة مع رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية لحشد الأمريكيين لدعم قضايا الأمم المتحدة.
    It undertakes advocacy work for the United Nations through the United Nations Association of the United States of America and the U.S. Global Leadership Coalition. UN وتضطلع المنظمة بأعمال الدعوة للأمم المتحدة من خلال رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية والائتلاف الأمريكي للقيادات العالمية.
    The Business Council for the United Nations, for example, which is part of the United Nations Association of the United States of America, plays an active role in increasing understanding between ambassadors to the United Nations and United States business leaders through a series of regular briefings and dialogues. UN ومجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة مثلا، وهو جزء من رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، يؤدي دورا فاعلا في زيادة التفاهم بين السفراء لدى الأمم المتحدة وقادة الأعمال التجارية في الولايات المتحدة من خلال سلسلة من الجلسات الإعلامية وجلسات الحوار المنتظمة.
    UNFIP works closely with the United Nations Association of the United States of America as well as its local chapters and the Business Council for the United Nations, to promote United Nations causes and engage the business community in partnerships. UN ويعمل الصندوق على نحو وثيق مع رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، فضلا عن فروعها المحلية، ومع مجلس الأعمال التجارية للأمم المتحدة، وتعزيز القضايا التي تعمل من أجلها الأمم المتحدة وإيجاد شراكات بين مؤسسات الأعمال.
    11. At the same meeting, the Special Committee granted a request for hearing to Ms. Judith L. Bourne, United Nations Association of the Virgin Islands, relating to the United States Virgin Islands. UN ١١ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة على طلب استماع مقدم من السيدة جوديث ل. بورن، من رابطة اﻷمم المتحدة لجزر فرجن، فيما يتعلق بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    11. At the same meeting, the Special Committee granted a request for hearing to Ms. Judith L. Bourne, United Nations Association of the Virgin Islands, relating to the United States Virgin Islands. UN ١١ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة على طلب استماع مقدم من السيدة جوديث ل. بورن، من رابطة اﻷمم المتحدة لجزر فرجن، فيما يتعلق بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    14. The Department held the third annual Global Model United Nations Conference in Incheon, Republic of Korea, from 10 to 14 August 2011, in partnership with Incheon Metropolitan City and the United Nations Association of the Republic of Korea, on the theme " Sustainable development: advancing human progress in harmony with nature " . UN 14 - نظمت الإدارة المؤتمر السنوي الثالث للنموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة في إيشيون، جمهورية كوريا، في الفترة من 10 إلى 14 آب/أغسطس 2011، بشراكة مع مدينة إيشيون ورابطة الأمم المتحدة في جمهورية كوريا، وذلك في موضوع ' ' التنمية المستدامة: تعزيز التقدم البشري في وئام مع الطبيعة``.
    62. The Higher Education Outreach Project, which uses videoconferencing as a communications and learning tool, was developed through an agreement between the United Nations Department of Public Information, Fairleigh Dickinson University and the United Nations Association of the United States. UN 62 - جرى تطوير مشروع الاتصال بالتعليم العالي، والذي يستخدم نظام عقد المؤتمرات بالفيديو كأداة للتواصل والتعلم، عن طريق اتفاق بين إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة، وجامعة فيرلي ديكنسون " Fairleigh Dickinson " ، ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    United Nations Association of the United States of America UN رابطة الأمم المتحدة التابعة للولايات المتحدة الأمريكية
    Girl Scouts of the United States of America served as general member of the United Nations Association of the United States of America. UN وكانت منظمة فتيات الكشافة بالولايات المتحدة الأمريكية عضواً عاماً في رابطة الأمم المتحدة التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
    United Nations Association of the United States Project on Justice in Times of Transition, Harvard University UN جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد
    Turkey, United Nations Association of the United States Project on Justice in Times of Transition, Harvard University UN تركيا، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد
    The Adopt-A-Minefield programme of the United Nations Association of the United States of America and the Better World Fund. UN (ه) برنامج " تبنّ حقلاً من حقول الألغام " التابع لرابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية وصندوق العمل من أجل عالم أفضل.
    In support of the initiatives of the United Nations Office on Drugs and Crime to combat human trafficking, the organization worked with the New York chapter of the United Nations Association of the United States of America to host a luncheon at United Nations Headquarters on the theme " Making a difference, women who care " in May 2011. UN وفي سبيل دعم مبادرات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر، عملت المنظمة، بالتعاون مع فرع نيويورك لرابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، على استضافة غداء عمل في مقر الأمم المتحدة، بشأن موضوع " إحداث التغيير، النساء ذوات الاهتمام " ، في أيار/مايو 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more