"united nations bodies and other international organizations" - Translation from English to Arabic

    • هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية
        
    • هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
        
    • وهيئات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى
        
    • هيئات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية التي
        
    • أجهزة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى
        
    The Group of Least Developed Countries welcomed the Inter-Agency Consultative Group led by the Office of the High Representative and the actions taken by United Nations bodies and other international organizations in support of the least developed countries. UN وأعرب عن ترحيب مجموعة أقل البلدان نموا بالفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات بقيادة مكتب الممثل السامي وبالاجراءات التي تتخذها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية لدعم أقل البلدان نموا.
    15. In its resolutions 1999/40 and 2000/44, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-sixth and fifty-seventh sessions, with a report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 15- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قراريها 1999/40 و2000/44، أن يقدم إلى اللجنة، في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين، تقريراً عما تضطلع به هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية من أنشطة ذات صلة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    10. The Department for Disarmament Affairs also requested United Nations bodies and other international organizations with special competence in disarmament and non-proliferation to designate a focal point for the subject. UN 10 - وأبلغت إدارة شؤون نزع السلاح هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ذات الاختصاص في مجال نزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة لتحديد مراكز تنسيق في هذا الشأن.
    Activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls: report of the Secretary-General UN أنشطة هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى فيما يتصل بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات: تقرير الأمين العام
    Furthermore, chapter 19 stated the need for increased coordination of United Nations bodies and other international organizations involved in chemicals assessment and management. UN وعلاوة على ذلك، أورد الفصل 19 الحاجة إلى زيادة التعاون بين هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى المشاركة في التقييم والإدارة.
    " 3. The contents of any protocol should be closely coordinated with the relevant work of the United Nations bodies and other international organizations involved in law enforcement and crime prevention; " 4. UN " ٣- وينبغي أن تكون محتويات أي بروتوكول متناسقة بصورة وثيقة مع العمل ذي الصلة بالموضوع، الذي تقوم به هيئات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية التي تعمل في مجال إنفاذ القوانين ومنع الجرائم؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات()؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General (E/CN.4/2001/72) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2001/72) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    16. In its resolution 2001/48, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-eighth session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 16- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 2001/48، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين استكمالاً للتقرير المتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات()؛
    1. Welcomes the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2002/80) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/80) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    1. Welcomes the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2002/80) on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/80) بشأن أنشطة هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات؛
    49. In its resolutions 1999/40, 2000/44 and 2001/48, the Commission requested the Secretary-General to provide the Commission, at its fifty-sixth, fifty-seventh and fiftyeighth sessions, with a report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 49- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قراراتها 1999/40 و2000/44 و2001/48، أن يقدم إلى اللجنة، في دوراتها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين والثامنة والخمسين، تقريراً عما تضطلع به هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية من أنشطة ذات صلة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    As part of his work to promote the framework, the Special Representative had established working relationships with various United Nations bodies and other international organizations and had convened an experts group composed of eminent individuals from various sectors and regions of the world. UN وكجزء من عمله لتعزيز الإطار، أقام الممثل الخاص علاقات عمل مع مختلف هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى وعقد اجتماعا لفريق خبراء مكون من أفراد مرموقين من مختلف القطاعات والمناطق في العالم.
    Chapter 19 calls also for increased coordination of United Nations bodies and other international organizations involved in the assessment and management of chemicals. UN ويدعو الفصل 19 أيضا إلى زيادة التنسيق بين هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى المشاركة في تقييم وإدارة المواد الكيميائية.
    Various United Nations bodies and other international organizations were invited to participate in the CSTD panels on biotechnology. UN ودعيت مختلف هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى إلى المشاركة في الأفرقة التابعة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمتخصصة في التكنولوجيا الأحيائية.
    Further, chapter 19 states the need for increased coordination of United Nations bodies and other international organizations involved in chemicals assessment and management. UN وفضلا عن ذلك، فإن الفصل 19 يشير إلى الحاجة لمزيد من التنسيق بين هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى المهتمة بتقييم المواد الكيميائية وإدارتها.
    129. In its resolution 1999/40, the Commission requested the SecretaryGeneral to provide the Commission at its fifty-sixth session with a report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 129- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/40، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن أنشطة هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى فيما يتصل بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    " 3. A possible protocol should be closely coordinated with the relevant work of United Nations bodies and other international organizations involved in law enforcement and crime prevention; " [4. UN " ٣- وينبغي أن يكون بروتوكول محتمل متناسقا بشكل وثيق مع العمل ذي الصلة بالموضوع، الذي تقوم به هيئات اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية التي تعمل في مجال إنفاذ القوانين ومنع الجرائم؛
    1. United Nations bodies and other international organizations UN ١ - أجهزة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more