"united nations entity for gender" - Translation from English to Arabic

    • جهاز الأمم المتحدة المعني
        
    • لجهاز الأمم المتحدة المعني
        
    • هيئة الأمم المتحدة المعنية
        
    • لهيئة الأمم المتحدة
        
    • كيان الأمم المتحدة المعني
        
    • وهيئة الأمم المتحدة للمرأة
        
    • بهيئة الأمم المتحدة
        
    • به هيئة الأمم المتحدة
        
    • وهيئة الأمم المتحدة المعنية
        
    Total, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المجموع، جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    We therefore welcome the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN لذا فإننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    One delegation proposed that UNICEF collaborate with the newly established United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women). UN واقترح أحد الوفود أن تتعاون اليونيسيف مع جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة الذي أنشئ حديثا.
    Election of 41 members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Also in that context, we welcome the recent creation of UN Women -- the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وفي هذا السياق أيضاً، نرحب بإنشاء كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة الجنسانية وتمكين المرأة.
    1. United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN 1 - جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    This year has also witnessed the creation by the General Assembly of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women). UN وشهد هذا العام أيضا قيام الجمعية العامة بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Total, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المجموع، جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Elections Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Noting that the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women shall consist of forty-one members as follows: UN وإذ يلاحظ أن المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة يتألف من واحد وأربعين عضوا على النحو التالي:
    Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women) UN المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)
    Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    This course was put together in 2009 in cooperation with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNIFEM). UN وقد وُضع منهاج الدورة عام 2009 بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وبتمكين المرأة.
    Executive Board of the United Nations Entity for Gender UN اﻟﻤﺠلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
    I would like to take the opportunity to congratulate the Secretary-General on the appointment of Michelle Bachelet to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women). UN وأود أن أغتم هذه الفرصة لأهنئ الأمين العام على تعيين ميشيل باشليت في كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Subsequently, the Department for General Assembly and Conference Management has conducted more PaperSmart meetings for the United Nations Children's Fund, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, the Board of Auditors and the Sixth Committee, pursuant to their request. UN وعقدت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لاحقا المزيد من الاجتماعات وفقا لنهج الاقتصاد في الورق لأجل اليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة ومجلس مراجعي الحسابات واللجنة السادسة بناء على طلبها.
    The existing mandates, functions, assets and liabilities were transferred to the new United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, known as UN-Women, at that date. UN وقد حُولت في ذلك التاريخ ولايات الصندوق ومهامه وأصوله وخصومه إلى هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، المنشأة حديثاً، والمعروفة بهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Support was expressed for the normative and operational work of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen). UN وأعرب عن الدعم للعمل المعياري والتنفيذي الذي تقوم به هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    The international community, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women and Governments must address these issues and ensure that rural widows can access support services in order to protect their human rights. UN ويجب على المجتمع الدولي، وهيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، والحكومات، معالجة هذه القضايا وكفالة إتاحة سبل الوصول إلى خدمات الدعم للأرامل الريفيات كيما يمكن حماية حقوق الإنسان المتعلقة بهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more