The United Nations Girls' Education Initiative has furthered the MTSP strategy of addressing gender as an entry point for tackling other educational disparities. | UN | وقد عززت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات استراتيجية الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمعالجة مسألة الجنسانية كمدخل لمعالجة الفوارق الأخرى في مجال التعليم. |
A key partner will be the United Nations Children's Fund (UNICEF), the lead agency in the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وستقوم اليونيسيف، الشريك الرئيسي، بدور الوكالة الرائدة في تنفيذ مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
UNESCO continues to be an active partner in the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وتواصل اليونسكو مشاركتها النشطة في مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Partnerships for the United Nations Girls' Education Initiative in 41 countries continued to promote educational equity for girls. | UN | وتواصل الشراكات من أجل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 41 بلداً تعزيز المساواة في التعليم للفتيات. |
The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is consolidating policy work in the field of gender. | UN | وتعمل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على توطيد أعمال السياسة العامة في المجال الجنساني. |
This includes hosting seven secretariats, such as Sanitation and Water for All and the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وهذا يشمل استضافة سبع أمانات، كأمانة شراكة توفير الصرف الصحي والمياه للجميع، ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات. |
It has also been an active member of other task forces and groups, including for the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وهو عضو فعال في أفرقة عمل أخرى، بما فيها مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Box 6 United Nations Girls' Education Initiative | UN | الإطار 6: مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات |
This awareness-raising is carried out by the Ministry of Education, Science and Sports in collaboration with UNICEF as part of the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI), which conducts constant awareness-raising tours to the district capitals. | UN | وقد اضطلعت وزارة التربية والعلوم والرياضة بالتعاون مع اليونسيف بحملات نشر الوعي في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي تنظّم جولات دائمة إلى عواصم المحافظات لنشر الوعي فيها. |
It launched United Nations Girls' Education Initiative to improve the quality and availability of girls' education and to eliminate gender disparity in educational systems. | UN | وأطلق المؤتمر مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات الرامية إلى تحسين نوعية تعليم الفتيات وتوافره والقضاء على التفاوت بين الجنسين في النظم التربوية. |
6. UNESCO combats gender discrimination in education, working under the umbrella of the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | 6 - تعمل اليونسكو على مكافحة التمييز بين الجنسين في ميدان التعليم، في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Delegations commended UNICEF work on girls' education and encouraged further efforts through the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | 46 - وأثنت الوفود على اليونيسيف لعملها في مجال تعليم الفتيات، وشجعتها على بذل المزيد من الجهود من خلال مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Lead United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI). | UN | :: تولّي قيادة مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات. |
The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) partnerships were in place in 42 countries, with another 70 reporting some form of girls' education initiative. | UN | أنشاء شراكات مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 42 بلدا، وإبلاغ 70 بلدا آخر عن إطلاق شكل من أشكال المبادرات لتعليم البنات. |
Meanwhile, the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is providing a basis for greater strategic focus in building alliances for girls' education. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات توفر الأساس لمزيد من التركيز الاستراتيجي في عملية بناء تحالف لصالح تعليم البنات. |
:: Partnership with the United Nations Girls' Education Initiative to address school-related, gender-based violence | UN | :: إقامة شراكة مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات لمواجهة العنف القائم على نوع الجنس في المدارس. |
The partnership-based United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) has provided the opportunity for a new project to oversee coordination of efforts to enrol and retain girls in school. | UN | وأتاحت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات التي تقوم على الشراكات الفرصة لإنشاء مشروع جديد للإشراف على تنسيق الجهود الرامية لإلحاق البنات بالتعليم وإبقائهن في المدارس. |
:: United Nations Girls' Education Initiative. | UN | :: مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات. |
The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI), of which UNFPA is the co-chair, also puts girls' and women's literacy and education high on national and international agendas. | UN | ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات، التي يشترك الصندوق في رئاستها، تضع أيضا تعليم البنات والنساء وتعليمهن القراءة والكتابة في المراتب الأولى من جداول الأعمال الوطنية والدولية. |
UNICEF will continue to play a leadership role in the United Nations Girls' Education Initiative, which will move forward with the identification of target countries, the development of guidance for them and implementation of action at field and global levels. | UN | وسوف تواصل اليونيسيف أداء دور قيادي فيما يتصل بمبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي ستمضي في حصر البلدان المستهدفة، ووضع مبادئ توجيهية لها، واتخاذ إجراءات في هذا الصدد على الصعيدين الميداني والعالمي. |
United Nations Girls' Education Initiative | UN | مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنت |
Recognizing the greater impact economic hardship had on girls' access to schools, the multi-agency partnership of the United Nations Girls' Education Initiative focused on building evidence and providing technical support for greater mainstreaming of gender and girls' education in national education sector plans. | UN | وإقرارا بما للمشقة الاقتصادية من أثر أكبر على مدى حصول الفتيات على التعليم المدرسي، ركزت الشراكة المتعددة الوكالات لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على جمع الأدلة وتقديم الدعم التقني لزيادة تعميم المنظور الجنساني وتعليم البنات في خطط قطاع التعليم الوطني. |