United Nations Model Tax Convention update | UN | تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية |
Ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011 |
Discussion of substantive issues related to international cooperation in tax matters: United Nations Model Tax Convention update | UN | مناقشة المسائل الموضوعية المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
(a) Issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention: | UN | المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب: |
With no adjustments and transitional provisions needed, the Committee could finalize its 2011 update of the United Nations Model Tax Convention and other important work. | UN | ونظرا لعدم الاحتياج إلى أي تعديلات وأحكام انتقالية، ستتمكن اللجنة من وضع الصيغة النهائية لتحديثها، في عام 2011، لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي وأعمال هامة أخرى. |
Country observations, reservations and positions: relevance to the United Nations Model Tax Convention | UN | ملاحظات وتحفظات ومواقف البلدان: الجدوى بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
Report on an ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011. |
The agenda of the meeting included presentations on all the articles of the United Nations Model Tax Convention. | UN | واشتمل جدول أعمال الاجتماع على تقارير عن جميع مواد اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية. |
Participants recommended that this be explicitly mentioned in the introduction to the United Nations Model Tax Convention. | UN | وأوصى المشاركون بأن يُشار إلى هذا صراحة في مقدمة اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية. |
The technical outcomes of the meeting are being compiled in a separate report indicating possible changes to the United Nations Model Tax Convention that would improve its responsiveness and effectiveness and that could be achieved as part of the 2011 update, as noted below. | UN | وجرى تجميع النتائج التقنية للاجتماع في تقرير منفصل يشير إلى التغييرات المحتمل إدخالها على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية والتي ستؤدي إلى تحسين استجابتها وفعاليتها والتي يمكن تحقيقها بوصفها جزءا من تحديث عام 2011، كما أُشير إلى ذلك أدناه. |
The discussions, however, concentrated on those changes to the United Nations Model Tax Convention that were considered achievable in 2011. | UN | وركزت المناقشات، مع ذلك، على تلك التغييرات التي أُدخلت على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية التي اعتُبرت قابلة للتحقق في عام 2011. |
7. Roy Rohatgi commented that the United Nations Model Tax Convention was effectively a model for development and that this purpose was critical. | UN | 7 - وعلّق روي روهاتجي بقوله إن اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية تعد بالفعل نموذجا للتنمية وأن هذا الغرض حيوي. |
Discussion of substantive issues related to international cooperation in tax matters: issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention | UN | مناقشة المسائل الموضوعية المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
That was in the context of the agenda item on the United Nations Model Tax Convention update, and the update was approved in that annual session. | UN | وكان ذلك في سياق بند جدول الأعمال المتعلق باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب الذي تمت الموافقة عليه في تلك الدورة السنوية. |
United Nations Model Tax Convention update Dispute resolution | UN | ألف - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
(a) United Nations Model Tax Convention update (E/C.18/2010/ CRP.1); | UN | (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب (E/C.18/2010/CRP.1)؛ |
United Nations Model Tax Convention update | UN | ألف - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
The attention paid in the United Nations Model Tax Convention to the preservation of taxing rights of host countries for investment is a unique characteristic. | UN | ويُعد الاهتمام الذي أُولي في اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب لمسألة الحفاظ على حقوق البلدان المستضيفة للاستثمار في فرض الضرائب سمة فريدة من نوعها. |
To prevent that, if a conversion were agreed, transitional provisions would need to be put in place, especially with a view to ensuring the successful completion of the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. | UN | ولتفادي ذلك، فسيتعين إذا تم الاتفاق على تحويل اللجنة، وضع أحكام انتقالية، بهدف، على وجه الخصوص، ضمان إتمام عملية تحديث اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي في سنة 2011 بنجاح. |
A proposal on the update of the commentaries on article 1 of the United Nations Model Tax Convention between Developed and Developing Countries (the United Nations Model Convention) was presented at the meeting. | UN | وقُدم في الاجتماع اقتراح باستكمال التعليقات على المادة 1 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
It is especially visible in its work on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. | UN | ويظهر ذلك جليا في عمل اللجنة على تحديث عام 2011 لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب. |
Certain proposed changes to the United Nations Model Tax Convention would need redrafting within the Subcommittee before being presented to the Committee for consideration. | UN | وستحتاج بعض التغييرات المقترحة لاتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية إلى إعادة صياغة في إطار اللجنة الفرعية قبل عرضها على اللجنة للنظر فيها. |