"united nations information materials" - Translation from English to Arabic

    • مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية
        
    • المواد الإعلامية للأمم المتحدة
        
    • الموارد الإعلامية للأمم المتحدة
        
    • مواد إعلامية عن اﻷمم المتحدة
        
    Within the framework of the United Nations Decade for Human Rights Education, in a special effort to disseminate United Nations information materials, the Centre reached schools all over India. UN وفي إطار عقد اﻷمم المتحدة لتعليم حقوق اﻹنسان، وفي سعي خاص لنشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية اتصل المركز بالمدارس في جميع أنحاء الهند.
    On the one hand, it will strengthen information centres headed by staff members of the Department, in order to enable them to provide other information centres in the region with support by way of training, local-language United Nations information materials, media services and general information and communications support. UN فمن ناحية ستقوم بتعزيز مراكز اﻹعلام التي يرأسها موظفون من اﻹدارة، بغية تمكينهم من تقديم الدعم إلى مراكز اﻹعلام اﻷخرى في المنطقة عن طريق التدريب، وتوفير مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية باللغات المحلية، وخدمة وسائط اﻹعلام، وتقديم الدعم في مجال اﻹعلام والاتصالات عموما.
    41. The Department, through its network of United Nations information centres and services and United Nations offices, made particular efforts in 1995 to adapt and disseminate United Nations information materials in print in non-official languages. UN ٤١ - وقد بذلت اﻹدارة في عام ١٩٩٥، من خلال شبكتها للمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة وعن طريق مكاتب اﻷمم المتحدة، جهودا خاصة ﻹدخال تعديلات على مجموعة من مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية المطبوعة ونشرها بلغات غير رسمية.
    Furthermore, the Department will continue to aim to eliminate the disparity between the use of English and the other five official languages in United Nations information materials. " UN وفضلا عن ذلك، ستواصل إدارة شؤون الإعلام توخي وضع حد للتفاوت بين استخدام الانكليزية واللغات الرسمية الخمس الأخرى في المواد الإعلامية للأمم المتحدة.
    112. Further stresses the publication of United Nations information materials and the translation of important documents in languages other than United Nations official languages, with a view to reaching the widest possible spectrum of audiences and extending the United Nations message to all the corners of the world in order to strengthen international support for the activities of the Organization; UN 112 - تؤكد كذلك أهمية نشر المواد الإعلامية للأمم المتحدة وترجمة الوثائق الهامة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة بغية وصولها إلى الجمهور على أوسع نطاق ممكن ونشر رسالة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم من أجل تعزيز الدعم الدولي لأنشطة المنظمة؛
    a. Provision of assistance to or participation in exhibits of United Nations information materials in connection with the observance of days, book fairs or other events (United Nations information centres); UN أ - تقديم المساعدة إلى العروض المنظمة عن الموارد الإعلامية للأمم المتحدة فيما يتصل بالاحتفال بالأيام التي تحتفل بها الأمم المتحدة، ومعارض الكتب وغيرها من الأحداث، والمشاركة في تلك العروض (مراكز الأمم المتحدة للإعلام)؛
    (i) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits. Production in English and French of a bi-annually updated Information Guide on the United Nations system (PPSD); identification and cooperation with external publishers for the publication of United Nations information materials in as many languages as possible (LPD); UN `١` الكتيبات، الكراريس، صحائف الوقائع، الرسوم البيانية الحائطية، المجموعات اﻹعلامية: إصدار طبعة منقحة من " دليل المعلومات " عن منظومة اﻷمم المتحدة مرتين في السنة باللغتين الانكليزية والفرنسية )شعبة الترويج والخدمات العامة(، تحديد دور النشر الخارجية والتعاون معها على إصدار مواد إعلامية عن اﻷمم المتحدة بأكبر عدد ممكن من اللغات )شعبة المكتبة والمنشورات(؛
    (e) Continued to feature and distribute United Nations information materials, documents and press releases on the question of Palestine to representatives of non-governmental organizations. UN )ﻫ( واصلت إبراز وتوزيع مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية ووثائقها ونشراتها الصحفية المتعلقة بقضية فلسطين على ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    (a) The Department of Public Information continued to provide press coverage of all meetings of the Special Committee and to feature and distribute United Nations information materials, documents and press releases on the activities of the Special Committee to representatives of non-governmental organizations and to the public at large through the United Nations information centres and services; UN )أ( واصلت توفير تغطية صحفية لجميع اجتماعات اللجنة الخاصة وإبراز وتوزيع مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية ووثائقها ونشراتها الصحفية المتعلقة بأنشطة اللجنة الخاصة على ممثلي المنظمات غير الحكومية. وعلى عامة الجمهور عن طريق مكاتب اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة وخدماتها؛
    (g) Proposals on how to increase public access to United Nations information materials and important documents, including in languages other than the six official languages; UN (ز) مقترحات بشأن كيفية زيادة إمكانية وصول الجمهور العام إلى المواد الإعلامية للأمم المتحدة ووثائقها المهمة بغير لغات الأمم المتحدة الرسمية الست؛
    (g) Proposals on how to increase public access to United Nations information materials and important documents, including in languages other than the six official languages; UN (ز) مقترحات بشأن كيفية زيادة إمكانية وصول الجمهور العام إلى المواد الإعلامية للأمم المتحدة ووثائقها المهمة بغير لغات الأمم المتحدة الرسمية الست؛
    112. Further stresses the publication of United Nations information materials and the translation of important documents in languages other than United Nations official languages, with a view to reaching the widest possible spectrum of audiences and extending the United Nations message to all the corners of the world in order to strengthen international support for the activities of the Organization; UN 112 - تشدد كذلك على نشر المواد الإعلامية للأمم المتحدة وترجمة الوثائق الهامة بلغات أخرى غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة، بغية إيصالها إلى الجمهور على أوسع نطاق ممكن، ونشر رسالة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، سعيا إلى تعزيز الدعم الدولي لأنشطة المنظمة؛
    67. Stresses the importance of publishing United Nations information materials and translating important documents into languages other than United Nations official languages, with a view to reaching the widest possible spectrum of audiences and extending the United Nations message to all the corners of the world in order to strengthen international support for the activities of the Organization; UN 67 - تؤكد أهمية نشر المواد الإعلامية للأمم المتحدة وترجمة الوثائق الهامة إلى لغات غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة بهدف الوصول إلى أكبر عدد ممكن من الجماهير وإيصــال رسالـــة الأمم المتحدة إلـــى جميع أرجاء المعمورة، سعيا إلى تعزيز الدعم الدولي لأنشطة المنظمة؛
    4. Further to the action reported in paragraph 5 of the same document, the Department of Public Information, with the active support of the United Nations resident coordinator, provided computers, printers and access to the Internet to 15 university libraries located in that country, to provide the students with online access to United Nations information materials. UN 4 - وفي إطار متابعة تنفيذ ما جاء في الفقرة 5 من الوثيقة ذاتها، قامت إدارة شؤون الإعلام، وبدعم نشط من المنسِّق المقيم للأمم المتحدة، بإمداد 15 مكتبة جامعية موجودة في البلد المعني بالحواسيب والطابعات وأتاحت لها إمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت لفتح المجال أمام الطلبة للاطلاع المباشر على الموارد الإعلامية للأمم المتحدة.
    (i) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits. Production in English and French of a bi-annually updated Information Guide on the United Nations system (PPSD); identification and cooperation with external publishers for the publication of United Nations information materials in as many languages as possible (LPD); UN `١` الكتيبات، الكراريس، صحائف الوقائع، الرسوم البيانية الحائطية، المجموعات اﻹعلامية: إصدار طبعة منقحة من " دليل المعلومات " عن منظومة اﻷمم المتحدة مرتين في السنة باللغتين الانكليزية والفرنسية )شعبة الترويج والخدمات العامة(، تحديد دور النشر الخارجية والتعاون معها على إصدار مواد إعلامية عن اﻷمم المتحدة بأكبر عدد ممكن من اللغات )شعبة المكتبة والمنشورات(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more