"united nations mine-action" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • الأمم المتحدة المتعلقة بالألغام
        
    • اﻷمم المتحدة لعمليات اﻷلغام
        
    • للأمم المتحدة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • للأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • الأمم المتحدة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    The United Nations Mine Action Service will play a central role in the United Nations mine-action strategy for the next five years by promoting a strategic and coordinated collective response to the global landmine challenge. UN وستضطلع دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام بدور أساسي في وضع استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للسنوات الخمس القادمة بالنهوض باستجابة استراتيجية منسقة جماعية للتحدي الذي تمثله الألغام الأرضية العالمية.
    Progress achieved in the implementation of the United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005 UN ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005
    The draft notes with appreciation the report of the Secretary-General and requests him to review in 2003 the United Nations mine-action strategy by seeking the views of Member States. UN ويلاحظ مشروع القرار مع التقدير تقرير الأمين العام، ويطلب منه أن يستعرض في عام 2003 استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام مع مراعاة وجهات نظر الدول الأعضاء.
    V. Mine action 78. In 2002, the United Nations system successfully implemented most of the objectives scheduled for completion during the year in the United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005. UN 78 - في عام 2002، نفذت منظومة الأمم المتحدة بنجاح معظم الأهداف التي تقررت أثناء السنة في إطار استراتيجية الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005.
    That report attests to the remarkable progress that has been achieved with regard to the six strategic goals set out in the United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005 -- especially with respect to employing information technology, emergency-response capability, strengthening national mine-action capabilities and mobilizing resources. UN إن ذلك التقرير يشهد على التقدم الملحوظ الذي تحقق فيما يتعلق بالأهداف الاستراتيجية الستة الواردة في استراتيجية الأمم المتحدة المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 - على وجه الخصوص فيما يتعلق باستخدام تكنولوجيا المعلومات، والقدرة على الاستجابة في حالة الطوارئ، وتعزيز القدرات الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام، وتعبئة الموارد.
    Ready to contribute expert personnel to the standby capacity of the United Nations mine-action programme through the Norwegian Emergency Preparedness System. UN وهي مستعدة للمساهمة بخبراء أفراد في القدرة الاحتياطية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة لعمليات اﻷلغام وذلك من خلال الشبكة النرويجية للتأهب في حالات الطوارئ.
    20. Mr. Kittikhoun (Lao People's Democratic Republic) expressed appreciation to the Secretary-General for his comprehensive and informative report on United Nations activities to implement the strategic goals and objectives of the revised United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005. UN 20 - السيد كيتيكهون (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية): أعرب عن شكره للأمين العام على تقريره الشامل والغني بالمعلومات عن أنشطة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ أهداف ومقاصد الاستراتيجية المنقحة للأمم المتحدة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام للفترة 2001 - 2005.
    In that respect, it is important that the United Nations mine-action strategy for the period 2005-2009 be elaborated in 2005. UN وفي ذلك الصدد، من الأهمية أن تُوضع في عام 2005 استراتيجية للأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2005-2009.
    4. This section describes progress achieved in the implementation of each of the six strategic goals of the United Nations mine-action strategy for the period 20012005 during the period under review. UN 4 - يصف هذا الجزء التقدم المحرز في تنفيذ كل من الأهداف الاستراتيجية الستة لاستراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    The EC strategy is written in response to the Ottawa Convention and is closely related to the United Nations mine-action strategy for 2001-2005. UN إن استراتيجية الجماعة الأوروبية وضعت استجابة لاتفاقية أوتاوا وهي ذات صلة وثيقة باستراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005.
    The results achieved in the implementation of the six strategic goals of the 2001-2005 United Nations mine-action strategy are particularly important. UN إن النتائج المحققة في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية الستة لاستراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 هي نتائج ذات أهمية خاصة.
    We welcome the Secretary-General's report, which reviews the progress of United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005. UN ونرحب بتقرير الأمين العام، الذي يستعرض التقدم المحرز في استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005.
    (c) (i) All relevant benchmarks for the implementation of objectives of the United Nations mine-action strategy (2006-2010) are met UN (ج) ' 1` استوفيت جميع النقاط المرجعية ذات الصلة لتنفيذ أهداف استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام (2006-2010)
    We believe that the United Nations mine-action strategy for 2001-2005 (document A/56/448/Add.1) is a retreat from the United Nations policy adopted in 1998. It lacks sufficient detail about the needs of affected States. UN ونرى كذلك أن استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005، والمرفقة بالتقرير سالف الذكر، تعد في حقيقة الأمر تراجعا عما تضمنته سياسية الأمم المتحدة في مجال أنشطة الألغام التي تم إقرارها عام 1998، ويشوبها قصور في تناول احتياجات الدول المتضررة من هذه المشكلة.
    It focuses on progress achieved in implementing the six strategic goals and related objectives enumerated in the United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005 (A/56/448/Add.1). UN وهو يُركز على ما أُحرز من تقدم في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية الستة والمقاصد المتصلة بها الوارد بيانها في استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 (A/56/448/Add.1).
    Objective 4.6 Systematic approach adopted for the evaluation of United Nations mine-action programmes and the application of lessons learned and best practices by United Nations-supported programmes. UN الهدف 4-6 اعتماد نهج نظامي لتقييم برامج الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام وتطبيق البرامج المدعومة من الأمم المتحدة للدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    (c) (i) All relevant benchmarks for the implementation of objectives of the United Nations mine-action strategy (2005-2009) are met UN (ج) ' 1` استوفيت جميع النقاط المرجعية لتنفيذ أهداف استراتيجية الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام (2005-2009)
    On 30 April 2003 the Secretariat issued a note verbale to all Permanent Missions to the United Nations soliciting their views on the United Nations mine-action strategy and acknowledging that the comments on the strategy received in 2002 from 13 Member States would be taken into account during the formal review of 2003. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2003 وجهت الأمانة العامة مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة تلتمس فيها آرائها بشأن استراتيجية الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام وتقر فيها بأن التعليقات التي وردت في عام 2002 من ثلاث عشرة من الدول الأعضاء بشأن الاستراتيجية ستؤخذ في الاعتبار خلال الاستعراض الرسمي لعام 2003.
    The objective of the consultations was to explore what existing capacities could be applied or adapted so as to address the mine problem appropriately, and to achieve a broad understanding about the institutional aspects that need to be addressed in the context of United Nations mine-action programmes. UN وكان الهدف من المشاورات هو استكشاف القدرات الموجودة التي يمكن تطبيقها أو تكييفها لمعالجة مشكلة اﻷلغام بشكل مناسب، والتوصل الى تفاهم واسع بشأن الجوانب المؤسسية التي ينبغي النظر فيها في سياق برامج اﻷمم المتحدة لعمليات اﻷلغام.
    (b) A United Nations mine-action strategy for the period 2005-2009 should be developed in 2005; UN (ب) ينبغي في عام 2005 وضع استراتيجية للأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2005 - 2009 ؛
    V. Conclusions and recommendations 56. The formal review in early 2003 of the United Nations mine-action strategy for the period 2001-2005 confirmed several important observations. Firstly, the strategy has provided valuable direction and guidance for all United Nations entities involved in its implementation and has fostered coordination and accountability across the mine-action community. UN 56 - أكد الاستعراض الرسمي، الذي أجري في مطلع عام 2003 لاستراتيجية الأمم المتحدة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005، بضع ملاحظات هامة، أولها أن الاستراتيجية وفرت هديا وتوجيها قيما لجميع الكيانات التابعة للأمم المتحدة المشتركة في تنفيذها، وأنها شجعت على الأخذ بالتنسيق والمساءلة على كامل صعيد الدوائر المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more