"united nations headquarters in new york in" - Translation from English to Arabic

    • مقر الأمم المتحدة في نيويورك في
        
    • مقر الأمم المتحدة في نيويورك من
        
    • بمقر الأمم المتحدة في نيويورك من
        
    • في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في
        
    • مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك
        
    The organization attended the fifty-fourth and fifty-sixth sessions of the Commission on the Status of Women held at United Nations Headquarters in New York in 2010 and 2012 respectively. UN حضرت المنظمة الدورتين الرابعة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة وضع المرأة المعقودتين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عامي 2010 و 2012 على الترتيب.
    The Executive Director of Bangladesh Nari Progati Sangha participated in and contributed to the fifty-second and fifty-third sessions of the Commission on the Status of Women, held at United Nations Headquarters in New York in 2008 and 2009, respectively. UN شاركت المديرة التنفيذية للمنظمة في الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة اللتان عقدتا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عامي 2008 و 2009 على التوالي، وساهمت فيهما.
    For example, the Trade and Development Report 2010 was presented at a briefing to delegations at United Nations Headquarters in New York in October. UN فعلى سبيل المثال، عُرض تقرير التجارة والتنمية، 2010 في جلسة إحاطة أمام الوفود في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في تشرين الأول/أكتوبر.
    Signed this _____ day of _ 2000 at United Nations Headquarters in New York in two originals in the English language. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ 2000 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغة الانكليزية.
    Signed this _____ day of _ at United Nations Headquarters in New York in two copies in all the official languages of the United Nations and the Court. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ بمقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Depending on the support of Member States, an observance commemorating the twentieth anniversary could be held at United Nations Headquarters in New York in the autumn of 2014. UN وحسب ما تقدمه الدول الأعضاء من دعم، يمكن أن يقام احتفال تخليدا للذكرى السنوية العشرين في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في خريف عام 2014.
    The final phase of this process involves an international conference near United Nations Headquarters in New York in June 2005. UN وتنطوي المرحلة الأخيرة من هذه العملية على عقد مؤتمر دولي قرب مقر الأمم المتحدة في نيويورك في حزيران/يونيه 2005.
    One of the results of the workshop was the exhibition " Welcome to Gulu " , held at United Nations Headquarters, in New York, in May 2009, featuring paintings by the children of Gulu. UN 15- وكان من نتائج حلقة العمل تنظيم معرض " مرحبا بكم في غولو " الذي أقيم في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيار/مايو 2009، وعرضت فيه لوحات رسمها أطفال غولو.
    He recalled that the definition of the parliamentary dimension of international cooperation and international relations had been further refined during the two world conferences of speakers of parliament held at United Nations Headquarters in New York in 2000 and 2005. UN وذكـَّـر بأن تعريف البـُـعـد البرلماني للتعاون الدولي والعلاقات الدولية أُخضـِـع للمزيد من الصقل في المؤتمرين العالميـيـن لرؤساء البرلمانات اللذيـن عُقدا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عامـيْ 2000 و 2005.
    Pursuant to paragraph 6 of the draft resolution, the Ad Hoc Committee would hold two sessions at United Nations Headquarters in New York in 2004, probably, from 24 May to 4 June and from 23 August to 3 September. UN وعملا بالفقرة 6 من مشروع القرار، ستعقد اللجنة المخصصة دورتين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عام 2004، على الأرجح في الفترة من 24 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه ومن 23 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/ سبتمبر.
    Although that civil society conference had been held at United Nations Headquarters in New York in the previous three years, the Committee Bureau had decided to follow the recommendation of the NGO Network to hold it in a European capital, so that more European and Middle Eastern organizations could be represented. UN وعلى الرغم من أن مؤتمر المجتمع المدني انعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في السنوات الثلاث السابقة، قرر المكتب أن يعمل بتوصية شبكة المنظمات غير الحكومية ويعقده في عاصمة أوروبية، لكي يستطيع عدد أكبر من المنظمات الأوروبية ومنظمات الشرق الأوسط الحضور.
    The President of the organization also visited United Nations Headquarters in New York in November 2006 to promote the 2007 Special Olympics World Summer Games, held in Shanghai. UN وقد زار رئيس المنظمة مقر الأمم المتحدة في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 للترويج للألعاب الصيفية الأولمبية الخاصة لعام 2007 التي نظمت في شنغهاي.
    During the reporting period, the organization participated and co-sponsored a side event on maternal mortality, held at United Nations Headquarters in New York in August 2010. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت المنظمة واشتركت في رعاية لقاء جانبي بشأن وفيات الأمهات، عقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في آب/أغسطس 2010.
    10. The meeting agreed that the seventh general meeting would take place at United Nations Headquarters, in New York, in 2013. UN 10 - ووافق المشاركون في الاجتماع على عقد الاجتماع العام السابع المشترك بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عام 2013.
    16. The Population Division collaborated in the preparation of the high-level plenary meeting that will take place at United Nations Headquarters in New York in September 2010. UN 16 - وتعاونت شعبة السكان في التحضير للاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2010.
    :: Launch of the Education for All Global Monitoring Report 2010, held at United Nations Headquarters in New York in January 2010. UN :: إطلاق تقرير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع لعام 2010، الذي أُعلن في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2010.
    The World Conference on Indigenous Peoples was scheduled to take place at United Nations Headquarters in New York in September 2014, and it was important to ensure that the deliberations incorporated a parliamentary perspective. UN ومن المقرر أن يُعقَد المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2014، ويلزم على سبيل الأهمية كفالة اشتمال مداولاته على منظور برلماني.
    The second regular session 2014 of the Executive Board of UNDP, UNFPA and UNOPS was held at United Nations Headquarters in New York in from 2 to 5 September 2014. UN 1 - عقدت الدورة السنوية الثانية لعام 2014 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 2 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2014.
    Signed this _____ day of _ at United Nations Headquarters in New York in two copies in all the official languages of the United Nations and the Court. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Signed this _____ day of _ at United Nations Headquarters in New York in two copies in all the official languages of the United Nations and the Court. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Signed this _____ day of _ at United Nations Headquarters in New York in two copies in all the official languages of the United Nations and the Court, of which the English and French texts shall be authentic. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ بمقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة. والنصان الانكليزي والفرنسي متساويان في الحجية.
    A report was completed in February 1999 and presented at a meeting in early March of the IPU Committee for Sustainable Development, as well as at a tripartite meeting of representatives of parliaments, Governments and intergovernmental organizations at United Nations Headquarters in New York in late March 1999. UN وتم الانتهاء من إعداد التقرير في شباط/فبراير 1999 وقدم إلى اجتماع لجنة الاتحاد البرلماني المعنية بالتنمية المستدامة المعقود في مستهل آذار/مارس، كما قدم إلى اجتماع ثلاثي ضم ممثلين عن البرلمانات والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في أواخر آذار/مارس 1999.
    They expressed the view that the congress should be convened at United Nations Headquarters in New York in 1995 and be financed within existing resources. UN وأعربت عن اعتقادها بضرورة عقد المؤتمر في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في عام ١٩٩٥ وتمويله من الموارد الموجودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more