"united nations headquarters during a regular session" - Translation from English to Arabic

    • مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية
        
    • مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية
        
    • مقر الأمم المتحدة أثناء إحدى الدورات العادية
        
    • مقر اﻷمم المتحدة خلال دورة عادية
        
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN وكما يعلم اﻷعضــاء، قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٧ من قرارهــا ٤٠/٢٤٣، أنــه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة له بذلك صراحة.
    I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243 of 18 December 1985, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة ٧، من الفرع أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥، التي بمقتضاها لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN ويدرك اﻷعضاء أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة ٧٦ من القرار ٤٠/٢٤٣ أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي تابع للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    I am writing to you in relation to the provisions of paragraph 7 of section 1 of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم بشــأن أحكام الفقرة 7 من الجـزء الأول من قــرار الجمعية العامة 40/243 التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    34. No subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly, unless explicitly authorized by the Assembly. UN 34 - لا يسمح لأية هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بالاجتماع في مقر الأمم المتحدة أثناء إحدى الدورات العادية للجمعية، ما لم تأذن لها الجمعية بذلك صراحة.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN وكما يدرك اﻷعضاء فإن الجمعية، في الفقرة ٧ من القرار ٤٠/٢٤٣، قررت ألا يسمح ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة بأن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة خلال دورة عادية للجمعية ما لم تأذن له الجمعية صراحة.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the General Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN وكما يدرك اﻷعضاء، فإن الجمعية العامة، في الفقرة ٧ من القرار ٤٠/٢٤٣، قررت أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    In paragraph 15 of its resolution 47/202 A, the General Assembly demanded that all subsidiary organs of the Assembly comply with the provisions of section I, paragraph 7, of its resolution 40/243, whereby the Assembly decided that no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN طلبت الجمعية العامة في الفقرة ١٥ من قرارها ٤٧/٢٠٢ ألف إلى جميع اﻷجهزة الفرعية التابعة لها أن تلتزم بأحكام الفقرة ٧ من الفرع أولا من قرارها ٤٠/٢٤٣ التي قررت الجمعية فيها أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي تابع لها أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن له صراحة بذلك.
    As members are aware, the Assembly, in section I, paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN كما يــدرك اﻷعضاء، فإن الجمعية قررت في الجزء اﻷول، الفقرة ٧ مـــن قرارها ٤٠/٢٤٣ أنــه لا يجوز ﻷي جهــاز فرعـــي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Committee on Conferences addressed to the President of the General Assembly I am again writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم مرة ثانية فيما يتعلق بأحكام الفقرة ٧ من الفرع " أولا " من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي لا يجوز بموجبها ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Further to my letter dated 30 August 1995 (A/50/404), I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN إلحاقا برسالتي المؤرخة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٥ (A/50/404)، أكتب إليكم بخصوص أحكام الفقرة ٧ من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي تنص على أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN ولعل اﻷعضاء يعلمون أن الجمعية العامة قررت في الفقرة ٧ من قرارها ٤٠/٢٣٤، أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the General Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN وكما يعلم اﻷعضاء، قررت الجمعية العامة، بموجب الفقرة ٧ من القرار ٤٠/٢٤٣، أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    21. The Committee on Conferences had considered requests for exceptions to General Assembly resolution 40/243, part I, paragraph 7, in which the Assembly had decided that no subsidiary organ of the General Assembly might meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN ٢١ - وقد نظرت لجنة المؤتمرات في طلبات في الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي قررت فيها الجمعية العامة أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي تابع للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن له الجمعية صراحة بذلك.
    I am again writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم مجددا فيما يتعلق بأحكام الفقرة ٧ من الفرع " أولا " من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي لا يجوز بموجبها ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    As Members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN يعلــم اﻷعضاء أن الجمعيــة العامــة قــررت، في الفقرة ٧ من قرارهــا ٤٠/٢٤٣، أنــه لا يجـوز ﻷي جهـاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    In paragraph 15 of its resolution 47/202 A, the General Assembly demanded that all subsidiary organs of the Assembly comply with the provisions of section I, paragraph 7, of its resolution 40/243, in which it had decided that no subsidiary organ of the Assembly would meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN طالبت الجمعية العامة، في الفقرة 15 من قرارها 47/202 ألف، جميع الأجهزة الفرعية التابعة لها بالامتثال لأحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرارها 40/243، الذي كانت قد قررت بموجبه ألا تعقد أية هيئة فرعية تابعة للجمعية اجتماعات في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية، إلا بإذن صريح منها.
    In paragraph 15 of its resolution 47/202 A, the General Assembly demanded that all subsidiary organs of the Assembly comply with the provisions of section I, paragraph 7, of its resolution 40/243, in which it had decided that no subsidiary organ of the Assembly would meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN طالبت الجمعية العامة، في الفقرة 15 من قرارها 47/202 ألف، جميع الأجهزة الفرعية التابعة لها بالامتثال لأحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرارها 40/243، الذي كانت قد قررت بموجبه ألا تعقد أية هيئة فرعية تابعة للجمعية اجتماعات في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية، إلا بإذن صريح منها.
    In paragraph 15 of its resolution 47/202 A, the General Assembly demanded that all subsidiary organs of the Assembly comply with the provisions of section I, paragraph 7, of its resolution 40/243, in which it had decided that no subsidiary organ of the Assembly would meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN طالبت الجمعية العامة، في الفقرة 15 من قرارها 47/202 ألف، جميع الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية بالامتثال لأحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرارها 40/243، الذي كانت قد قررت بموجبه ألا تعقد أية هيئة فرعية تابعة للجمعية اجتماعات في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية، إلا بإذن صريح منها.
    In paragraph 15 of its resolution 47/202 A, the General Assembly demanded that all subsidiary organs of the Assembly comply with the provisions of section I, paragraph 7, of its resolution 40/243, in which it had decided that no subsidiary organ of the Assembly would meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN طالبت الجمعية العامة، في الفقرة 15 من قرارها 47/202 ألف، جميع الأجهزة الفرعية التابعة لها بالامتثال لأحكام الفقرة 7 من الجزء " أولا " من قرارها 40/243، التي قررت بموجبها ألا تعقد أية هيئة فرعية تابعة للجمعية اجتماعات في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية العامة، إلا بإذن صريح منها.
    Therefore, should the General Assembly authorize those meetings, it would constitute an exception to section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, which stipulates that no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN ولذلك، إذا ما أذنت الجمعية العامة بتلك الجلسات، فسيشكل ذلك استثناء للفقرة 7 من القسم الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأية هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بالاجتماع في مقر الأمم المتحدة أثناء إحدى الدورات العادية للجمعية، ما لم تأذن لها الجمعية بذلك صراحة.
    As members are aware, the Assembly, in paragraph 7 of its resolution 40/243, decided that no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN وكما يدرك اﻷعضاء، فإن الجمعية، في الفقرة ٧ من القرار ٤٠/٢٤٣، قررت ألا يسمح ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة بأن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة خلال دورة عادية للجمعية ما لم تأذن له الجمعية صراحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more