A year later, PAM was also present at the United Nations Meeting in Cyprus discussing the same topic. | UN | وبعد مرور سنة، كانت الجمعية البرلمانية ممثلة أيضا في اجتماع الأمم المتحدة في قبرص لمناقشة الموضوع نفسه. |
1994 Head, Chinese delegation, United Nations Meeting on the protection of the safety of United Nations personnel and associated personnel | UN | 1994 رئيسة الوفد الصيني، اجتماع الأمم المتحدة المعني بحماية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
1994 United Nations Meeting on the protection of the safety of United Nations and associated personnel, head of the Chinese delegation. | UN | 1994 رئيسة الوفد الصيني لدى اجتماع الأمم المتحدة بشأن حماية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
The Antiviolence Center has participated in the work of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and major conferences and the other United Nations Meeting on the topic of women especially on violence against women in: | UN | شارك المركز في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، وفي المؤتمرات الرئيسية وباقي اجتماعات الأمم المتحدة المعنية بموضوع المرأة، وخاصة العنف ضد المرأة، وهي كالتالي: |
Consistent with its responsibilities as host country to the United Nations and the Missions accredited to the United Nations, the United States does not restrict travel within the United States if that travel is to attend an official United Nations Meeting. | UN | وتمشيا مع مسؤولياتها كبلد مضيف للأمم المتحدة والبعثات المعتمدة لديها، لا تقيّد الولايات المتحدة السفر داخل أراضيها إذا كان الغرض من هذا السفر حضور اجتماع رسمي من اجتماعات الأمم المتحدة. |
It was also the first United Nations Meeting in recent years that focused on the role of the media in promoting disarmament. | UN | وكانت أيضا أول اجتماع للأمم المتحدة في السنوات الأخيرة يركز على دور وسائل الإعلام في الترويج لنزع السلاح. |
United Nations Latin American and Caribbean Meeting in Support of Israeli-Palestinian Peace and the United Nations Meeting of Civil Society in Support of Israeli-Palestinian Peace, Montevideo, 29 to 31 March 2011 | UN | اجتماع الأمم المتحدة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني واجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني المقرر عقدهما في مونتفيديو في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011 |
1994 United Nations Meeting on Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, head of the Chinese delegation | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع الأمم المتحدة بشأن اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
28. The United Nations Meeting of Civil Society in Support of Israeli-Palestinian Peace had taken place on 1 June 2012. | UN | 28 - وقد عقد اجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني الداعم للسلام بين الإسرائيليين والفلسطينيين في 1 حزيران/يونيه 2012. |
(a) United Nations Meeting for Asia and the Pacific on the Question of Palestine, Beijing, 16 and 17 December 2003; | UN | (أ) اجتماع الأمم المتحدة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قضية فلسطين، بيجين، 16 و 17 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
United Nations Meeting on the Question of Palestine, 8-9 March 2005, Geneva: Presentation on the significance of the ICJ Advisory Opinion on the Construction of a Wall in OPT | UN | اجتماع الأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين، 8 و 9 آذار/مارس 2005، جنيف: عرض بشأن أهمية فتوى محكمة العدل الدولية بشأن بناء جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة |
United Nations Meeting for Asia and the Pacific on the Question of Palestine (General Assembly resolution 58/19) | UN | اجتماع الأمم المتحدة لآسيا والمحيط الهادئ بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 58/19] |
Through UN-SPIDER, the Office for Outer Space Affairs organized, together with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the fourth United Nations Meeting on the use of space technologies for emergency response and humanitarian assistance in Bangkok on 27 November 2007. | UN | 37- ونظم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، من خلال سبايدر، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، اجتماع الأمم المتحدة الرابع بشأن استخدام التكنولوجيات الفضائية في الاستجابة في حالات الطوارئ وتقديم المساعدات الإنسانية في بانكوك في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
After careful consideration, the decision to deny Ms. Vargas' travel in this instance was made because the meeting to which she applied to travel was not an official United Nations Meeting. | UN | وبعد الدراسة المتأنية، اتخذ قرار منع سفر السيدة بارغاس في هذه الحالة لأن الاجتماع الذي طلبت السفر لحضوره لم يكن من اجتماعات الأمم المتحدة الرسمية. |
United Nations Meeting services | UN | خدمات اجتماعات الأمم المتحدة |
16. The representative of the host country expressed regret that some members of the delegation of the Islamic Republic of Iran to a United Nations Meeting had not received visas. | UN | 16 - وأعرب ممثل البلد المضيف عن أسفه لعدم حصول بعض أعضاء وفد جمهورية إيران الإسلامية المعينين للمشاركة في أحد اجتماعات الأمم المتحدة على تأشيرات. |
United Nations Meeting services | UN | خدمات اجتماعات الأمم المتحدة |
The debate had resulted in a declaration of support for an independent Palestine by the Movement for the Rights of the Palestinian People and for Peace in the Middle East and an offer from the Dean of the University to make its premises available for a United Nations Meeting. | UN | وأسفر النقاش عن إعلان يدعم فلسطين المستقلة أصدرته حركة دعم حقوق الشعب الفلسطيني ودعم السلام في الشرق الأوسط، وعن عرض رئيس الجامعة إتاحة مباني الجامعة لعقد اجتماع للأمم المتحدة. |
The organization has not been able to attend any United Nations Meeting in person, although it remains informed through the United Nations website and through information circulated. | UN | لم تتمكن المنظمة من حضور أي اجتماع للأمم المتحدة بصفة شخصية، إلا أنها تظل على علم بمجريات الأمور من خلال الموقع الشبكي للأمم المتحدة ومن خلال المعلومات التي يجري تعميمها. |
That is why our Prime Minister has urged the Secretary-General to convene a United Nations Meeting during 2008 in the run-up to the Doha Conference on Financing for Development, so that heads of Government can come together to accelerate action towards our goals. | UN | من أجل ذلك بالتحديد حث رئيس وزراء بلدي الأمين العام على عقد اجتماع للأمم المتحدة عام 2008 في إطار الترتيبات التحضيرية لمؤتمر الدوحة لتمويل التنمية بحيث يتسنى لرؤساء الحكومات أن يلتقوا للعمل على تسريع الخطى نحو تحقيق تلك الأهداف. |
Report of the Chair on the United Nations Latin American and Caribbean Meeting in Support of Israeli-Palestinian Peace and the United Nations Meeting of Civil Society in Support of Israeli-Palestinian Peace, Montevideo, 29 to 31 March 2011 | UN | تقرير الرئيس عن اجتماع الأمم المتحدة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني واجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني اللذين عُقدا في مونتفيديو في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011. |
Mr. Lidén (Sweden): In two months' time, our heads of State or Government are convening for what might well be the most important United Nations Meeting for a long time. | UN | السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): في غضون شهرين سيجتمع رؤساء دولنا أو حكوماتنا لما قد يكون أهم اجتماع تعقده الأمم المتحدة منذ فترة طويلة. |
The printing plant and documents distribution system at UNON are capable of meeting the normal needs of any United Nations Meeting. | UN | أما جهاز الطباعة ونظام توزيع الوثائق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي فيستطيعان تلبية الاحتياجات العادية ﻷي اجتماع من اجتماعات اﻷمم المتحدة. |