"united nations headquarters in new york until" - Translation from English to Arabic

    • مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى
        
    In accordance with its article 16, the Protocol remained open for signature at United Nations Headquarters in New York until 16 August 2000. UN ووفقا للمادة 16 من البروتوكول، فإن باب التوقيع عليه يظل مفتوحا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 16 آب/أغسطس 2000.
    In accordance with its article 16, the Protocol remained open for signature at United Nations Headquarters in New York until 16 August 2000. UN ووفقا للمادة 16 من البروتوكول، فإن باب التوقيع عليه ظل مفتوحا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 16 آب/أغسطس 2000.
    This Convention, done at Dublin on 30 May 2008, shall be open for signature at Oslo by all States on 3 December 2008 and thereafter at United Nations Headquarters in New York until its entry into force. Article 16 UN يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية، التي حررت في دبلن في 30 أيار/مايو 2008، أمام جميع الدول في أوسلو في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008 ثم في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى دخولها حيز النفاذ.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/ أكتوبر 2014.
    Accordingly, pursuant to its article 29, the Minamata Convention on Mercury would be opened for signature by States and regional economic integration organizations at Kumamoto, Japan, today, 10 October, and tomorrow, 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN وبناء عليه، وعملا بالمادة 29، سيُفتح باب التوقيع على اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق أمام الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي في كوماموتو، اليابان، اليوم، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وغدا، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    This Convention shall be opened for signature at Kumamoto, Japan, by all States and regional economic integration organizations on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN يُفتَح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في كوماموتو، اليابان لجميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي بتاريخ 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى تاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    This Convention shall be opened for signature at Kumamoto, Japan, by all States and regional economic integration organizations on 10 and 11 October 2013, and thereafter at the United Nations Headquarters in New York until 9 October 2014. UN يُفتَح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في كوماموتو، اليابان لجميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي بتاريخ 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى تاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    In accordance with its article 15, the Convention on Cluster Munitions will be open for signature in Oslo by all States on 3 December 2008 and thereafter at United Nations Headquarters in New York until its entry into force. UN وفقا لأحكام المادة 15 من اتفاقية الذخائر العنقودية، يُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول في أوسلو، يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويظل مفتوحا بعدئذ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى بدء نفاذ الاتفاقية.
    In accordance with its article 15, the Convention on Cluster Munitions will be open for signature in Oslo by all States on 3 December 2008 and thereafter at United Nations Headquarters in New York until its entry into force. UN وفقا لأحكام المادة 15 من اتفاقية الذخائر العنقودية، يُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول في أوسلو، يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويظل مفتوحا بعدئذ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى بدء نفاذ الاتفاقية.
    In accordance with its article 15, the Convention on Cluster Munitions will be open for signature in Oslo by all States on 3 December 2008 and thereafter at United Nations Headquarters in New York until its entry into force. UN وفقا لأحكام المادة 15 من اتفاقية الذخائر العنقودية، يُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول في أوسلو، يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويظل مفتوحا بعدئذ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى بدء نفاذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more