"united nations liaison office in" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الأمم المتحدة للاتصال في
        
    • لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في
        
    • مكتب الاتصال التابع للأمم المتحدة في
        
    An increase of $439,200 would arise under section 1, Overall policymaking, direction and coordination, pertaining to the proposed establishment of five new posts and reclassification of the Head of the United Nations liaison office in Addis Ababa. UN وستنشأ زيادة قدرها 200 439 دولار في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، فيما يتعلق باقتراح إنشاء خمس وظائف جديدة وإعادة تصنيف وظيفة رئيس مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York City. UN وتُستخدم خدمات الدعم هذه في معظم الحالات لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York City. UN وتستخدم خدمات الدعم هذه في أغلب الأحيان لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    The office also hosts a permanent presence of the United Nations liaison office in Beirut. UN ويؤوي المكتب أيضا مقرا دائما لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في بيروت.
    Along the same lines, the United Nations liaison office in Addis Ababa should be strengthened materially and given additional human resources, and the Permanent Observer Mission of the African Union at the United Nations should be brought more closely into play in connection with the United Nations activities relating to Africa. UN وفي الاتجاه نفسه، يجب تعزيز مكتب الاتصال التابع للأمم المتحدة في أديس أبابا ماديا وتزويده بموارد بشرية إضافية، وتقريب بعثة المراقبة الدائمة التابعة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة إلى مجال العمل فيما يتعلق بأنشطة الأمم المتحدة المتصلة بأفريقيا.
    United Nations liaison office in Skopje UN مكتب الأمم المتحدة للاتصال في سكوبيه
    United Nations liaison office in Skopje UN مكتب الأمم المتحدة للاتصال في سكوبيه
    Acknowledging the contribution of the United Nations liaison office in Addis Ababa in strengthening coordination and cooperation between the United Nations and the African Union, as well as the need to consolidate it so as to enhance its performance, UN وإذ يقـر بمساهمة مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا في تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وبضرورة توطيد المكتب، تعزيزا لأدائه،
    Acknowledging the contribution of the United Nations liaison office in Addis Ababa in strengthening coordination and cooperation between the United Nations and the African Union, as well as the need to consolidate it so as to enhance its performance, UN وإذ يقـر بمساهمة مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا في تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وبضرورة توطيد المكتب، تعزيزا لأدائه،
    United Nations liaison office in Belgrade UN دال - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد
    United Nations liaison office in Zagreb UN هــاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    E. United Nations liaison office in Zagreb UN هاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    United Nations liaison office in Belgrade UN دال - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد
    United Nations liaison office in Zagreb UN هــاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    C. United Nations liaison office in Belgrade UN جيم - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد
    D. United Nations liaison office in Zagreb UN دال - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب
    E. United Nations liaison office in Sarajevo UN هاء - مكتب الأمم المتحدة للاتصال في سراييفو
    Acknowledging the contribution of the United Nations liaison office in strengthening coordination and cooperation between the African Union and the United Nations, as well as the need to consolidate it so as to enhance its performance, UN وإذ تقر بالإسهام المقدم من مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مجال تعزيز التعاون والتنسيق بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وكذلك بضرورة توطيده قصد تعزيز أدائه،
    17. The United Nations liaison office in Belgrade has an authorized strength of 17 personnel (7 international and 10 local). UN 17 - ويبلغ القوام المأذون به لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد 17 موظفا (سبعة دوليون وعشرة محليون).
    Local salaries for staff in Zagreb were calculated based on level 4, step I, of the salary scales applicable in Zagreb and apply to the 13 Local level posts assigned to the United Nations liaison office in Zagreb. UN وحسبت المرتبات المحلية للموظفين في زغرب على أساس الدرجة الأولى من الرتبة 4 في جداول المرتبات المنطبقة في زغرب، وهي تسري على وظائف الرتبة المحلية الثلاث عشرة المقررة لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في زغرب.
    Local salary rates for Zagreb apply to the 11 Local level posts at the United Nations liaison office in Zagreb and to the 5 Local level posts in UNMOP. UN وتنطبق معدلات المرتبات المحلية لزغرب على الوظائف الإحدى عشرة من الرتبة المحلية في مكتب الاتصال التابع للأمم المتحدة في زغرب وعلى الوظائف الخمس من الرتبة المحلية في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more